Иббенбюрен

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ибенбурен»)
Перейти к: навигация, поиск
Город
Иббенбюрен
Ibbenbüren
Герб
Страна
Германия
Земля
Северный Рейн-Вестфалия
Район
Координаты
Внутреннее деление
9 городских районов
Глава
Хайнц Штайнгрёфер
(СДПГ)
Первое упоминание
Площадь
108,54 км²
Высота центра
70[1] м
Население
51 581 человек ([[2009[2] год|2009[2]]])
Часовой пояс
Телефонный код
05451
  05455 (Dörenthe)
  05456 (Osterledde)
  05459 (Uffeln)
Почтовый индекс
49477, 49479
Автомобильный код
ST (до 1975: TE)
Официальный код
05 5 66 028
Официальный сайт

[www.ibbenbueren.de/ enbueren.de]  (нем.)</div>

И́ббенбю́рен (нем. Ibbenbüren) — город в Германии, в земле Северный Рейн-Вестфалия.

Подчинён административному округу Мюнстер. Входит в состав района Штайнфурт. Население составляет 51 581 человека (на 2009 года). Занимает площадь 108,54 км². Официальный код — 05 5 66 028.





География

Город расположен на северо-западном конце Тевтобурга. Средняя высота составляет 75 м над уровнем моря.

Город подразделяется на 9 городских районов. Ниже приведён их перечень с сортировкой по численности населения (по состоянию на 30 июня 2006 года).

Район Жители Изменение по сравнению с предыдущим годом
Innenstadt 22.765 +262
Laggenbeck/Osterledde 9.453 +79
Püsselbüren 4.795 -49
Bockraden 4.755 +12
Alstedde/Schafberg 3.852 +59
Dickenberg 3.333 +30
Lehen/Schierloh 1.507 +9
Dörenthe 1.407 -8
Uffeln 771 +12


Расширение границ города

В последнее десятилетие численность населения города непрерывно растет. В связи с этим территория города постоянно увеличивается. Можно выделить два основных направления расширения границ:

  • Западное

Новое соединение автомагистрали на Иббенбюрен в городском районе Schierloh. Развитие новых промышленных и сервисных компаний будет производиться в западном направлении от города. Также идет строительство нового жилья в направлении Пюссельбюрен.

  • Восточное / Юго-Восточное

В связи с расширением в центральной части города на востоке и одновременным расширением зоны Laggenbeck западу, за счет постройки новых зданий, районы медленно приближаются навстречу друг другу. Хотя официальные расстояние между центром и линией Laggenbeck на дорогах составляет пять километров, реально оно составляет уже около двух километров.

Официально в соответствии с § 4, пункт 2 муниципального закона, Иббенбюрен является средним уездным городом. После реформы муниципального кодекса в 2007 году городу разрешено подать заявление на статус великого города. В этом случае у города появится значительно больше возможностей и полномочий.

История

Название

Точно не известно, когда появилось название города и что оно означает. Существуют предположения, исходящие из двух составляющих слова — Иббен- и -бюрен.

Слово -бюрен происходит из старогермаского языка и имеет значения избушка, сельский двор или хутор. Первое слово, Иббен-, объяснить куда труднее. Имеется множество версий; согласно наиболее правдоподобной, в древности среди германских народов было очень распространенно имя Иббо или же Иббу. Люди, носящие это имя, считались благородными и мужественными. Исходя из этого, на современный язык название Иббенбюрен можно перевести как «Поселение Иббы» или «Хутор Иббы». В настоящее время имя Иббо не употребляется.

Первое упоминание

Впервые город Иббенбюрен упоминается в почётной грамоте 14 апреля 1146 г., когда Фи́липп фо́н Ка́тценельнбо́ген (нем. Philipp von Katzenelnbogen), епископ из Оснабрюка, благословил Оснабрюкский монастырь Святой Гертруды (нем. Getrudenkloster) частью церковных налогов верующих прихожан поселения Иббенбюрен. Хотя другой церковный документ 1348 года свидетельствует об основании поместной церкви в 799 году, всё же официальной датой основания города Иббенбюрен считается 1146 год.

Фотографии

Напишите отзыв о статье "Иббенбюрен"

Примечания

  1. [www.ibbenbueren.de/staticsite/staticsite.php?menuid=143&topmenu=14 Zahlen, Daten, Fakten auf www.ibbenbueren.de]
  2. [ibbenbueren.exsudo.de/ Statistiken zu Ibbenbüren]

Ссылки

  • [www.ibbenbueren.de/] Официальная страница


Отрывок, характеризующий Иббенбюрен

Дядюшка слез с лошади у крыльца своего деревянного заросшего садом домика и оглянув своих домочадцев, крикнул повелительно, чтобы лишние отошли и чтобы было сделано всё нужное для приема гостей и охоты.
Всё разбежалось. Дядюшка снял Наташу с лошади и за руку провел ее по шатким досчатым ступеням крыльца. В доме, не отштукатуренном, с бревенчатыми стенами, было не очень чисто, – не видно было, чтобы цель живших людей состояла в том, чтобы не было пятен, но не было заметно запущенности.
В сенях пахло свежими яблоками, и висели волчьи и лисьи шкуры. Через переднюю дядюшка провел своих гостей в маленькую залу с складным столом и красными стульями, потом в гостиную с березовым круглым столом и диваном, потом в кабинет с оборванным диваном, истасканным ковром и с портретами Суворова, отца и матери хозяина и его самого в военном мундире. В кабинете слышался сильный запах табаку и собак. В кабинете дядюшка попросил гостей сесть и расположиться как дома, а сам вышел. Ругай с невычистившейся спиной вошел в кабинет и лег на диван, обчищая себя языком и зубами. Из кабинета шел коридор, в котором виднелись ширмы с прорванными занавесками. Из за ширм слышался женский смех и шопот. Наташа, Николай и Петя разделись и сели на диван. Петя облокотился на руку и тотчас же заснул; Наташа и Николай сидели молча. Лица их горели, они были очень голодны и очень веселы. Они поглядели друг на друга (после охоты, в комнате, Николай уже не считал нужным выказывать свое мужское превосходство перед своей сестрой); Наташа подмигнула брату и оба удерживались недолго и звонко расхохотались, не успев еще придумать предлога для своего смеха.
Немного погодя, дядюшка вошел в казакине, синих панталонах и маленьких сапогах. И Наташа почувствовала, что этот самый костюм, в котором она с удивлением и насмешкой видала дядюшку в Отрадном – был настоящий костюм, который был ничем не хуже сюртуков и фраков. Дядюшка был тоже весел; он не только не обиделся смеху брата и сестры (ему в голову не могло притти, чтобы могли смеяться над его жизнию), а сам присоединился к их беспричинному смеху.
– Вот так графиня молодая – чистое дело марш – другой такой не видывал! – сказал он, подавая одну трубку с длинным чубуком Ростову, а другой короткий, обрезанный чубук закладывая привычным жестом между трех пальцев.
– День отъездила, хоть мужчине в пору и как ни в чем не бывало!
Скоро после дядюшки отворила дверь, по звуку ног очевидно босая девка, и в дверь с большим уставленным подносом в руках вошла толстая, румяная, красивая женщина лет 40, с двойным подбородком, и полными, румяными губами. Она, с гостеприимной представительностью и привлекательностью в глазах и каждом движеньи, оглянула гостей и с ласковой улыбкой почтительно поклонилась им. Несмотря на толщину больше чем обыкновенную, заставлявшую ее выставлять вперед грудь и живот и назад держать голову, женщина эта (экономка дядюшки) ступала чрезвычайно легко. Она подошла к столу, поставила поднос и ловко своими белыми, пухлыми руками сняла и расставила по столу бутылки, закуски и угощенья. Окончив это она отошла и с улыбкой на лице стала у двери. – «Вот она и я! Теперь понимаешь дядюшку?» сказало Ростову ее появление. Как не понимать: не только Ростов, но и Наташа поняла дядюшку и значение нахмуренных бровей, и счастливой, самодовольной улыбки, которая чуть морщила его губы в то время, как входила Анисья Федоровна. На подносе были травник, наливки, грибки, лепешечки черной муки на юраге, сотовой мед, мед вареный и шипучий, яблоки, орехи сырые и каленые и орехи в меду. Потом принесено было Анисьей Федоровной и варенье на меду и на сахаре, и ветчина, и курица, только что зажаренная.
Всё это было хозяйства, сбора и варенья Анисьи Федоровны. Всё это и пахло и отзывалось и имело вкус Анисьи Федоровны. Всё отзывалось сочностью, чистотой, белизной и приятной улыбкой.
– Покушайте, барышня графинюшка, – приговаривала она, подавая Наташе то то, то другое. Наташа ела все, и ей показалось, что подобных лепешек на юраге, с таким букетом варений, на меду орехов и такой курицы никогда она нигде не видала и не едала. Анисья Федоровна вышла. Ростов с дядюшкой, запивая ужин вишневой наливкой, разговаривали о прошедшей и о будущей охоте, о Ругае и Илагинских собаках. Наташа с блестящими глазами прямо сидела на диване, слушая их. Несколько раз она пыталась разбудить Петю, чтобы дать ему поесть чего нибудь, но он говорил что то непонятное, очевидно не просыпаясь. Наташе так весело было на душе, так хорошо в этой новой для нее обстановке, что она только боялась, что слишком скоро за ней приедут дрожки. После наступившего случайно молчания, как это почти всегда бывает у людей в первый раз принимающих в своем доме своих знакомых, дядюшка сказал, отвечая на мысль, которая была у его гостей:
– Так то вот и доживаю свой век… Умрешь, – чистое дело марш – ничего не останется. Что ж и грешить то!
Лицо дядюшки было очень значительно и даже красиво, когда он говорил это. Ростов невольно вспомнил при этом всё, что он хорошего слыхал от отца и соседей о дядюшке. Дядюшка во всем околотке губернии имел репутацию благороднейшего и бескорыстнейшего чудака. Его призывали судить семейные дела, его делали душеприказчиком, ему поверяли тайны, его выбирали в судьи и другие должности, но от общественной службы он упорно отказывался, осень и весну проводя в полях на своем кауром мерине, зиму сидя дома, летом лежа в своем заросшем саду.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Иббенбюрен&oldid=73320536»