Зыков, Виктор Павлович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Виктор Павлович Зыков

Генерал-майор В. П. Зыков
Дата рождения

19 сентября 1854(1854-09-19)

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

пехота

Звание

генерал-лейтенант

Командовал

243-й Златоустовский резервный батальон,
113-й пехотный Старорусский полк,
1-я бригада 9-й Восточно-Сибирской дивизии,
1-я бригада 7-й пехотный дивизии,
1-я бригада 29-й пехотной дивизии,
6-я Туркестанская стрелковая бригада,
5-я Туркестанская стрелковая бригада

Сражения/войны

Сербско-турецкая война,
Русско-турецкая война 1877—1878,
Русско-японская война,
Гражданская война в России

Награды и премии

Орден Святого Георгия 4-й ст. (1878), Орден Святого Станислава 1-й ст. (1905)

Виктор Павлович Зыков (1854—не ранее 1923) — генерал-лейтенант, участник русско-турецкой и русско-японской войн.





Биография

Родился 19 сентября 1854 года, образование получил в Саратовской классической гимназии и Казанском пехотном юнкерском училище.

В 1875 году произведён в прапорщики в 158-й пехотный Кутаисский полк. В 1876 г. добровольцем участвовал в сербско-турецкой войне, затем вернулся в свой полк, с которым и принял участие в русско-турецкой войне 1877—1878 гг. и во время ночного штурма Карсского форта Хафт-Паша-Табия Зыков был контужен. 19 апреля 1878 года за отличие под Карсом был награждён орденом св. Георгия 4-й степени

В воздаяние за отличие, оказанное в деле с Турками под Карсом, 24 Октября 1877 года, при взятии укрепления Хафиз-Паша-Табия, где командуя ротою, первый бросился на бастион укрепления, увлек за собою солдат и несмотря на упорное сопротивление Турок, выбил их с бастиона и завладел орудием.

Произведённый в 1896 г. в полковники, Зыков был затем Чистопольским уездным воинским начальником, командовал 243-м Златоустовским резервным батальоном и 113-м пехотным Старорусским полком.

В 1903 г. Зыков был произведён в генерал-майоры с назначением командиром 2-й бригады 9-й Восточно-Сибирской стрелковой дивизии; в этой должности он и принял участие в войне с Японией и за отличие был награждён орденом св. Станислава 1-й степени с мечами.

В 1905 г. Зыков был назначен командиром 2-й бригады 7-й пехотной дивизии, в 1908 г. — командиром 1-й бригады 29-й пехотной дивизии; с октября того же года состоял начальником 6-й, а с 1910 г. 5-й Туркестанской бригады. 5 апреля 1914 года уволен в отставку с производством в генерал-лейтенанты, с мундиром и пенсией.

В Гражданской войне принимал участие на стороне белых, был взят в плен Красной армией. Последнее достоверное упоминание о Зыкове относится к 1923 году: известно что он числился в РККА и находился в Москве на военно-преподавательской работе.

Награды

  • Орден Святой Анны 4-й степени с надписью "За храбрость" (1877)
  • Орден Святого Георгия 4-го класса (19 апреля 1878)
  • Орден Святого Владимира 4-й степени с мечами и бантом (1878)
  • Орден Святой Анны 3-й степени с мечами и бантом (1879)
  • Орден Святого Станислава 2-й ст. (1902)
  • Орден Святого Владимира 3-й степени с мечами (1904)
  • Орден Святого Станислава 1-й степени с мечами (1905)
  • Орден Святой Анны 1-й степени (1909)

Источники

  • Военная энциклопедия / Под ред. В. Ф. Новицкого и др. — СПб.: т-во И. В. Сытина, 1911—1915.
  • Волков С. В. Генералитет Российской империи. Энциклопедический словарь генералов и адмиралов от Петра I до Николая II. Том I. А—К. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2009. — С. 562. — ISBN 978-5-9524-4166-8
  • Список генералам по старшинству. Составлен по 1 января 1913 года. — СПб., 1913. — С. 395.

Напишите отзыв о статье "Зыков, Виктор Павлович"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Зыков, Виктор Павлович

– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]