Зоркий-5
Зоркий-5 | |||
---|---|---|---|
</td></tr> | Производитель | Красногорский механический завод | |
Год выпуска | 1958—1959 | ||
Тип | дальномерный фотоаппарат | ||
Фотоматериал | плёнка типа 135 | ||
Размер кадра | 24×36 мм | ||
Тип затвора | шторно-щелевой, с горизонтальным движением матерчатых шторок | ||
Объектив | «Индустар-50» 3,5/50 или «Юпитер-8» 2/50 | ||
Крепление объектива | резьбовое соединение M39×1/28,8 | ||
Фокусировка | дальномер с базой 65 мм | ||
Экспозамер | ручная установка | ||
Вспышка | два синхроконтакта («Х» и «М») | ||
Видоискатель | оптический, совмещённый с дальномером | ||
Размеры | 136×80×70 мм | ||
Масса | ? | ||
Изображения на Викискладе |
Зо́ркий-5 — советский дальномерный фотоаппарат, выпускался Красногорским механическим заводом с 1958 по 1959 год.
«Зоркий-5» — недорогая модель, пришедшая на смену первым «Зорким».
«Зорких-5» всего было выпущено 236 502 шт.
Разные выпуски отличались различным написанием логотипа и незначительными внешними различиями.
Как утверждает сайт Красногорского механического завода, «Зоркий-5» был унифицирован с однообъективным зеркальным фотоаппаратом «Зенит-3».
Тем не менее, в конструкции «Зоркого-5» использованы детали от выпускавшихся ранее камер «Зоркий», «Зоркий-С», «Зоркий-2», «Зоркий-2С». Корпус фотоаппарата «Зоркий-5» практически идентичен корпусу первого «Зоркого», нижние крышки взаимозаменяемы.
Технические характеристики
- Тип применяемого фотоматериала — перфорированная фотокиноплёнка шириной 35 мм (фотоплёнка типа 135) в стандартных кассетах. Возможно применение двухцилиндровых кассет с раздвижной щелью.
- Размер кадра — 24×36 мм.
- Корпус — литой из алюминиевого сплава, со съёмной нижней крышкой. Зарядка плёнки снизу.
- Курковый взвод затвора и перемотка плёнки.
- Фотографический затвор шторный, с горизонтальным движением матерчатых шторок.
- Штатный объектив — «Индустар-50» 3,5/50 или «Юпитер-8» 2/50 (как правило, экспортная комплектация). На аппаратах ранних выпусков устанавливался тубусный «Индустар-22» 3,5/50. Крепление — резьбовое соединение M39×1/28,8.
- Дальномер с базой 65 мм.
- Видоискатель с диоптрийной коррекцией, совмещён с дальномером, увеличение окуляра 0,6×.
- Диапазон выдержек от 1/500 сек до 1/25 сек и «В».
- Обойма для крепления сменного видоискателя и фотовспышки. Два синхроконтакта «Х» и «М» (для электронной и химической фотовспышки).
- Автоспуск отсутствует.
- Резьба штативного гнезда — 3/8 дюйма.
«Зоркий-5» оснащён двумя синхроконтактами. | «Зоркий» и «Зоркий-5». | Нижняя зарядка фотоплёнки. | Однообъективный зеркальный фотоаппарат «Зенит-3» (1960—1962) унифицирован по многим узлам с «Зорким-5» |
«Зоркий-6»
С 1959 по 1966 год на КМЗ выпускался дальномерный фотоаппарат «Зоркий-6», внешне очень похожий на «Зоркий-5». Но «Зоркий-6» был сконструирован с другим корпусом — изготовленным методом литья из алюминиевого сплава с откидывающейся на петлях задней стенкой. «Зоркий-6» был унифицирован с однообъективным зеркальным фотоаппаратом «Зенит-3М» («Кристалл»). В новую дальномерную камеру был добавлен автоспуск, усовершенствован механизм взвода затвора и перемотки плёнки. Количество выпущенных «Зорких-6» — 385 207 шт.
См. также
Напишите отзыв о статье "Зоркий-5"
Литература
- Майзенберг И. Я. Устройство и ремонт фотоаппаратов. — Киев, Гостехиздат УССР, 1961.
Ссылки
- [www.photohistory.ru/index.php?pid=1207248177925294 Этапы развития отечественного фотоаппаратостроения. «Зоркий-5» и «Зоркий-6»]
- [www.zenitcamera.com/archive/history/fvl-about-cameras.html Обзорная статья по дальномерным фотоаппаратам КМЗ]
- [fotolyap.ru/?p=5222 Информация о выпусках фотоаппарата «Зоркий-5»]
|
Отрывок, характеризующий Зоркий-5
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.