Зорин, Иван Васильевич (писатель)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иван Зорин
Имя при рождении:

Иван Васильевич Зорин

Место рождения:

Москва

Гражданство:

СССР СССР
Россия Россия

Род деятельности:

прозаик, публицист

Годы творчества:

1992 — настоящее время

Жанр:

проза

Дебют:

1992 «Игры со сном»

Ива́н Васи́льевич Зо́рин (род. 22 ноября 1959, Москва) — русский писатель и публицист. Автор рассказов и эссе, а также нескольких романов. Член Союза писателей России. [1]





Биография

Отец – доцент кафедры математики, мать – преподаватель русского языка и литературы. Окончил Московский инженерно-физический институт, кафедру теоретической ядерной физики. Работал научным сотрудником в АН СССР. Активно публикуется с двухтысячных годов. [2]

Иван Зорин работает в жанре гиперинтеллектуальной прозы[3].

Библиография

Год Тип Название
1992 фантастика Игры со сном
1993 рассказы Письмена на орихалковом столбе
1998 проза Исповедь на тему времени
2010 рассказы Гений вчерашнего дня
2011 сборник статей Письмо белорусскому другу
2011 проза Стать себе Богом
2011 проза Возвращённые метафизики
2011 проза Секта Правды
2012 роман Вечность мига. Роман двухсот авторов
2014 проза В социальных сетях
2015 рассказы Аватара клоуна
2015 роман Зачем жить, если завтра умирать

Публиковался в журнале «Октябрь», «Литературная учеба», «Московский вестник», «Кольцо „А“», «Звезда», «Северная Аврора» и других.

Критика

Зорин — профессионал, его муза не знает ни стилистических, ни тематических ограничений, легко шагая сквозь века, не спотыкаясь ни на диалогах, ни на описаниях, свободно говоря на любом культурном языке. Античный Рим, Иудея накануне Рождества Христова, Россия времен Александра I, Николая II и Путина — Зорину комфортно в любой эпохе, внятна любая религиозная система. Со всеми он свой, в каждом времени видит свои сочные детали, но каждый раз убеждается все в том же: ничего не меняется.

— Ведомости [4]

Создатель цветистой прозы в жанре магического реализма, любитель притч и иносказаний.

— Книжный обзор Медузы от критика Галины Юзефович [5]

Цитаты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

«Жизнь – это суд, на котором разбирается одно и то же дело: судьба против человека».

«Смысл жизни не в том, чтобы искать в жизни смысл, а в том, что в ней нет никакого смысла».

«Совесть – как дворняжка, облает, но пропустит».

«У женщин свой Интернет, весь мир бьётся в их паутине».

Премии и награды

Был в лонг-листе литературных премий "Ясная поляна" и "Национальный бестселлер".

Лауреат премии "Золотой Витязь" и Волошинской премии.

  • 2015 — Лауреат премии «Русский Гулливер» [6]

Напишите отзыв о статье "Зорин, Иван Васильевич (писатель)"

Примечания

  1. [ruskline.ru/author/z/zorin_ivan_vasilevich/ Иван Васильевич Зорин]
  2. [glfr.ru/glavnie-lica/ivan-zorin.html Зорин. Биография]
  3. [www.hrono.info/text/2010/zorin1110.php Хроно.ру. Интервью с Иваном Зориным].
  4. [www.vedomosti.ru/lifestyle/articles/2015/03/27/avatara-klouna-ivana-zorina---sbornik-rasskazov-o-durakah-vseh-vremen-i-narodov Ведомости]
  5. [meduza.io/feature/2015/08/21/zachem-zhit-vera-i-zevs «Медуза».Книжный обзор Медузы от критика Галины Юзефович]
  6. [litradio.ru/news/news111115_premia_rus_gulliver.htm «Русский Гулливер» — 2015]

Ссылки

  • [literratura.org/issue_publicism/1683-ivan-zorin-horoshaya-literatura-eto-bunt.html Интервью Ивана Зорина: «Хорошая литература – это бунт» ]
  • [magazines.russ.ru/authors/z/izorin Иван Зорин] в «Журнальном зале».
  • [facebook.com/zoriniv Официальная страница Иван Зорин] в социальной сети Facebook

Отрывок, характеризующий Зорин, Иван Васильевич (писатель)

– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.