Знак копирайта

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Знак охраны авторского права»)
Перейти к: навигация, поиск
©
Название символа

Знак охраны авторского права

Юникод

U+00A9

HTML

©

Заглавная форма

©

Строчная форма

©

Группа в Юникоде

Latin-1

Дополнительная информация
  167  168  169  170  171
©
Знак копирайта
Пунктуация
апостроф (’ ')
скобки ([ ], ( ), { }, ⟨ ⟩)
двоеточие (:)
запятая (,)
тире (, –, —, ―)
многоточие (…, ..., . . .)
восклицательный знак (!)
точка (.)
дефис ()
дефис-минус (-)
вопросительный знак (?)
кавычки („ “, « », “ ”, ‘ ’, ‹ ›)
точка с запятой (;)
Словоразделители
пробел ( ) ( ) ( )

© — знак охраны авторского права, представляет собой латинскую литеру «C» (первая буква слова «copyright»), помещённую в центре окружности.





Значение

Знак охраны авторского права используется с именем физического или юридического лица, которому принадлежат авторские права. Также может быть указан объект защиты авторского права. Указывается год публикации или диапазон дат.

Знак охраны авторского права не создаёт дополнительных прав. Он только уведомляет, что авторские права принадлежат указанному физическому или юридическому лицу.

Отсутствие знака не означает, что произведение не защищено авторскими правами, так как согласно Бернской конвенции, авторское право возникает в момент создания произведения и для защиты авторских прав не требуется регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей.

В странах, присоединившихся только к Всемирной конвенции об авторском праве, наличие знака является определяющим для предоставления защиты авторских прав, в соответствии с п. 1 ст. III указанной конвенции в редакции 24 июля 1971 года.

Перевёрнутый вокруг вертикальной оси знак охраны авторского права является символом копилефта.

Особенности написания

В русской типографике употребление символа регулируется ГОСТ Р 7.0.1—2003[1].

В Unicode знак имеет шестнадцатеричный код 00A9 и десятичный код 169.

В операционной системе Microsoft Windows, чтобы напечатать знак на клавиатуре, нужно ввести комбинацию Alt+0169. Этот символ также включён в типографскую раскладку Ильи Бирмана, где для его набора надо нажать AltGr+c.

В HTML используется мнемоника ©.

В операционной системе Mac OS X, чтобы напечатать знак на клавиатуре, нужно ввести комбинацию Option+G.

В операционной системе Linux, чтобы напечатать знак на клавиатуре, нужно ввести комбинацию Compose+o+c.

См. также

Напишите отзыв о статье "Знак копирайта"

Примечания

  1. [www.ifap.ru/library/gost/7012003.pdf ГОСТ Р 7.0.1—2003 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Издания. Знак охраны авторского права. Общие требования и правила оформления].

Отрывок, характеризующий Знак копирайта

Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.