Золотова, Галина Александровна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Галина Александровна Золотова
Дата рождения:

4 августа 1924(1924-08-04) (99 лет)

Место рождения:

Москва

Страна:

СССР СССР
Россия Россия

Научная сфера:

русский язык

Место работы:

ИРЯ РАН, ММГУ

Альма-матер:

филологический факультет МГУ (1949)

Научный руководитель:

В. В. Виноградов

Известен как:

автор теории «коммуникативной грамматики»

Награды и премии:

Гали́на Алекса́ндровна Зо́лотова (род. 4 августа 1924, Москва) — советский и российский лингвист. Доктор филологических наук, профессор. Почётный доктор Стокгольмского университета, заслуженный деятель науки Российской Федерации, почетный член научных обществ Чехии, Болгарии и Франции.



Научные интересы

Функциональный синтаксис и грамматика русского языка, семантика, стилистика, язык художественной литературы.

Публикации

Автор более 230 работ, в том числе:

  • Очерк функционального синтаксиса современного русского языка. — М., 1973, 2005, 2009. ISBN 978-5-397-00589-0.
  • Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. — М., Наука, 1982, 6-е изд. М.,УРСС, 2009.
  • Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. — М., 1988, 2006. 2-е изд. ISBN 5-354-01147-7.
  • Коммуникативная грамматика русского языка (с соавторами) — М., 1998, 2004.
  • Русский язык. От системы к тексту. 10 класс (с соавт.). — М., Дрофа, 2002.

Напишите отзыв о статье "Золотова, Галина Александровна"

Ссылки

  • [www.philol.msu.ru/~ruslang/about/employee/zolotova.g.a/ Золотова Галина Александровна] на сайте филологического факультета МГУ.
  • Онипенко Н. К. [www.russian.slavica.org/article5672.html Г. А. ЗОЛОТОВА В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ НАУКЕ].


Отрывок, характеризующий Золотова, Галина Александровна

С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.