Золотая медаль имени М. М. Сперанского

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Золотая медаль имени М. М. Сперанского — медаль, присуждаемая с 1995 года Российской академией наук. Присуждается Отделением философии, социологии, психологии и права за выдающиеся научные работы в области государствоведения.
Медаль названа в честь русского общественного и государственного деятеля, основателя российской юридической науки и теоретического правоведения М. М. Сперанского.



Список награждённых

  • 2005 — Геннадий Васильевич Осипов — За работы «Социология и политика», Социология и социальное мифотворчество", «Социальное мифотворчество и социальная практика»
  • 2009 — Сергей Вадимович Степашин — За серию работ по единой тематике «Конституционный аудит и эффективность государственного управления»
  • 2015 — Талия Ярулловна Хабриева — За цикл работ «Конституционализация законодательства и правоприменительной практики»

См. также

Золотые медали и премии имени выдающихся учёных, присуждаемые Российской академией наук

Напишите отзыв о статье "Золотая медаль имени М. М. Сперанского"

Ссылки

  • [www.ras.ru/about/awards/awdlist.aspx?awdid=35 Официальный сайт РАН]
  • [www.ras.ru/win/db/award_dsc.asp?P=id-35.ln-ru Официальный сайт РАН]
  • Постановление Правительства РФ от 06.02.2001 № 89-ФЗ «[www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_173409/ Об утверждении перечня международных, иностранных и российских премий за выдающиеся достижения в области науки и техники, образования, культуры, литературы, искусства и средств массовой информации, суммы которых, получаемые налогоплательщиками, не подлежат налогообложению]» : Россия // Правительство РФ – М., 2001.

Отрывок, характеризующий Золотая медаль имени М. М. Сперанского

Эти первые дни, до 8 го сентября, – дня, в который пленных повели на вторичный допрос, были самые тяжелые для Пьера.

Х
8 го сентября в сарай к пленным вошел очень важный офицер, судя по почтительности, с которой с ним обращались караульные. Офицер этот, вероятно, штабный, с списком в руках, сделал перекличку всем русским, назвав Пьера: celui qui n'avoue pas son nom [тот, который не говорит своего имени]. И, равнодушно и лениво оглядев всех пленных, он приказал караульному офицеру прилично одеть и прибрать их, прежде чем вести к маршалу. Через час прибыла рота солдат, и Пьера с другими тринадцатью повели на Девичье поле. День был ясный, солнечный после дождя, и воздух был необыкновенно чист. Дым не стлался низом, как в тот день, когда Пьера вывели из гауптвахты Зубовского вала; дым поднимался столбами в чистом воздухе. Огня пожаров нигде не было видно, но со всех сторон поднимались столбы дыма, и вся Москва, все, что только мог видеть Пьер, было одно пожарище. Со всех сторон виднелись пустыри с печами и трубами и изредка обгорелые стены каменных домов. Пьер приглядывался к пожарищам и не узнавал знакомых кварталов города. Кое где виднелись уцелевшие церкви. Кремль, неразрушенный, белел издалека с своими башнями и Иваном Великим. Вблизи весело блестел купол Ново Девичьего монастыря, и особенно звонко слышался оттуда благовест. Благовест этот напомнил Пьеру, что было воскресенье и праздник рождества богородицы. Но казалось, некому было праздновать этот праздник: везде было разоренье пожарища, и из русского народа встречались только изредка оборванные, испуганные люди, которые прятались при виде французов.
Очевидно, русское гнездо было разорено и уничтожено; но за уничтожением этого русского порядка жизни Пьер бессознательно чувствовал, что над этим разоренным гнездом установился свой, совсем другой, но твердый французский порядок. Он чувствовал это по виду тех, бодро и весело, правильными рядами шедших солдат, которые конвоировали его с другими преступниками; он чувствовал это по виду какого то важного французского чиновника в парной коляске, управляемой солдатом, проехавшего ему навстречу. Он это чувствовал по веселым звукам полковой музыки, доносившимся с левой стороны поля, и в особенности он чувствовал и понимал это по тому списку, который, перекликая пленных, прочел нынче утром приезжавший французский офицер. Пьер был взят одними солдатами, отведен в одно, в другое место с десятками других людей; казалось, они могли бы забыть про него, смешать его с другими. Но нет: ответы его, данные на допросе, вернулись к нему в форме наименования его: celui qui n'avoue pas son nom. И под этим названием, которое страшно было Пьеру, его теперь вели куда то, с несомненной уверенностью, написанною на их лицах, что все остальные пленные и он были те самые, которых нужно, и что их ведут туда, куда нужно. Пьер чувствовал себя ничтожной щепкой, попавшей в колеса неизвестной ему, но правильно действующей машины.