Золотая звезда Аллы
Золотая звезда Аллы | |
Тип |
кулон, денежная премия |
---|---|
Кому вручается |
начинающим исполнителям и признанным музыкантам |
Кем вручается | |
Статус |
вручается |
Статистика | |
Параметры |
кулон-подвеска 35х20 мм |
Дата учреждения | |
Первое награждение | |
Последнее награждение | |
Количество награждений |
25 |
«Золотая звезда Аллы» (или «Звезда Аллы») — ежегодная премия, учреждённая Народной Артисткой СССР, певицей Аллой Пугачёвой. Вручается как молодым талантливым исполнителям, так и признанным музыкантам. Премия представляет собой золотой кулон 3,5 на 2 см, стилистически напоминающий букву «А», выполненную в форме звезды. Дизайн разработан самой певицей. Помимо кулона вручается диплом и денежная премия из личных средств Пугачёвой. За 2005—2014 годы суммарный денежный фонд премии составил более 860 000 долларов США.
Содержание
Статистка лауреатов по странам
Среди лауреатов премии: композиторы Константин Меладзе и Максим Фадеев, певица Диана Арбенина и актёр Евгений Дятлов, группа «А-Студио» и другие. Участники группы «Rin`Go» из Казахстана — единственные, кто получил премию дважды (в 2007 и в 2011 годах).
Чаще всего премию от Аллы Пугачёвой получали артисты из России (10 раз) и Украины (5 раз). Помимо стран бывшего СССР, певица также вручала свою премию представителям Польши и Финляндии.
Страна лауреата | Количество награждённых | Примечание |
---|---|---|
Россия | 10 | |
Украина | 5 | |
Казахстан | 3 | |
Белоруссия | 1 | |
Киргизия | 1 | |
Латвия | 1 | |
Литва | 1 | |
Польша | 1 | |
Узбекистан | 1 | |
Финляндия | 1 |
Список лауреатов премии
Год вручения | Фотография | Лауреат | Страна лауреата | Место вручения | Страна вручения | Примечание |
---|---|---|---|---|---|---|
2005 | Алена Высотская | Россия | Конкурс «Пять звезд» в Сочи | Россия | Награждена за исполнение песни из репертуара Пугачёвой - «Не отрекаются любя». Так как кулона еще не существовало, Алена получила медаль с надписью «Достойному» и 10 000 долларов США[1] | |
2005 | Николай Демидов | Россия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и съемка видеоклипа[2] | |
2005 | Тина Кароль | Украина | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[3] | |
2005 | Константин Меладзе | Украина | «Песня Года 2005» в Кремле | Россия | Золотой кулон и 50 000 долларов США | |
2006 | группа «Jukebox» | Россия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[3] | |
2006 | Максим Фадеев | Россия | «Песня Года 2006» | Россия | Премия вручена за песню «Hевеста». Золотой кулон и 50 000 долларов США[4] | |
2007 | Марина | Польша | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[5] | |
2007 | группа «Rin`Go» | Казахстан | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[5] | |
2008 | Диана Арбенина | Россия | проект «Две звезды», Первый канал | Россия | Премия вручена Диане Арбениной и Евгению Дятлову — дуэту, занявшему второе место на проекте. Золотой кулон и 25 000 долларов США[6][7] | |
2008 | Евгений Дятлов | Россия | проект «Две звезды», Первый канал | Россия | Премия вручена Диане Арбениной и Евгению Дятлову — дуэту, занявшему второе место на проекте. Золотой кулон и 25 000 долларов США[7] | |
2008 | Омар | Киргизия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[8][9] | |
2008 | Дядя Ваня | Белоруссия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[8] | |
2009 | Наталья Валевская | Украина | «Радио Алла» | Россия | Победительница первого сезона конкурса «Алла ищет таланты» на «Радио Алла». Золотой кулон и 10 000 долларов США[10][11]. Позже кулон будет утерян [10] | |
2009 | Мила Нитич | Украина | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 долларов США[3][12] | |
2010 | группа «А-Студио» | Казахстан, Россия | Премия «Звуковая дорожка МК» | Россия | Специальный приз «Золотая звезда Аллы» был вручен продюсером «Радио Аллы» Владимиром Назаренко по поручению Аллы Пугачёвой. Золотой кулон | |
2010 | Севара | Узбекистан | «Радио Алла» | Россия | Победительница второго сезона конкурса «Алла ищет таланты» на «Радио Алла». Золотой кулон и 50 000 долларов США[13] | |
2011 | Эркин Холматов | Россия | «Фактор А» | Россия | Золотой кулон и 30 000 евро (≈43 500 долларов США)[14] | |
2011 | группа «Flute of shame» | Финляндия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | Золотой кулон и 50 000 евро (≈71 000 долларов США)[15][16] | |
2011 | группа «Rin`Go» | Казахстан | Фестиваль «Crimea Music Fest» | Украина | Казахстанская группа получила приз Пугачёвой во второй раз. Золотой кулон и 50 000 долларов США[17][18] | |
2012 | Екатерина Лещёва | Россия | «Фактор А» | Россия | Золотой кулон и 20 000 евро (≈25 500 долларов США). Заняла второе место во втором сезоне проекта «Фактор А» [19] | |
2012 | группа «Нереальные» | Украина | Фестиваль «Crimea Music Fest» | Украина | Вместо золотого кулона ребятам была вручена статуэтка в виде раскрытой морской раковины (см. иллюстрацию) и 50 000 долларов США [20] | |
2013 | Ярослав Дронов | Россия | «Фактор А» | Россия | Участник, занявший 3-е место на проекте. Золотой кулон | |
2013 | Юлия Самойлова | Россия | «Фактор А» | Россия | Участница, занявшая 2-е место на проекте. Золотой кулон | |
2014 | Стас Шуринс | Латвия | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | 20 000 евро (≈25 000 долларов США) и золотой кулон | |
2014 | Моника Линките | Литва | «Новая Волна» в Юрмале | Латвия | 20 000 евро (≈25 000 долларов США) и золотой кулон |
Галерея иллюстраций
- Ошибка создания миниатюры: Файл не найден
Екатерина Лещёва с премией от Аллы Пугачёвой (кулон на цепочке, 2012)
- Группа "Нереальные".JPG
Группа «Нереальные» - обладатели премии Аллы Пугачёвой (2012)
Напишите отзыв о статье "Золотая звезда Аллы"
Примечания
- ↑ [www.alena-vysotskaya.ru/biography Биография Алёны Высоцкой] (рус.). Официальный сайт Алёны Высоцкой. Проверено 15 июля 2012. [www.webcitation.org/6ApOvKmiB Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
- ↑ [www.vipartist.ru/performers/russian_pop_singers/demidov_nikolaj Биография Николая Демидова] (рус.). VIP Artist. Проверено 15 июля 2012. [www.webcitation.org/6ApOwGBgR Архивировано из первоисточника 21 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 [www.ctours.ru/new_wave/ История конкурса «Новая Волна» в Юрмале]
- ↑ [daily.com.ua/articles/7/2006-12-23538.html Пугачева подарила «Невесте» Макса Фадеева $50 000]
- ↑ 1 2 [news.rin.ru/news/135216/ Пугачева назвала победительницу «Новой Волны» подлизой]
- ↑ [www.1tv.ru/conf/113/p=6 Официальный сайт Первого канала]
- ↑ 1 2 [eugenyi-dyatlov.narod2.ru/biografiya/pressa/2008g/123-2008/ Официальный сайт Евгения Дятлова]
- ↑ 1 2 Николай Фандеев. [www.fandeeff.narod.ru/bads/newwave2008.htm Конкурс «Новая Волна — 2008», Юрмала] (рус.). Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9XG7aEv Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
- ↑ Жамал Акматалиева. [kp.ru/daily/24535.4/678683 Певец Омар: Я потратил деньги Пугачевой на автомобили] (рус.). газета «Комсомольская Правда». KP.RU (5 августа 2010). Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9XH12ZL Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
- ↑ 1 2 [www.tv.ua/news/11271/ Наталья Валевская потеряла кулон, подаренный ей Аллой Пугачевой]
- ↑ [kp.ua/daily/030409/175546/ Узнав о том, что Примадонне понравилась её песня, Наталья Валевская потеряла голос]
- ↑ [gigamir.net/news/society/showbiz/pub416 Алла Пугачева подарила украинке Миле Нитич 50 тысяч долларов]
- ↑ [www.lady.ru/celebs/%D0%90%D0%BB%D0%BB%D0%B0-%D0%9F%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0/%D0%90%D0%BB%D0%BB%D0%B0-%D0%9F%D1%83%D0%B3%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%B2%D0%B0-%D0%BE%D1%82%D0%BA%D1%80%D1%8B%D0%BB%D0%B0-%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9-%D1%82%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D1%82-%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BE Алла Пугачева открыла новый талант]
- ↑ [allapugacheva.pro/faktor-1 Официальный сайт Аллы Пугачёвой. Проект «Фактор А». 1 сезон]
- ↑ [allapugacheva.pro/news/novaya-volna-den-6zakrytie-konkursa Официальный сайт Аллы Пугачёвой. Итоги конкурса «Новая Волна-2011»]
- ↑ [allapugacheva.pro/news/rebyata-iz-finskoi-gruppy-flute-shame-obladateli-spetsialnogo-priza-ot-ally-pugachevoi Ребята из финской группы «FLUTE OF SHAME» обладатели специального приза от Аллы Пугачевой]
- ↑ [allapugacheva.pro/news/zolotaya-zvezda-ally-gruppe-rin-go Официальный сайт Аллы Пугачёвой. «Золотая звезда Аллы» — группе «Rin’Go»]
- ↑ [www.crimeafest.com/festival/CMF2011/cmf2011.php Официальный сайт фестиваля Crimea Music Fest]
- ↑ [allapugacheva.pro/news/aleksei-sulima-pobeditel-vtorogo-sezona-shou-faktor Екатерина Лещева - обладатель приза от Аллы Пугачёвой]
- ↑ [www.crimeafest.com/news/news/detail.php?ID=1108 Победителем "Крым Мюзик Феста 2012" стал Александр Онофрийчук] (рус.). Официальный сайт фестиваля «Крым Мюзик Фест 2012». Проверено 5 сентября 2012. [www.webcitation.org/6B9X4xwNJ Архивировано из первоисточника 4 октября 2012].
|
Отрывок, характеризующий Золотая звезда Аллы
– A propos, vous savez donc l'allemand, vous? [Кстати, вы, стало быть, знаете по немецки?]Пьер смотрел на него молча.
– Comment dites vous asile en allemand? [Как по немецки убежище?]
– Asile? – повторил Пьер. – Asile en allemand – Unterkunft. [Убежище? Убежище – по немецки – Unterkunft.]
– Comment dites vous? [Как вы говорите?] – недоверчиво и быстро переспросил капитан.
– Unterkunft, – повторил Пьер.
– Onterkoff, – сказал капитан и несколько секунд смеющимися глазами смотрел на Пьера. – Les Allemands sont de fieres betes. N'est ce pas, monsieur Pierre? [Экие дурни эти немцы. Не правда ли, мосье Пьер?] – заключил он.
– Eh bien, encore une bouteille de ce Bordeau Moscovite, n'est ce pas? Morel, va nous chauffer encore une pelilo bouteille. Morel! [Ну, еще бутылочку этого московского Бордо, не правда ли? Морель согреет нам еще бутылочку. Морель!] – весело крикнул капитан.
Морель подал свечи и бутылку вина. Капитан посмотрел на Пьера при освещении, и его, видимо, поразило расстроенное лицо его собеседника. Рамбаль с искренним огорчением и участием в лице подошел к Пьеру и нагнулся над ним.
– Eh bien, nous sommes tristes, [Что же это, мы грустны?] – сказал он, трогая Пьера за руку. – Vous aurai je fait de la peine? Non, vrai, avez vous quelque chose contre moi, – переспрашивал он. – Peut etre rapport a la situation? [Может, я огорчил вас? Нет, в самом деле, не имеете ли вы что нибудь против меня? Может быть, касательно положения?]
Пьер ничего не отвечал, но ласково смотрел в глаза французу. Это выражение участия было приятно ему.
– Parole d'honneur, sans parler de ce que je vous dois, j'ai de l'amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C'est a la vie et a la mort. C'est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m'aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l'appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l'un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n'est que la mise en scene de la vie, le fond c'est l'amour? L'amour! N'est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?