Маккеллен, Иэн

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иан МакКеллен»)
Перейти к: навигация, поиск
Иэн Маккеллен
Ian McKellen

Иэн Маккеллен на San Diego Comic-Con International 20 июля 2013 года
Имя при рождении:

Ian Murray McKellen

Место рождения:

Бернли, Ланкашир, Великобритания

Профессия:

актёр

Карьера:

1966настоящее время

Награды:

Кинонаграды:
«Золотой глобус» (1996)
«Сатурн» (1999, 2002)
«Золотой медведь» (2006)

Сэр И́эн Ма́ррей Макке́ллен (англ. Sir Ian Murray McKellen; род. 25 мая 1939, Бернли, графство Ланкашир, Великобритания) — британский актёр театра и кино, получивший широкое признание как мастер шекспировского репертуара. Мировую славу снискал благодаря участию в крупнобюджетных международных кинопроектах (Магнето в серии фильмов «Люди Икс», Гэндальф в кинотрилогиях «Властелин колец» и «Хоббит»).

В течение 1960-х и 1970-х годов сыграл практически во всех пьесах шекспировского репертуара. Первую крупную роль Маккеллен исполнил в ленте «Ричард III», а уже тремя годами позже получил первую номинацию на «Оскар» за роль режиссёра Джеймса Уэйла в драматическом байопике «Боги и монстры». Второй раз актёр выдвигался на премию киноакадемии за перевоплощение в волшебника Гэндальфа в фэнтези «Властелин колец: Братство кольца».





Биография

Ранние годы

Маккеллен родился в Бернли, графства Ланкашир, Великобритания, хотя он провёл большую часть своей молодости в Уигане. Вторая мировая война, начавшаяся вскоре после его рождения, оказала на него большое влияние. В ответ на вопрос в интервью, когда репортёр отметил, что он кажется весьма спокойным после 11 сентября, он сказал: «Ну, дорогой, вы забываете — я спал под стальной плитой, когда мне не было и четырёх лет» (имеется в виду металлический столик, под которым спал Маккеллен в период немецких бомбёжек севера Великобритании)[1].

Отец Маккеллена, Денис Мюррей Маккеллен, инженер-строитель, был непосвящённым проповедником, и оба его дедушки тоже были проповедниками. Во время рождения Иэна у его родителей уже была пятилетняя дочь, Жан. Его домашняя обстановка была решительно христианской, но не ортодоксальной.

Учился в школе Болтона для мальчиков, где участвовал в любительских школьных театральных постановках[2], и до сих пор поддерживает её, регулярно общаясь с учениками. Актёрская карьера Маккеллена началась в театре Bolton Little Theatre, покровителем которого он сейчас является. Раннее увлечение театром было следствием посещения спектакля «Питер Пэн» с родителями в Manchester Opera House, когда ему было три года.

Он выиграл стипендию в колледже St Catharine’s College, когда ему было 18, где он спродюсировал номер для Дерека Джейкоби[3]. Он и его первый серьёзный партнёр, Брайан Тейлор, учитель истории из Болтона[4], начали свои отношения в 1964 году. Эти отношения продолжались в течение восьми лет и закончились в 1972 году. Они жили в Лондоне, где Маккеллен продолжал свою карьеру в качестве актёра. Уже более десяти лет он жил в 5-этажном викторианском доме в Нарроу-стрит, Лаймхаус. В 1978 году он познакомился со своим вторым партнёром, Шоном Матиасом, на Эдинбургском фестивале. По словам Матиаса, десятилетний роман был бурным, с конфликтами из-за успеха Маккеллена в сравнении с несколько менее успешным Матиасом.

Карьера

Маккеллен начал сниматься в кино ещё в 70-х годах, однако наибольшая известность и признание к нему пришло только в 90-х годах исполнением ролей в голливудских блокбастерах.

В 1993 году он появился в телевизионном фильме «Затянувшаяся музыка», за который актёр впервые выдвигался на «Эмми»[5]. В 1996 году он сыграл императора Николая II в фильме «Распутин», которая принесла ему премию «Золотой глобус».

За роль в фильме «Боги и монстры» выдвигался на премии «Оскар» и «Золотой глобус» как лучший актёр. В 2000 году актёр предстал в образе суперзлодея Магнето в экранизациях комиксов «Люди Икс» и его продолжениях[3]. Во время съёмок фильма актёр согласился сниматься в картине Питера Джексона «Властелин колец: Братство кольца», где он предстал в образе волшебника Гэндальфа. За роль актёр получил премию Гильдии киноактёров США, а также выдвигался на премии «Оскар» и BAFTA. Маккеллен также сыграл Гэндальфа в двух сиквелах фильма, а также повторно сыграл эту роль в трилогии «Хоббит»[6].

Личная жизнь

В 1988 году впервые публично заявил о своей гомосексуальности во время интервью радиостанции Би-Би-Си[7]. В 1990 году стал одним из первых открытых геев, удостоенных рыцарского титула[8][9]. Является активистом британского движения за права сексуальных и гендерных меньшинств[10][11][12].

Сэр Иэн поддержал Московский гей-парад[13] и петербургский ЛГБТ-кинофестиваль «Бок о Бок»[14]. В 2011 году, за отказ проводить гей-парады в Москве, Маккеллен назвал мэра города Сергея Собянина «трусом»[15].

В январе 2014 года стал одним из инициаторов написания открытого письма президенту РФ Владимиру Путину с призывом отменить закон о запрете гей-пропаганды.

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1966 с Дэвид Копперфильд David Copperfield Дэвид Копперфильд
1969 ф Обещание The Promise Леонидик
1969 ф Альфред Великий Alfred the Great Роджер
1970 с Соло Solo Джон Китс
1970 тф Гамлет Hamlet Гамлет
1971 тф Трагедия короля Ричарда II The Tragedy of King Richard II Ричард II
1972 мтф Country Matters Дэвид Мастермен
1979 тф Играя Макбета A Performance of Macbeth Макбет
1980 с Armchair Thriller Энтони Скиплинг
1981 ф Служитель любви Priest of Love Лоуренс
1983 ф Крепость The Keep доктор Теодор Куза
1983 тф Алый первоцвет The Scarlet Pimpernel Пол Шавлин
1985 ф Беспокойное сердце Plenty Сэр Эндрю Чарлсон
1985 ф Зина Zina Кронфельд
1988 тф Мельницы богов Windmills of the Gods председатель
1989 тф Отсчёт до войны Countdown to War Адольф Гитлер
1989 ф Скандал Scandal Джон Профьюмо
1993 ф Баллада о маленькой Джо The Ballad of Little Jo Перси Коркоран
1993 тф Затянувшаяся музыка And the Band Played On Билл Крауз
1993 мтф Городские истории Armistead Maupin's Tales of the City Арчибальд Энсон Гидд
1993 ф Последний киногерой The Last Action Hero Смерть
1993 ф Шесть степеней отчуждения Six Degrees of Separation Джеффри Миллер
1994 ф Я согласен на всё I'll Do Anything Джон Эрл Макалпайн
1994 ф Тень The Shadow доктор Рейнхардт Лейн
1995 тф Неуютная ферма Cold Comfort Farm Эмос Старкэддер
1995 ф Джек и Сара Jack & Sarah Уильям
1995 ф Ричард III Richard III Ричард III
1995 ф Королевская милость Restoration Уилл Гейтс
1996 тф Распутин Rasputin Николай II
1997 ф Склонность Bent дядя Фредди
1997 ф Унесённый морем Swept from the Sea доктор Джеймс Кеннеди
1998 ф Боги и монстры Gods and Monsters Джеймс Уэйл
1998 ф Способный ученик Apt Pupil Курт Дюссандер
1999 тф Дэвид Копперфилд David Copperfield мистер Крикл
2000 ф Люди Икс X-Men Эрик Леншерр / Магнето
2001 ф Властелин колец: Братство кольца The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring Гэндальф
2002 ф Властелин колец: Две крепости The Lord of the Rings: The Two Towers Гэндальф
2002 ки The Lord of the Rings: The Two Towers The Lord of the Rings: The Two Towers Гэндальф
2003 ф Люди Икс 2 X2 Эрик Леншерр / Магнето
2003 ф Властелин колец: Возвращение короля The Lord of the Rings: The Return of the King Гэндальф
2003 ки The Lord of the Rings: The Return of the King The Lord of the Rings: The Return of the King Гэндальф
2003 ф Эмиль Emile Эмиль
2004 ки The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth The Lord of the Rings: The Battle for Middle-earth Гэндальф
2004 ки The Lord of the Rings: The Third Age The Lord of the Rings: The Third Age Гэндальф
2005 мф Волшебное приключение The Magic Roundabout Зебеди
2005 ф Безумие Asylum доктор Питер Клив
2005 с Coronation Street Coronation Street Мел Хатчрайт
2005 ф Неудачник Neverwas Гэбриел Финч
2006 ф Код да Винчи The Da Vinci Code Сэр Ли Тибинг
2006 ф Люди Икс: Последняя битва X-Men: The Last Stand Эрик Леншерр / Магнето
2006 мф Смывайся! Flushed Away Жаб
2007 ф Звёздная пыль Stardust рассказчик
2007 ф Золотой компас The Golden Compass Йорик Бирнисон
2008 тф Король Лир King Lear король Лир
2009 кор Академия The Academy Мюррей
2010 кор Революция в короткие сроки Small-Time Revolutionary Хэмиш Миллер
2010 кор A Lost and Found Box of Human Sensation рассказчик
2010 кор E'gad, Zombies! рассказчик
2011 кор Lady Grey London
2011 кор Claude et Claudette Голос
2009 мтф Узник The Prisoner Заключённый номер 2
2012 с Доктор Кто Doctor Who Великий Разум
2012 ф Хоббит: Нежданное путешествие The Hobbit: An Unexpected Journey Гэндальф
2013 ф Росомаха: Бессмертный The Wolverine Эрик Леншерр / Магнето
2013 ф Хоббит: Пустошь Смауга The Hobbit: The Desolation of Smaug Гэндальф
2013 с Грешники Vicious Фредди
2013 кор The Egg Trick маг
2013 тф (Почти) Пять Докторов: Перезагрузка The Five(ish) Doctors Reboot в роли самого себя
2014 ки LEGO The Hobbit LEGO The Hobbit Гэндальф
2014 ф Люди Икс: Дни минувшего будущего[16] X-Men: Days of Future Past Эрик Леншерр / Магнето
2014 ф Хоббит: Битва пяти воинств The Hobbit: The Battle of the Five Armies Гэндальф
2015 ф Мистер Холмс Mr. Holmes Шерлок Холмс
2017 ф Красавица и чудовище Beauty and the Beast Когсворт

Награды и номинации

  • 1979 — командор ордена Британской империи
  • 1990 — рыцарь-бакалавр
  • 1996 — Европейская кинонаграда: победитель в категории лучший актёр за фильм «Ричард III»
  • 1997 — «Золотой глобус»: победитель в категории лучшая роль второго плана в сериалах, минисериалах и в телевизионных художественных фильмах за фильм «Распутин»
  • 1998 — номинация на «Оскара» за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — Независимая Британская кинонаграда за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — приз Ассоциации телевизионных кинокритиков за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — награды Чикагского, Флоридского, Лос-Анджелесского, Сан-Диегского и Торонтского обществ кинокритиков за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — приз «Независимого духа» за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — награда общества «сетевых» кинокритиков за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — «Серебряная раковина лучшему актёру» за роль в фильме «Боги и монстры»
  • 1998 — National Board of Review за картину «Боги и монстры»
  • 1998 — премия Американской Академии научной фантастики, фэнтези и фильмов ужасов за фильм «Способный ученик»
  • 1998 — приз Ассоциации телевизионных кинокритиков за фильм «Способный ученик»
  • 1998 — приз Флоридского общества кинокритиков за фильм «Способный ученик»
  • «Люди Икс» номинация за картину на Blockbuster Entertainment Awards
  • 2002 — номинация за картину «Властелин Колец: Братство кольца» на «Оскара» в категории лучший актёр второго плана
  • награда Американской гильдии сценаристов
  • 2008 — Орден Кавалеров Почёта
  • 2013 — номинация на премию Сатурн за роль Гэндальфа Серого в фильме Хоббит: Нежданное путешествие.

Напишите отзыв о статье "Маккеллен, Иэн"

Примечания

  1. Steele, Bruce C.. [findarticles.com/p/articles/mi_m1589/is_2001_Dec_25/ai_83451265 The Knight's Crusade], The Advocate (11 декабря 2001), стр. 36–38, 40–45. [web.archive.org/web/20070322014218/www.findarticles.com/p/articles/mi_m1589/is_2001_Dec_25/ai_83451265 Архивировано] из первоисточника 22 марта 2007. Проверено 16 февраля 2009.
  2. [www.boltonschool.com/senior-boys/old-boys/famous-old-boltonians Famous Old Boltonians]. Bolton School. Проверено 14 июня 2009.
  3. 1 2 [www.imdb.com/title/tt0611354/ «Ian McKellen.»] Host: James Lipton. Inside the Actors Studio. Bravo. 8 декабря 2002. №. 5, сезон 9.
  4. [www.tiscali.co.uk/entertainment/film/biographies/ian_mckellen_biog.html Ian McKellen Biography], Tiscali Film and TV. Проверено 11 апреля 2005.
  5. [www.emmys.com/celebrities/sir-ian-mckellen Sir Ian McKellen Emmy Nominated]
  6. Rottenberg, Josh [insidemovies.ew.com/2011/01/10/the-hobbit-scoop-ian-mckellan-and-andy-serkis-on-board Hobbit' scoop: Ian McKellen and Andy Serkis on board]. Insidemovies.ew.com (10 января 2011). Проверено 18 июля 2011. [www.webcitation.org/6IEaaXrbN Архивировано из первоисточника 19 июля 2013].
  7. [www.20min.ch/unterhaltung/people/story/Gandalf-ist-sauer-18747179 Gandalf ist sauer] (нем.)
  8. [www.imdb.com/name/nm0005212/bio Ian McKellen] (англ.)
  9. [www.mckellen.com/life/per.htm Биография Иэна Маккелена] (англ.)
  10. [www.lgf.org.uk/sir-ian-mckellen Aim High] (англ.)(недоступная ссылка — история). the Lesbian & Gay Foundation. Проверено 15 июня 2009. [web.archive.org/20110719022428/www.lgf.org.uk/sir-ian-mckellen Архивировано из первоисточника 19 июля 2011].
  11. [www.akt.org.uk/latest-news.htm Ian McKellen becomes the Albert Kennedy Trust's new patron] (англ.)(недоступная ссылка — история). The Albert Kennedy Trust (5 January 2007). [web.archive.org/20080516210023/www.akt.org.uk/latest-news.htm Архивировано из первоисточника 16 мая 2008].
  12. [www.lgbthistorymonth.org.uk/prelaunch.htm LGBT History Month 2007 Pre Launch] (англ.). LGBT History Month (20 November 2006). [www.webcitation.org/65X9Xdqgb Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012].
  13. [www.gayrussia.eu/russia/1682/ Йен Маккеллен называет мэра Собянина трусом и шлет свою поддержку Московскому гей-параду]. // Gayrussia.ru
  14. [www.bok-o-bok.ru/saint-peterburg.asp?pid=59&lan=0&tid=495 III ЛГБТ-кинофестиваль «Бок о Бок». Друзья]. // Кинофестиваль «Бок о Бок»  (Проверено 23 марта 2011)
  15. [www.advocate.com/news/daily-news/2011/05/26/mckellan-calls-moscow-mayor-coward McKellen Calls Moscow Mayor a Coward]
  16. Singer, Bryan. [twitter.com/BryanSinger/status/273507302970105856 Thrilled to announce @ianmckellen118 & @SirPatStew are joining the cast of #XMEN #DaysOfFuturePast #magneto #professorX More to come...] (англ.). Twitter (27 November 2012). Проверено 1 марта 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Маккеллен, Иэн

Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.