Ибаэрнандо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Ибаэрнандо
Ibahernando
Страна
Испания
Автономное сообщество
Эстремадура
Провинция
Район
Координаты
Площадь
77 км²
Высота
540 м
Население
472 человека (2010)
Плотность
8 чел./км²
Названия жителей
viveño/a
Часовой пояс
Официальный сайт

[www.ibahernando.com hernando.com]  (исп.)</div>

Показать/скрыть карты

Ибаэрнандо (исп. Ibahernando) — населённый пункт и муниципалитет в Испании, входит в провинцию Касерес в составе автономного сообщества Эстремадура. Муниципалитет находится в составе района (комарки) Трухильо. Занимает площадь 77 км². Население 472 человека (на 2010 год). Расстояние до административного центра провинции — 63 км.

Напишите отзыв о статье "Ибаэрнандо"



Ссылки

  • [www.ibahernando.com Официальная страница]

Отрывок, характеризующий Ибаэрнандо

Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.
– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ибаэрнандо&oldid=68768840»