Иберийский заяц

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иберийский заяц
Научная классификация
Международное научное название

Lepus granatensis Rosenhauer, 1856

Дочерние таксоны
Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/41306 41306 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Иберийский заяц[1] (лат. Lepus granatensis) — млекопитающее из рода зайцев семейства зайцевых, которое встречается на Пиренейском полуострове и на острове Мальорка.



Подвиды

Выделяют три подвида, которые различаются по цвету и размеру.

  • Lepus granatensis granatensis — это наиболее распространенный подвид, встречается в Андалусии, Эстремадуре, Валенсии и на юге Арагона и Каталонии.
  • Lepus granatensis gallaecius — этот подвид с тёмной шерстью встречается в северо-западной части Пиренейского полуострова, в Галиции.
  • Lepus granatensis solisi — этот подвид, вероятно, вымер или, по крайней мере, очень редок. Точные исследования не проводились. Этот подвид имеет более светлую шерсть и меньшие размеры.

Напишите отзыв о статье "Иберийский заяц"

Примечания

  1. Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 440. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.

Литература

  • Hoffmann, Robert S.; Andrew T. Smith (2005-11-16). «Order Lagomorpha». in Wilson, D. E., and Reeder, D. M. eds. Mammal Species of the World (3rd ed.). Baltimore: Johns Hopkins University Press. pp. 199–200. ISBN 0-8018-8221-4. www.bucknell.edu/msw3.

Отрывок, характеризующий Иберийский заяц

– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.