Бютюки, Зюмер
Зюмер Бютюки | ||
Общая информация | ||
Родился | Синт-Трёйден, Бельгия | |
Гражданство | ||
Рост | 176 см | |
Позиция | нападающий | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Викинг | |
Номер | 11 | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
2010—2011 | Саннес Ульф | |
Клубная карьера* | ||
2012 | Саннес Ульф | 5 (0) |
2013—2014 | Ред Булл (Зальцбург) | 0 (0) |
2013—2014 | → Саннес Ульф | 22 (0) |
2015—н.в. | Викинг | 27 (4) |
Национальная сборная** | ||
2014—н.в. | Косово | 1 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Зюмер Бютюки (алб. Zymer Bytyqi; 11 сентября 1996 года, Синт-Трёйден, Бельгия) — косоварский футболист, играющий на позиции нападающего.
Содержание
Клубная карьера
Зюмер Бютюки родился в семье косовских албанцев в Бельгии, но когда ему было 2 года она перебралась в Норвегию[1]. До 10 лет Бютюки не играл в футбол, когда стал заниматься в клубе «Лура»[2]. В 2010 году он перешёл в «Саннес Ульф»[3]. В 2011 году он тренировался с основной командой клуба, но не мог играть в официальных матчах из-за своего юного возраста[4]. Наконец 28 мая 2012 года Бютюки дебютировал за клуб в Типпелиге, выйдя на замену на 77-й минуте домашнего матча против «Хёугесунна»[5]. Этот выход, когда ему было 15 лет и 261 день, сделал его на тот момент самым юным футболистом в истории норвежской Типпелиги[6]. В августе того же года Бютюки подписал контракт с австрийским «Ред Буллом», к которому присоединился в январе 2013 году. Спустя 2 месяца он вернулся в «Саннес Ульф», где выступал уже на правах аренды.
В январе 2015 года Бютюки подписал контракт с норвежским «Викингом». 12 мая он забил свой первый гол в Типпелиге, увеличив преимущество своей команды в домашнем поединке против «Тромсё»[7].
Карьера в сборной
5 марта 2014 года Илир Аземи дебютировал за сборную Косова в товарищеском матче против сборной Гаити, заменив на 57-й минуте нападающего Илира Аземи[8].
Статистика выступлений
В сборной
Матчи и голы Зюмера Бютюки за сборную Косова | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
№ | Дата | Место проведения | Соперник | Счёт | Голы | Соревнование |
1 | 5 марта 2014 | Олимпийский стадион Адем Яшари, Косовска-Митровица | Гаити | 0:0 | — | Товарищеский матч |
Итого: 1 матч / 0 голов; [eu-football.info/_player.php?id=28527 eu-football.info].
Напишите отзыв о статье "Бютюки, Зюмер"
Примечания
- ↑ Nilssen, Stig. [fotball.aftenbladet.no/eliteserien/article233672.ece Sandnes Ulf selger stortalent] (норвежский), aftenbladet.no, Stavanger Aftenblad (24 апреля 2012). Проверено 15 июня 2016.
- ↑ Jacobsen, Øyvind [www.vg.no/sport/fotball/norsk/artikkel.php?artid=10053685 "Karate-kid" ble tidenes yngste i eliteserien] (Norwegian). vg.no. Verdens Gang (28 мая 2012). Проверено 15 июня 2016.
- ↑ Larsen, Jan-Erik. [fotball.aftenbladet.no/eliteserien/article225918.ece Bytyqi spås å bli en fremtidig Ulf-profil] (Norwegian), aftenbladet.no, Stavanger Aftenblad (26 февраля 2012). Проверено 15 июня 2016.
- ↑ Larsen, Morten Wiik [www.sandnesulf.no/index.php/nyheter-a-laget/items/zymer-bytyqi-signerte-med-a-laget.html Zymer Bytyqi signerte med A-laget] (норвежский). Sandnes Ulf (9 января 2012). Проверено 15 июня 2016.
- ↑ [www.transfermarkt.com/spielbericht/index/spielbericht/1180277 Sandnes Ulf 0:2 FK Haugesund] (англ.). — transfermarkt.com. Проверено 15 июня 2016.
- ↑ Baardsen, Christer. [www.tv2.no/sport/fotball/tippeligaen/her-blir-zymer-bytyqi-15-historisk-han-er-det-stoerste-talentet-jeg-har-spilt-med-3792136.html Her blir Zymer Bytyqi (15) historisk: – Han er det største talentet jeg har spilt med] (норвежский), tv2.no, TV 2 (Norway) (28 мая 2012). Проверено 15 июня 2016.
- ↑ [www.transfermarkt.com/spielbericht/index/spielbericht/2551244 Viking Stavanger 3:1 Tromsö IL] (англ.). — transfermarkt.com. Проверено 15 июня 2016.
- ↑ [eu-football.info/_match.php?id=1435 05.03.2014 Kosovo 0:0 Haiti] (англ.). — eu-football.info. Проверено 15 июня 2016.
Ссылки
- [www.national-football-teams.com/player/54895/Zymer_Bytyqi.html Профиль на сайте national-football-teams.com] (англ.)
- [int.soccerway.com/players/zymer-bytyqi/232801 Профиль на сайте soccerway.com] (англ.)
- [www.transfermarkt.com/zymer-bytyqi/profil/spieler/213555 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Отрывок, характеризующий Бютюки, Зюмер
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.
Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.