Знаки альтерации

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Знаки альтерации, акциденции (нем. Versetzungszeichen, Akzidentien, англ. accidentals) — знаки музыкальной нотации (подразумевается, как правило, 5-линейная тактовая нотация), указывающие на повышение или понижение какого-либо звука без изменения его названия. Основные знаки альтерации — диез, бемоль и бекар. Диез повышает звук на полтона, бемоль понижает звук на полтона, а бекар отменяет действие диеза и бемоля.





Характеристика

В 5-линейной тактовой нотации знаки альтерации ставятся:

  • В начале нотной строчки, сразу за ключом (так называемые ключевые знаки): диезы, бемоли, при перемене знаков также бекары — действительны во всех октавах до окончания пьесы или до перемены знаков. При этом если, например, на линейке при ключе стоит диез, а в тексте нужно повысить ноту ещё на полутон, то при ней ставится дубль-диез (то есть знак при ноте обозначает изменение высоты ноты по сравнению с её обычным положением, независимо от уже имеющихся знаков при ключе).
Ключевые знаки пишутся в начале каждой строчки, порядок их расположения строго регламентирован правилами, а количество зависит от тональности, в которой написано произведение. При переходе (модуляции) в другую тональность на достаточно длительное время используется перемена ключевых знаков: на месте прежних знаков (если таковые имелись) ставятся бекары, а затем указываются знаки новой тональности (если они не встречались в прежней тональности).
  • Перед нотой, к которой они относятся (так называемые случайные знаки) — действительны только в одной октаве и только до конца такта, в котором находятся, если не отменяются до того другими знаками альтерации. Случайными могут быть диезы, бемоли, бекары, дубль-диезы, дубль-бемоли, а также вышедшие ныне из употребления бекар-диезы, бекар-бемоли и дубль-бекары.


Особенности употребления термина

Термин «знак альтерации» условно применяют не только по отношению к музыке мажорно-минорной тональности и диатоническим модальным ладам (одноголосным и многоголосным), в которых есть традиционное для европейской музыки представление о взаимосвязи (корреляции) диатоники и хроматики, но также и по отношению к музыке, в которой альтерации как феномена гармонии нет (например, в древнегреческой с её независимыми друг от друга родами мелоса или в 12-тоновой музыке Шёнберга, Веберна и Берга). По отношению к такой музыке исследователи вместо термина «знаки альтерации» зачастую используют термин «акциденции».

См. также

Напишите отзыв о статье "Знаки альтерации"

Литература

  • Фридкин Г. Практическое руководство по музыкальной грамоте. — М.: Музгиз, 1962.

Отрывок, характеризующий Знаки альтерации

Он 1 сентября приехал из армии в Москву.
Ему в Москве нечего было делать; но он заметил, что все из армии просились в Москву и что то там делали. Он счел тоже нужным отпроситься для домашних и семейных дел.
Берг, в своих аккуратных дрожечках на паре сытых саврасеньких, точно таких, какие были у одного князя, подъехал к дому своего тестя. Он внимательно посмотрел во двор на подводы и, входя на крыльцо, вынул чистый носовой платок и завязал узел.
Из передней Берг плывущим, нетерпеливым шагом вбежал в гостиную и обнял графа, поцеловал ручки у Наташи и Сони и поспешно спросил о здоровье мамаши.
– Какое теперь здоровье? Ну, рассказывай же, – сказал граф, – что войска? Отступают или будет еще сраженье?
– Один предвечный бог, папаша, – сказал Берг, – может решить судьбы отечества. Армия горит духом геройства, и теперь вожди, так сказать, собрались на совещание. Что будет, неизвестно. Но я вам скажу вообще, папаша, такого геройского духа, истинно древнего мужества российских войск, которое они – оно, – поправился он, – показали или выказали в этой битве 26 числа, нет никаких слов достойных, чтоб их описать… Я вам скажу, папаша (он ударил себя в грудь так же, как ударял себя один рассказывавший при нем генерал, хотя несколько поздно, потому что ударить себя в грудь надо было при слове «российское войско»), – я вам скажу откровенно, что мы, начальники, не только не должны были подгонять солдат или что нибудь такое, но мы насилу могли удерживать эти, эти… да, мужественные и древние подвиги, – сказал он скороговоркой. – Генерал Барклай до Толли жертвовал жизнью своей везде впереди войска, я вам скажу. Наш же корпус был поставлен на скате горы. Можете себе представить! – И тут Берг рассказал все, что он запомнил, из разных слышанных за это время рассказов. Наташа, не спуская взгляда, который смущал Берга, как будто отыскивая на его лице решения какого то вопроса, смотрела на него.
– Такое геройство вообще, каковое выказали российские воины, нельзя представить и достойно восхвалить! – сказал Берг, оглядываясь на Наташу и как бы желая ее задобрить, улыбаясь ей в ответ на ее упорный взгляд… – «Россия не в Москве, она в сердцах се сынов!» Так, папаша? – сказал Берг.
В это время из диванной, с усталым и недовольным видом, вышла графиня. Берг поспешно вскочил, поцеловал ручку графини, осведомился о ее здоровье и, выражая свое сочувствие покачиваньем головы, остановился подле нее.
– Да, мамаша, я вам истинно скажу, тяжелые и грустные времена для всякого русского. Но зачем же так беспокоиться? Вы еще успеете уехать…
– Я не понимаю, что делают люди, – сказала графиня, обращаясь к мужу, – мне сейчас сказали, что еще ничего не готово. Ведь надо же кому нибудь распорядиться. Вот и пожалеешь о Митеньке. Это конца не будет?