Райт, Иан

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иан Райт»)
Перейти к: навигация, поиск
Иан Райт
Общая информация
Полное имя Иан Эдвард Райт
Родился 3 ноября 1963(1963-11-03) (60 лет)
Лондон, Англия
Гражданство Англия
Рост 175 см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб завершил карьеру игрока
Карьера
Молодёжные клубы
1984—1985 Гринидж Боро
Клубная карьера*
1985—1991 Кристал Пэлас 225 (89)
1991—1998 Арсенал 221 (128)
1998—1999 Вест Хэм Юнайтед 22 (9)
1999   Ноттингем Форест 10 (5)
1999—2000 Селтик 8 (3)
2000 Бернли 15 (4)
1985—2000 Всего за карьеру 501 (238)
Национальная сборная**
1989—1992 Англия (B) 3 (0)
1991—1998 Англия 33 (9)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

И́ан Э́двард Райт (англ. Ian Edward Wright, род. 3 ноября 1963, Вулидж, Лондон) — английский футболист, нападающий «Кристал Пэлас», лондонского «Арсенала» и сборной Англии.

Чемпион и двукратный обладатель Кубка Англии, обладатель Кубка английской лиги 1992/93 и Кубка обладателей Кубков 1993/94. Третий бомбардир в истории «Кристал Пэласа» и второй бомбардир в истории «Арсенала» (после Тьерри Анри). Завершил футбольную карьеру в 2000 году. В настоящее время — участник и ведущий различных теле- и радиопередач.

Два сына Иана Райта стали профессиональными футболистами: приёмный сын Шон Райт-Филлипс (род. 1981) выступает за «Куинз Парк Рейнджерс» и сыграл более 30 матчей за сборную Англии, а родной сын Брэдли Райт-Филлипс (род. 1985) играет за «Чарльтон Атлетик». Двоюродный брат Иана Джермейн Райт (род. 1975) ранее играл вместе со своим племянником Брэдли в «Саутгемптоне».





Спортивная биография

«Кристал Пэлас»

Иан Райт пришёл в профессиональный футбол сравнительно поздно. В юности он приезжал на просмотр в «Саутенд Юнайтед» и «Брайтон», но не приглянулся этим клубам и Райту не было предложено заключить профессиональный контракт. Райт выступал за любительский клуб «Гринвич Боро», когда на одном из матчей местной «воскресной лиги» его заметил селекционер «Кристал Пэласа» Пит Прентис и пригласил на просмотр в лондонский клуб. Тогдашний главный тренер «Кристал Пэласа» Стив Коппелл был впечатлён игрой Райта и через 3 дня тренировок Иану было предложено заключить первый в его жизни профессиональный контракт. По условиям трёхмесячного договора Райт получал 100 фунтов стерлингов в неделю. Это произошло летом 1985 года, незадолго до его 22-летия.[1] Интересно, что выступая на любительском уровне Райт подумывал о том, чтобы стать профессиональным штукатуром.

В свой первый же сезон Райт забил 9 мячей в 32 матчах в первенстве второго английского дивизиона, где тогда выступал «Кристал Пэлас», и стал вторым бомбардиром команды вслед за Филом Барбером. В следующем сезоне Райт снова забил 9 мячей, а затем в сезонах 1987/88 и 1988/89 забил во втором дивизионе 44 мяча в 83 матчах.

По итогам сезона 1988/89 «Кристал Пэлас» поднялся в первый дивизион (нынешняя Премьер-лига). Для этого лондонскому клубу, занявшему 3-е место во втором дивизионе, пришлось играть плей-офф. В полуфинале «орлы» обыграли «Суиндон Таун» (2-1 по сумме 2 матчей), а в финале плей-офф был повержен «Блэкберн Роверс» (4-3 по сумме 2 матчей, при чём победный мяч был забит в дополнительное время). Иан Райт был признан лучшим игроком сезона в составе команды.

В сезоне 1989/90 «Кристал Пэлас» занял 15-е место в первом дивизионе и сумел избежать вылета, даже несмотря на то, что начало сезона сложилось крайне неудачно для лондонцев. В частности, 12 сентября 1989 года «Кристал Пэлас» потерпел крупнейшее в своей истории поражение в чемпионате, уступив в гостях «Ливерпулю» со счётом 0-9. Зато в Кубке Англии «орлы» выступили блестяще. Пройдя 4 команды из низших дивизионов, в полуфинале «Кристал Пэлас» на бирмингемском стадионе «Вилла Парк» встретился с «Ливерпулем». К перерыву «Ливерпуль» вёл 1-0, однако в начале второго тайма «Кристал Пэлас» забил дважды и вышел вперёд. Мерсисайдцы ответили двумя голами (один — с пенальти) под занавес 90 минут, но в самой концовке лондонцы сравняли счёт — 3-3 после 90 минут. В дополнительное время на 111-й «Кристал Пэлас» сумел забить 4-й мяч усилиями Алана Пардью и выйти в финал. Райт в том матче не играл, так как незадолго до этого серьёзно травмировал ногу.

Финал Кубка Англии 1990

В финале 12 мая 1990 года на знаменитом «Уэмбли» (первый матч в истории для «Кристал Пэлас» на этом стадионе) лондонцам противостоял «Манчестер Юнайтед». Счёт на 18-й минуте открыл защитник «орлов» Гари О'Рейлли, но на 35-й минуте капитан манкунианцев Брайан Робсон забил ответный мяч. Во втором тайме на 62-й минуте валлиец Марк Хьюз вывел «Манчестер» вперёд. На 69-й минуте на поле вместо Фила Барбера появился Иан Райт. Через 3 минуты он сравнял счёт — 2-2. На 2-й минуте дополнительного времени Райт вывел «Кристал Пэлас» вперёд — 3-2. Но на 109-й минуте Марк Хьюз восстановил равновесие — 3-3. По истечении 120 минут счёт так и остался равным, и по регламенту была назначена переигровка. 17 мая на «Уэмбли» команда Алекса Фергюсона вышла вперёд на 59-й минуте, благодаря голу защитника Ли Мартина. На 64-й минуте в составе «орлов» появился Иан Райт, но на этот раз ему не удалось отличиться, и матч так и закончился победой «Манчестера» со счётом 1-0[2].

В сезоне 1990/91 «Кристал Пэлас» занял высшее в истории 3-е место в английском первом дивизионе (высшем на тот момент в Англии), пропустив вперёд лишь «Арсенал» и «Ливерпуль». Иан Райт забил 15 голов в 38 матчах. 6 февраля 1991 года 27-летний Иан Райт дебютировал в сборной Англии в домашнем матче против сборной Камеруна на «Уэмбли»[3].

Всего во всех турнирах за «Кристал Пэлас» Райт забил 117 голов в 277 матчах.

«Арсенал»

В сентябре 1991 года Райт за 2,5 млн фунтов стерлингов перешёл в лондонский «Арсенал». На тот момент это был самый дорогостоящий трансфер в истории «Арсенала». Райт забил в первой же игре за «канониров» в матче на Кубок английской лиги против «Лестер Сити». В первом матче чемпионата Англии за новый клуб Райт отметился хет-триком в ворота «Саутгемптона». Всего в сезоне 1991/92 Райт забил в первом дивизионе 29 мячей (5 за «Кристал Пэлас» и 24 за «Арсенал») и стал лучшим бомбардиром чемпионата Англии. Интересно, что за всю историю высшего дивизиона чемпионата Англии с 1888 года лишь два футболиста становились лучшими бомбардирами, забивая мячи в составе 2 разных клубов. Кроме Иана Райта в сезоне 1991/92 это удалось Тедди Шерингему в следующем сезоне 1992/93. В последнем туре чемпионата Райт вновь забил 3 мяча в ворота «Саутгемптона» и третий из этих мячей стал последним голом в истории первого дивизиона до его преобразования в Премьер-лигу.

Райт был лучшим бомбардиром «канониров» на протяжении 6 сезонов подряд начиная с первого же в команде, забивая в чемпионате Англии каждый сезон не менее 15 мячей. Райт играл важнейшую роль во всех успехах команды на протяжении всех своих 7 сезонов в клубе. В 1993 году «канониры» выиграли Кубок Англии и Кубок английской лиги, при этом Райт забил единственный гол «Арсенала» в финале Кубка Англии против «Шеффилд Уэнсдей» (1-1), а затем отличился и в переигровке финала (2-1 в пользу «Арсенала»).[4] Кроме того, Райт забил единственный гол лондонцев в финале Суперкубка Англии в августе 1993 года, но «Арсенал» уступил трофей «Манчестер Юнайтед» в серии послематчевых пенальти.

Кубки обладателей кубков 1993/94 и 1994/95

Райт помог «канонирам» добраться до финала Кубка обладателей кубков 1993/94, но не смог из-за дисквалификации принять участие в победном финале против итальянской «Пармы» (1:0)[5].

В следующем розыгрыше Кубка Кубков «Арсенал» вновь дошёл до финала, при чём Райт забивал во всех раундах турнира и стал его лучшим бомбардиром. В финале «канонирам» на парижском стадионе «Парк де Пренс» противостояла испанская «Сарагоса». После основного времени счёт был 1:1 (на гол Хуана Эснайдера лондонцы ответили мячом 20-летнего валлийца Джона Хартсона). Шла последняя минута дополнительного времени, когда полузащитник испанцев Найим забил один из самых удивительных мячей в истории финалов футбольных еврокубков — с 40 метров мяч по невероятной траектории залетел «за шиворот» вратарю «Арсенала» Дэвиду Симену[6]. «Арсенал» лишился возможности второй раз подряд завоевать Кубок кубков, что, в итоге, не удалось ни одной команде в истории этого прекратившего существование турнира. Иан Райт провёл все 120 минут в том финале, но отличиться не сумел.

Рекорд результативности

13 сентября 1997 года 33-летний Иан Райт забил 3 мяча в ворота «Болтона» и со 179-ю мячами превзошёл самого результативного футболиста в истории «Арсенала» Клиффа Бастина, который владел этим рекордом с 1939 года. В октябре 2005 года рекорд Райта был покорён французом Тьерри Анри. При этом Райт остаётся лучшим бомбардиром «канониров» в истории Кубка лиги, отличившись 29 раз в 29 матчах.

Всего Райт забил за «канониров» 185 голов в 288 матчах, 128 из которых — в чемпионате, 12 — в Кубке Англии, 29 — в Кубке лиги, 15 — в еврокубках и 1 — в Суперкубке Англии. Свой последний гол за «Арсенал» Иан забил 6 января 1998 года в победном четвертьфинальном матче Кубка английской лиги в гостях против «Вест Хэм Юнайтед». В последнем сезоне Райта 1997/98 «Арсенал» впервые выиграл Премьер-лигу, а Райт забил в чемпионате 10 мячей в 24 играх.

15 июля 2008 года на сайте «Арсенала» завершилось голосование «50 величайших игроков в истории клуба». Иан Райт занял 4-е место вслед за Тьерри Анри, Деннисом Бергкампом и Тони Адамсом.[7]

После «Арсенала»

В июле 1998 года 34-летний Райт за 500 тыс. фунтов стерлингов перешёл в лондонский «Вест Хэм Юнайтед» (тот самый клуб, в ворота которого он забил свой последний мяч за «Арсенал»). За 15 месяцев в составе «молотобойцев» Райт не сумел достичь той формы, которая принесла ему успех в «Арсенале». Именно из «Вест Хэма» Райт получил свой последний вызов в сборную Англии, за которую провёл последний матч 18 ноября 1998 года против сборной Чехии на «Уэмбли». Тем не менее Райт забил за «Вест Хэм» 9 мячей в 22 матчах Премьер-лиги, доведя число своих голов в этом турнире до 113 (в том числе 5 хет-триков). На начало февраля 2016 года Райт занимает 17-е место в списке бомбардиров за всю историю Премьер-лиги[8].

В 1999—2000 годах Райт последовательно выступал за «Ноттингем Форест», шотландский «Селтик» и «Бернли», нигде долго не задержавшись, но везде забивая свои мячи. «Бернли» Райт помог подняться из 2-го в первый дивизион в 2000 году. Летом того же года 36-летний Райт объявил о завершении своей карьеры, забив в различных официальных турнирах более 300 мячей.

Сборная Англии

Райт был впервые призван во вторую сборную Англии в декабре 1989 года. Всего за вторую команду Иан сыграл 3 матча.

Грэм Тэйлор

В феврале 1991 года Райт дебютировал в главной сборной Англии при главном тренере Грэме Тэйлоре в победном домашнем товарищеском матче против Камеруна (2:0), причём Райт вышел в стартовом составе и провёл на поле 90 минут. Оба мяча англичан тогда забил Гари Линекер.

В отборочном турнире к Евро-1992 Райт провёл на поле лишь 15 минут — он вышел на замену Гари Линекеру в домашнем матче против Ирландии 27 марта 1991 года (1-1).[9]

Райт не попал в заявку Англии на Евро-1992 — Грэм Тэйлор выбрал в линии атаки Гари Линекера, Найджела Клафа, Алана Ширера и партнёра Райта по «Арсеналу» Алана Смита.

Свой первый гол за Англию Райт забил 29 мая 1993 года в гостевом отборочном матче к чемпионату мира-1994 против сборной Польши в Хожуве: на 70-й минуте Райт заменил Карлтона Палмера, а на 84-й минуте сравнял счёт. Матч так и закончился 1-1.[10] Интересно, что тот матч стал дебютом в сборной для другого известного английского форварда Тедди Шерингема, который, как и Райт, впервые сыграл за сборную в возрасте 27 лет.

17 ноября 1993 года Райт забил 4 мяча в ворота Сан-Марино в гостевом отборочном матче к чемпионату мира-1994 (Англия победила 7-1).[11] Это однако не помогло англичанам попасть в финальную часть чемпионата, они пропустили вперёд голландцев и норвежцев. Интересно, что в домашнем матче с Сан-Марино (6-0) в том отборочном цикле 4 мяча удалось забить Дэвиду Платту.[12]

Терри Венейблс

Сменивший Тэйлора Терри Венейблс сначала регулярно приглашал Райта в состав сборной, однако затем Иан выпал из обоймы и, в результате, Райт не был включён в заявку сборной на домашний чемпионат Европы-1996, где англичане дошли до полуфинала.

Гленн Ходдл

Венейблса на посту главного тренера сборной сменил Гленн Ходдл, Райт стал регулярно вызываться в сборную, осенью 1996 года проведя свой первый за 2 года матч за сборную, хотя ему было уже 33 года. Райт помог Англии выйти в финальную часть чемпионата мира-1998, но зимой 1998 года Иан получил травму и не был вызван в сборную для участия в чемпионате мира во Франции.

После чемпионата мира Иан провёл ещё 2 матча в сборной: в октябре 1998 года Иан вышел на замену в отборочном матче чемпионата Европы-2000 против сборной Люксембурга, а свой последний матч провёл 18 ноября 1998 года в товарищеском матче против сборной Чехии на «Уэмбли» (победа Англии 2-0).[13] Этот матч стал последним в сборной не только для Райта, но и для Гленна Ходдла.

Ни разу Райту не удалось поучаствовать в крупнейших турнирах — чемпионатах мира и Европы, хотя в Англии в то время было не так много форвардов, регулярно забивавших каждый сезон по 30 мячей (что удавалось Райту 5 раз с 1991 по 1997 годы).

Все голы Райта за сборную

Дата Стадион, город, страна Соперник Минута Счёт Итог Соревнование
1. 29 мая 1993 «Сласки», Хожув, Польша Польша 84 1-1 1-1 Отборочный матч чемпионата мира-1994
2. 17 ноя 1993 «Ренато Далл'Ара», Болонья, Италия Сан-Марино 34 2-1 7-1 Отборочный матч чемпионата мира-1994
3. 17 ноя 1993 «Ренато Далл’Ара», Болонья, Италия Сан-Марино 46 4-1 7-1 Отборочный матч чемпионата мира-1994
4. 17 ноя 1993 «Ренато Далл’Ара», Болонья, Италия Сан-Марино 78 6-1 7-1 Отборочный матч чемпионата мира-1994
5. 17 ноя 1993 «Ренато Далл’Ара», Болонья, Италия Сан-Марино 90 7-1 7-1 Отборочный матч чемпионата мира-1994
6. 24 мая 1997 «Олд Траффорд», Манчестер, Англия ЮАР 76 2-1 2-1 Товарищеский матч
7. 4 июня 1997 «Божуар», Нант, Франция Италия 26 1-0 2-0 Турнуа де Франс 1997
8. 10 сен 1997 «Уэмбли», Лондон, Англия Молдавия 46 2-0 4-0 Отборочный матч чемпионата мира-1998
9. 10 сен 1997 «Уэмбли», Лондон, Англия Молдавия 90 4-0 4-0 Отборочный матч чемпионата мира-1998

Всего Райт провёл за сборную 33 игры, из которых 17 раз выходил в основном составе и 16 раз на замену. Отличиться Райт сумел 9 раз — 5 раз при Грэме Тэйлоре (все голы в 1993 году) и 4 раза при Гленне Ходдле (все голы в 1997 году). При этом в 5 матчах, когда Райт забивал, Англия одержала 4 победы и 1 раз сыграла вничью. 3 гола Райта из 9 были победными и один помог свести матч к ничьей.

Цитаты о Иане Райте

Деннис Бергкамп, бывший нападающий сборной Нидерландов, партнёр Райта по «Арсеналу»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4669 дней]:

Я люблю таких людей как Иан Райт. Это великолепный открытый человек с прекрасным чувством юмора. Он великий футболист. Перед матчем в раздевалке он заводит всех на борьбу, а в его глазах горит страсть к победе. Я очень много тренировался только вместе с ним, когда приходил на тренировки ранним утром.

Стив Коппелл, бывший главный тренер «Кристал Пэлас», первый наставник Райта в большом футболе, 2002 годК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4669 дней]:

Райт был полон энтузиазма, кипучий и освежающий — как раз такой, каким и должен быть новичок. И во многом он не изменился и до сих пор. Я помню, как только он пришёл в клуб, то заявил, что будет играть за сборную Англии. Многие так говорят, но не очень убедительно. А Райту трудно было не поверить. И через некоторое время мы начали думать, что, может быть, он и прав

Достижения

В составе «Кристал Пэласа»

  • Финалист Кубка Англии 1990
  • Победитель плей-офф второго дивизиона 1988/89
  • Лучший бомбардир первого дивизиона 1991/92 — 5 мячей за «Кристал Пэлас»
  • Лучший бомбардир (117 мячей) «Кристал Пэласа» в послевоенный период и третий за все времена
  • «Лучший игрок столетия» согласно голосованию болельщиков

В составе «Арсенала»

  • Чемпион Англии 1997/98
  • Обладатель Кубка Англии 1993 и 1998
  • Обладатель Кубка Футбольной лиги 1993
  • Обладатель Кубка обладателей кубков УЕФА 1993/94
  • Финалист Кубка обладателей кубков УЕФА 1994/95
  • Лучший бомбардир Кубка обладателей кубков УЕФА 1994/95
  • Финалист Суперкубка УЕФА 1994
  • Финалист Суперкубка Англии 1993 (забил единственный гол «Арсенала»)
  • Лучший бомбардир первого дивизиона 1991/92- 24 за «Арсенал»
  • Второй бомбардир Премьер-лиги 1996/97 (23 мяча)
  • Второй бомбардир в истории клуба (185 мячей); с сентября 1997 по октябрь 2005 был лучшим бомбардиром, пока его не обошёл Тьерри Анри

Персональные

Статистика выступлений

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубки[15] Еврокубки[16] Прочие[17] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Кристал Пэлас 1985/86 32 9 2 0 - - 2 0 36 9
1986/87 38 8 5 1 - - 1 0 44 9
1987/88 41 20 4 3 - - 1 0 46 23
1988/89 42 24 3 1 - - 9 8 54 33
1989/90 26 8 8 3 0 0 3 2 37 13
1990/91 38 15 8 4 0 0 6 6 52 25
1991/92 8 5 0 0 0 0 0 0 8 5
Итого 225 89 30 12 0 0 22 16 277 117
Арсенал 1991/92 30 24 3 2 0 0 0 0 33 26
1992/93 31 15 15 15 0 0 0 0 46 30
1993/94 39 23 7 7 6 4 1 1 53 35
1994/95 31 18 5 3 9 9 2 0 47 30
1995/96 31 15 9 8 0 0 0 0 40 23
1996/97 35 23 4 5 2 2 0 0 41 30
1997/98 24 10 2 1 2 0 0 0 28 11
Итого 221 128 45 41 19 15 3 1 288 185
Вест Хэм Юнайтед 1998/99 22 9 3 0 0 0 0 0 25 9
1999/00 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0
Итого 22 9 3 0 1 0 0 0 26 9
Селтик 1999/00 8 3 2 0 0 0 0 0 10 3
Итого 8 3 2 0 0 0 0 0 10 3
Ноттингем Форест
(аренда)
1999/00 10 5 0 0 - - 0 0 10 5
Итого 10 5 0 0 0 0 0 0 10 5
Бернли 1999/00 15 4 0 0 - - 0 0 15 4
Итого 15 4 0 0 0 0 0 0 15 4
Всего за карьеру 501 238 80 53 20 15 25 17 626 323

Интересные факты и цитаты

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • В молодости, ещё до того как подписать с контракт с «Кристал Пэлас», Райт был арестован и провёл 14 дней в тюрьме Челмсфорд за управление автомобилем без прав и страховки.
  • «Моя семья — потомственные лейбористы. Я голосовал за Маргарет Тэтчер, потому что она мне напоминала маму — такая же сильная женщина».
  • «Арсен Венгер тратит своё время на футбол, хотя это не его призвание — он должен руководить страной. Его ум, его темперамент, всё… Я преклонялся перед ним».
  • «Больше всего я любил забивать „Саутгемптону“, потому что ненавидел его болельщиков. Плюс „Ковентри“ и „Вилле“. А вот болельщики „Тоттенхэма“ мне нравились. Они наградили меня и мою семью кучей проклятий на стадионе, но когда я встречал их на улице, то никогда не слышал от них плохого слова. Фаны „Тоттенхэма“ даже считали, что есть только два игрока „Арсенала“, которые могли бы играть за их команду, — это я и Тони Адамс».
  • Райт пытался пройти пробы, что сыграть эпизодическую роль имперского штурмовика в фильме «Звёздные войны: Пробуждение силы», однако не подошёл по росту[18].

Напишите отзыв о статье "Райт, Иан"

Примечания

  1. [www.nationalfootballmuseum.com/pages/fame/Inductees/ianwright.htm Иан Райт на сайте Зала славы английского футбола]  (англ.)
  2. [www.fa-cupfinals.co.uk/1990.htm FA Cup Final 1990]  (англ.)
  3. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=668 England — Cameroon 2-0 Wednesday, 6th February 1991]
  4. [www.fa-cupfinals.co.uk/1993.htm FA Cup Final 1993]  (англ.)
  5. [www.uefa.com/competitions/ecwc/history/season=1993/intro.html 1993/94: Arsenal frustrate Parma’s 'double' hopes — uefa.com]  (англ.)
  6. [ru.archive.uefa.com/competitions/ECWC/history/Season=1994/intro.html 1994/95: Nayim’s bolt from the blue sinks Arsenal — uefa.com]  (англ.)
  7. [www.arsenal.com/news/news-archive/gunners-greatest-players-no-4.-ian-wright Иан Райт — 4-е место в списке величайших игроков «Арсенала» всех времён — официальный сайт «Арсенала»]  (англ.)
  8. [www.premierleague.com/page/Statistics/0,,12306,00.html Статистика на официальном сайте Премьер-лиги]  (англ.)
  9. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=669 England — Rep of Ireland 1-0 Wednesday, 27th March 1991]
  10. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=695 Poland — England 1-1 Saturday, 29th May 1993]
  11. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=702 England — San Marino 7-1 Wednesday, 17th November 1993]
  12. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=692 England — San Marino 6-0 Wednesday, 17th February 1993]
  13. [www.englandstats.com/matchreport.php?mid=754 England — Czech Republic 2-0 Wednesday, 18th November 1998]
  14. [news.bbc.co.uk/sport3/worldcup2002/hi/tv_radio_coverage/newsid_1987000/1987768.stm Иан Райт на сайте BBC]  (англ.)
  15. Кубок Англии, Кубок Футбольной лиги, Кубок Шотландии, Кубок шотландской лиги.
  16. Кубок УЕФА, Кубок обладателей кубков УЕФА, Кубок Интертото.
  17. Суперкубок Англии, Суперкубок УЕФА, Кубок полноправных членов, матчи плей-офф Второго дивизиона Футбольной лиги.
  18. [metro.co.uk/2014/12/01/arsenal-and-crystal-palace-hero-ian-wright-auditioned-for-a-role-in-star-wars-but-got-rejected-4969930/ Arsenal and Crystal Palace hero Ian Wright auditioned for a role in Star Wars but got rejected] (англ.). metro.co.uk/ (1 декабря 2014). Проверено 2 декабря 2014.

Ссылки

  • [www.nationalfootballmuseum.com/pages/fame/Inductees/ianwright.htm Иан Райт на сайте Зала славы английского футбола]  (англ.)
  • [www.arseweb.com/people/ex/Ian_Wright.html Иан Райт на сайте arseweb.com]  (англ.)
  • [football.ua/british/persons/88540.html Бомбардир из Дворца] — football.ua, 25 января 2010
  • [www.peoples.ru/sport/football/rayt/ Иан Райт на сайте peoples.ru]
  • [www.rsssf.com/miscellaneous/iwright-intl.html Все матчи Райта за сборную Англии]  (англ.)
  • Иан Райт (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=95551 Статистика на сайте FIFA(англ.)

Отрывок, характеризующий Райт, Иан

Ополченцы принесли князя Андрея к лесу, где стояли фуры и где был перевязочный пункт. Перевязочный пункт состоял из трех раскинутых, с завороченными полами, палаток на краю березника. В березнике стояла фуры и лошади. Лошади в хребтугах ели овес, и воробьи слетали к ним и подбирали просыпанные зерна. Воронья, чуя кровь, нетерпеливо каркая, перелетали на березах. Вокруг палаток, больше чем на две десятины места, лежали, сидели, стояли окровавленные люди в различных одеждах. Вокруг раненых, с унылыми и внимательными лицами, стояли толпы солдат носильщиков, которых тщетно отгоняли от этого места распоряжавшиеся порядком офицеры. Не слушая офицеров, солдаты стояли, опираясь на носилки, и пристально, как будто пытаясь понять трудное значение зрелища, смотрели на то, что делалось перед ними. Из палаток слышались то громкие, злые вопли, то жалобные стенания. Изредка выбегали оттуда фельдшера за водой и указывали на тех, который надо было вносить. Раненые, ожидая у палатки своей очереди, хрипели, стонали, плакали, кричали, ругались, просили водки. Некоторые бредили. Князя Андрея, как полкового командира, шагая через неперевязанных раненых, пронесли ближе к одной из палаток и остановились, ожидая приказания. Князь Андрей открыл глаза и долго не мог понять того, что делалось вокруг него. Луг, полынь, пашня, черный крутящийся мячик и его страстный порыв любви к жизни вспомнились ему. В двух шагах от него, громко говоря и обращая на себя общее внимание, стоял, опершись на сук и с обвязанной головой, высокий, красивый, черноволосый унтер офицер. Он был ранен в голову и ногу пулями. Вокруг него, жадно слушая его речь, собралась толпа раненых и носильщиков.
– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.
– Раздеть! Что стоите? – крикнул он сердито на фельдшеров.
Самое первое далекое детство вспомнилось князю Андрею, когда фельдшер торопившимися засученными руками расстегивал ему пуговицы и снимал с него платье. Доктор низко нагнулся над раной, ощупал ее и тяжело вздохнул. Потом он сделал знак кому то. И мучительная боль внутри живота заставила князя Андрея потерять сознание. Когда он очнулся, разбитые кости бедра были вынуты, клоки мяса отрезаны, и рана перевязана. Ему прыскали в лицо водою. Как только князь Андрей открыл глаза, доктор нагнулся над ним, молча поцеловал его в губы и поспешно отошел.
После перенесенного страдания князь Андрей чувствовал блаженство, давно не испытанное им. Все лучшие, счастливейшие минуты в его жизни, в особенности самое дальнее детство, когда его раздевали и клали в кроватку, когда няня, убаюкивая, пела над ним, когда, зарывшись головой в подушки, он чувствовал себя счастливым одним сознанием жизни, – представлялись его воображению даже не как прошедшее, а как действительность.
Около того раненого, очертания головы которого казались знакомыми князю Андрею, суетились доктора; его поднимали и успокоивали.
– Покажите мне… Ооооо! о! ооооо! – слышался его прерываемый рыданиями, испуганный и покорившийся страданию стон. Слушая эти стоны, князь Андрей хотел плакать. Оттого ли, что он без славы умирал, оттого ли, что жалко ему было расставаться с жизнью, от этих ли невозвратимых детских воспоминаний, оттого ли, что он страдал, что другие страдали и так жалостно перед ним стонал этот человек, но ему хотелось плакать детскими, добрыми, почти радостными слезами.
Раненому показали в сапоге с запекшейся кровью отрезанную ногу.
– О! Ооооо! – зарыдал он, как женщина. Доктор, стоявший перед раненым, загораживая его лицо, отошел.
– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.
В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»


Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]
Он, предназначенный провидением на печальную, несвободную роль палача народов, уверял себя, что цель его поступков была благо народов и что он мог руководить судьбами миллионов и путем власти делать благодеяния!
«Des 400000 hommes qui passerent la Vistule, – писал он дальше о русской войне, – la moitie etait Autrichiens, Prussiens, Saxons, Polonais, Bavarois, Wurtembergeois, Mecklembourgeois, Espagnols, Italiens, Napolitains. L'armee imperiale, proprement dite, etait pour un tiers composee de Hollandais, Belges, habitants des bords du Rhin, Piemontais, Suisses, Genevois, Toscans, Romains, habitants de la 32 e division militaire, Breme, Hambourg, etc.; elle comptait a peine 140000 hommes parlant francais. L'expedition do Russie couta moins de 50000 hommes a la France actuelle; l'armee russe dans la retraite de Wilna a Moscou, dans les differentes batailles, a perdu quatre fois plus que l'armee francaise; l'incendie de Moscou a coute la vie a 100000 Russes, morts de froid et de misere dans les bois; enfin dans sa marche de Moscou a l'Oder, l'armee russe fut aussi atteinte par, l'intemperie de la saison; elle ne comptait a son arrivee a Wilna que 50000 hommes, et a Kalisch moins de 18000».
[Из 400000 человек, которые перешли Вислу, половина была австрийцы, пруссаки, саксонцы, поляки, баварцы, виртембергцы, мекленбургцы, испанцы, итальянцы и неаполитанцы. Императорская армия, собственно сказать, была на треть составлена из голландцев, бельгийцев, жителей берегов Рейна, пьемонтцев, швейцарцев, женевцев, тосканцев, римлян, жителей 32 й военной дивизии, Бремена, Гамбурга и т.д.; в ней едва ли было 140000 человек, говорящих по французски. Русская экспедиция стоила собственно Франции менее 50000 человек; русская армия в отступлении из Вильны в Москву в различных сражениях потеряла в четыре раза более, чем французская армия; пожар Москвы стоил жизни 100000 русских, умерших от холода и нищеты в лесах; наконец во время своего перехода от Москвы к Одеру русская армия тоже пострадала от суровости времени года; по приходе в Вильну она состояла только из 50000 людей, а в Калише менее 18000.]
Он воображал себе, что по его воле произошла война с Россией, и ужас совершившегося не поражал его душу. Он смело принимал на себя всю ответственность события, и его помраченный ум видел оправдание в том, что в числе сотен тысяч погибших людей было меньше французов, чем гессенцев и баварцев.


Несколько десятков тысяч человек лежало мертвыми в разных положениях и мундирах на полях и лугах, принадлежавших господам Давыдовым и казенным крестьянам, на тех полях и лугах, на которых сотни лет одновременно сбирали урожаи и пасли скот крестьяне деревень Бородина, Горок, Шевардина и Семеновского. На перевязочных пунктах на десятину места трава и земля были пропитаны кровью. Толпы раненых и нераненых разных команд людей, с испуганными лицами, с одной стороны брели назад к Можайску, с другой стороны – назад к Валуеву. Другие толпы, измученные и голодные, ведомые начальниками, шли вперед. Третьи стояли на местах и продолжали стрелять.
Над всем полем, прежде столь весело красивым, с его блестками штыков и дымами в утреннем солнце, стояла теперь мгла сырости и дыма и пахло странной кислотой селитры и крови. Собрались тучки, и стал накрапывать дождик на убитых, на раненых, на испуганных, и на изнуренных, и на сомневающихся людей. Как будто он говорил: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте… Опомнитесь. Что вы делаете?»
Измученным, без пищи и без отдыха, людям той и другой стороны начинало одинаково приходить сомнение о том, следует ли им еще истреблять друг друга, и на всех лицах было заметно колебанье, и в каждой душе одинаково поднимался вопрос: «Зачем, для кого мне убивать и быть убитому? Убивайте, кого хотите, делайте, что хотите, а я не хочу больше!» Мысль эта к вечеру одинаково созрела в душе каждого. Всякую минуту могли все эти люди ужаснуться того, что они делали, бросить всо и побежать куда попало.
Но хотя уже к концу сражения люди чувствовали весь ужас своего поступка, хотя они и рады бы были перестать, какая то непонятная, таинственная сила еще продолжала руководить ими, и, запотелые, в порохе и крови, оставшиеся по одному на три, артиллеристы, хотя и спотыкаясь и задыхаясь от усталости, приносили заряды, заряжали, наводили, прикладывали фитили; и ядра так же быстро и жестоко перелетали с обеих сторон и расплюскивали человеческое тело, и продолжало совершаться то страшное дело, которое совершается не по воле людей, а по воле того, кто руководит людьми и мирами.
Тот, кто посмотрел бы на расстроенные зады русской армии, сказал бы, что французам стоит сделать еще одно маленькое усилие, и русская армия исчезнет; и тот, кто посмотрел бы на зады французов, сказал бы, что русским стоит сделать еще одно маленькое усилие, и французы погибнут. Но ни французы, ни русские не делали этого усилия, и пламя сражения медленно догорало.
Русские не делали этого усилия, потому что не они атаковали французов. В начале сражения они только стояли по дороге в Москву, загораживая ее, и точно так же они продолжали стоять при конце сражения, как они стояли при начале его. Но ежели бы даже цель русских состояла бы в том, чтобы сбить французов, они не могли сделать это последнее усилие, потому что все войска русских были разбиты, не было ни одной части войск, не пострадавшей в сражении, и русские, оставаясь на своих местах, потеряли половину своего войска.
Французам, с воспоминанием всех прежних пятнадцатилетних побед, с уверенностью в непобедимости Наполеона, с сознанием того, что они завладели частью поля сраженья, что они потеряли только одну четверть людей и что у них еще есть двадцатитысячная нетронутая гвардия, легко было сделать это усилие. Французам, атаковавшим русскую армию с целью сбить ее с позиции, должно было сделать это усилие, потому что до тех пор, пока русские, точно так же как и до сражения, загораживали дорогу в Москву, цель французов не была достигнута и все их усилия и потери пропали даром. Но французы не сделали этого усилия. Некоторые историки говорят, что Наполеону стоило дать свою нетронутую старую гвардию для того, чтобы сражение было выиграно. Говорить о том, что бы было, если бы Наполеон дал свою гвардию, все равно что говорить о том, что бы было, если б осенью сделалась весна. Этого не могло быть. Не Наполеон не дал своей гвардии, потому что он не захотел этого, но этого нельзя было сделать. Все генералы, офицеры, солдаты французской армии знали, что этого нельзя было сделать, потому что упадший дух войска не позволял этого.
Не один Наполеон испытывал то похожее на сновиденье чувство, что страшный размах руки падает бессильно, но все генералы, все участвовавшие и не участвовавшие солдаты французской армии, после всех опытов прежних сражений (где после вдесятеро меньших усилий неприятель бежал), испытывали одинаковое чувство ужаса перед тем врагом, который, потеряв половину войска, стоял так же грозно в конце, как и в начале сражения. Нравственная сила французской, атакующей армии была истощена. Не та победа, которая определяется подхваченными кусками материи на палках, называемых знаменами, и тем пространством, на котором стояли и стоят войска, – а победа нравственная, та, которая убеждает противника в нравственном превосходстве своего врага и в своем бессилии, была одержана русскими под Бородиным. Французское нашествие, как разъяренный зверь, получивший в своем разбеге смертельную рану, чувствовало свою погибель; но оно не могло остановиться, так же как и не могло не отклониться вдвое слабейшее русское войско. После данного толчка французское войско еще могло докатиться до Москвы; но там, без новых усилий со стороны русского войска, оно должно было погибнуть, истекая кровью от смертельной, нанесенной при Бородине, раны. Прямым следствием Бородинского сражения было беспричинное бегство Наполеона из Москвы, возвращение по старой Смоленской дороге, погибель пятисоттысячного нашествия и погибель наполеоновской Франции, на которую в первый раз под Бородиным была наложена рука сильнейшего духом противника.



Для человеческого ума непонятна абсолютная непрерывность движения. Человеку становятся понятны законы какого бы то ни было движения только тогда, когда он рассматривает произвольно взятые единицы этого движения. Но вместе с тем из этого то произвольного деления непрерывного движения на прерывные единицы проистекает большая часть человеческих заблуждений.