Золотусский, Игорь Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Игорь Золотусский
Дата рождения:

28 ноября 1930(1930-11-28) (93 года)

Место рождения:

Москва, СССР

Род деятельности:

историк литературы, прозаик, литературный критик

Направление:

проза

Жанр:

очерк, повесть

Язык произведений:

русский

Награды:

(1984)

И́горь Петро́вич Золоту́сский (28 ноября 1930, Москва) — российский историк литературы, писатель, литературный критик. Исследователь жизни и творчества Николая Гоголя.

Член Союза писателей СССР (1963), Русского ПЕН-центра. Был сопредседателем (с октября 1991 по 1996) и первым секретарем (с февраля по апрель 1992) Союза российских писателей (членство в СРП приостановлено на неопределенный срок), членом редколлегии, затем (с 1993) общественного совета «Литературное обозрение», альманаха «Круг чтения». Президент Международной ассоциации творческой интеллигенции «Мир культуры»[1], председатель гоголевского Фонда в Москве, почетный председатель Общества любителей российской словесности. Член жюри литературной премии «Ясная Поляна».

Сын разведчика П. А. Золотусского.





Биография

Родился в 1930 году в Москве в семье военнослужащего. Отец был репрессирован в 1937 году, мать в 1941-м. Воспитывался в детдоме, который, по воспоминаниям Золотусского, представлял из себя лагерь без колючей проволоки, где единственным методом воспитания было насилие, а несогласие подавлялось[2]. В 1949 году с серебряной медалью окончил «Первую мужскую школу имени В. И. Ленина» (в прошлом — Симбирская классическая гимназия; ныне — Гимназия № 1 имени В. И. Ленина).

Окончил филологический факультет Казанского университета (1954). Работал учителем в школе (1954—1956), корреспондентом газеты «Молодой дальневосточник» (Хабаровск, 1956—1958). корреспондентом Хабаровского радио (1958-63).

В 1961 году на Всероссийском семинаре молодых критиков Корней Чуковский высоко оценил его способности литературного критика. Переехав сначала во Владимир, а потом в Москву, Золотусский начал работать в «Литературной газете»[3], в 60-е годы часто печатался в журнале «Урал».

Корреспондент «Литературной газеты» (1967—1971), обозреватель журнала «Литературное обозрение» (1978—1990), редактор «ЛГ» по разделу русской литературы (1990—1994). В октябре 1990 года подписал «Римское обращение».

Премии

Публикации

Книги о русской литературе
Проза
  • Обитаемый остров. Очерки. — Ярославль, 1965.
  • Пока мы вместе. Повести. — М.: Детская литература, 1971.

Работы на телевидении

  • Вечера в доме Гоголя (1992—1996)
  • Нравственные проповеди (1996)
  • Петербургские сюжеты (1998)
  • Двух гениев полёт (2001)
  • Оправдание Гоголя (2009)
  • Николай Карамзин. Несть лести в языце моем (2011)

Напишите отзыв о статье "Золотусский, Игорь Петрович"

Примечания

  1. [magazines.russ.ru/authors/z/zolotusskij/ Журнальный зал | Игорь Золотусский]
  2. [www.pravoslavie.ru/guest/zolotusskij.htm «Искусство отдалилось от божественного идеала». Интервью с литературным критиком и биографом Гоголя Игорем Золотусским]
  3. [www.cultradio.ru/doc.html?id=28678&cid=46 Радио Культура]
  4. [www.ng.ru/fakty/2005-03-03/2_petit.html Петит]. Независимая газета (3 марта 2005). Проверено 13 августа 2010. [www.webcitation.org/66YPRFmzR Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].

Ссылки

  • [www.imli.ru/structure/classicist/zolotusskiy.php Страница И. П. Золотусского] на сайте ИМЛИ РАН
  • www.rg.ru/2006/08/23/zolotusskij-gogolj.html
  • www.rian.ru/gogol_analysis/20090310/164130550.html

Отрывок, характеризующий Золотусский, Игорь Петрович

За Кайсаровым к Пьеру еще подошли другие из его знакомых, и он не успевал отвечать на расспросы о Москве, которыми они засыпали его, и не успевал выслушивать рассказов, которые ему делали. На всех лицах выражались оживление и тревога. Но Пьеру казалось, что причина возбуждения, выражавшегося на некоторых из этих лиц, лежала больше в вопросах личного успеха, и у него не выходило из головы то другое выражение возбуждения, которое он видел на других лицах и которое говорило о вопросах не личных, а общих, вопросах жизни и смерти. Кутузов заметил фигуру Пьера и группу, собравшуюся около него.
– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.
Когда Пьер отошел от Кутузова, Долохов, подвинувшись к нему, взял его за руку.
– Очень рад встретить вас здесь, граф, – сказал он ему громко и не стесняясь присутствием посторонних, с особенной решительностью и торжественностью. – Накануне дня, в который бог знает кому из нас суждено остаться в живых, я рад случаю сказать вам, что я жалею о тех недоразумениях, которые были между нами, и желал бы, чтобы вы не имели против меня ничего. Прошу вас простить меня.
Пьер, улыбаясь, глядел на Долохова, не зная, что сказать ему. Долохов со слезами, выступившими ему на глаза, обнял и поцеловал Пьера.
Борис что то сказал своему генералу, и граф Бенигсен обратился к Пьеру и предложил ехать с собою вместе по линии.
– Вам это будет интересно, – сказал он.
– Да, очень интересно, – сказал Пьер.
Через полчаса Кутузов уехал в Татаринову, и Бенигсен со свитой, в числе которой был и Пьер, поехал по линии.


Бенигсен от Горок спустился по большой дороге к мосту, на который Пьеру указывал офицер с кургана как на центр позиции и у которого на берегу лежали ряды скошенной, пахнувшей сеном травы. Через мост они проехали в село Бородино, оттуда повернули влево и мимо огромного количества войск и пушек выехали к высокому кургану, на котором копали землю ополченцы. Это был редут, еще не имевший названия, потом получивший название редута Раевского, или курганной батареи.
Пьер не обратил особенного внимания на этот редут. Он не знал, что это место будет для него памятнее всех мест Бородинского поля. Потом они поехали через овраг к Семеновскому, в котором солдаты растаскивали последние бревна изб и овинов. Потом под гору и на гору они проехали вперед через поломанную, выбитую, как градом, рожь, по вновь проложенной артиллерией по колчам пашни дороге на флеши [род укрепления. (Примеч. Л.Н. Толстого.) ], тоже тогда еще копаемые.
Бенигсен остановился на флешах и стал смотреть вперед на (бывший еще вчера нашим) Шевардинский редут, на котором виднелось несколько всадников. Офицеры говорили, что там был Наполеон или Мюрат. И все жадно смотрели на эту кучку всадников. Пьер тоже смотрел туда, стараясь угадать, который из этих чуть видневшихся людей был Наполеон. Наконец всадники съехали с кургана и скрылись.
Бенигсен обратился к подошедшему к нему генералу и стал пояснять все положение наших войск. Пьер слушал слова Бенигсена, напрягая все свои умственные силы к тому, чтоб понять сущность предстоящего сражения, но с огорчением чувствовал, что умственные способности его для этого были недостаточны. Он ничего не понимал. Бенигсен перестал говорить, и заметив фигуру прислушивавшегося Пьера, сказал вдруг, обращаясь к нему:
– Вам, я думаю, неинтересно?
– Ах, напротив, очень интересно, – повторил Пьер не совсем правдиво.
С флеш они поехали еще левее дорогою, вьющеюся по частому, невысокому березовому лесу. В середине этого
леса выскочил перед ними на дорогу коричневый с белыми ногами заяц и, испуганный топотом большого количества лошадей, так растерялся, что долго прыгал по дороге впереди их, возбуждая общее внимание и смех, и, только когда в несколько голосов крикнули на него, бросился в сторону и скрылся в чаще. Проехав версты две по лесу, они выехали на поляну, на которой стояли войска корпуса Тучкова, долженствовавшего защищать левый фланг.