Ибигау-Варенбрюк

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Ибигау-Варенбрюк
Uebigau-Wahrenbrück
Герб
Страна
Германия
Земля
Бранденбург
Район
Координаты
Глава
Андреас Клаус
Город с
Площадь
134,91 км²
Высота центра
84 м
Население
5769 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 35365
Почтовый индекс
04924, 04938
Автомобильный код
EE
Официальный код
12 0 62 500
Официальный сайт

[www.uebigau-wahrenbrueck.de/ igau-wahrenbrueck.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Ибигау-Варенбрюк (нем. Uebigau-Wahrenbrück) — город в Германии, в земле Бранденбург.

Входит в состав района Эльба-Эльстер. Население составляет 5769 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 134,90 км². Официальный код — 12 0 62 500.

Год Население
2005 6521
2010 5892

Напишите отзыв о статье "Ибигау-Варенбрюк"



Примечания

  1. Amt für Statistik Berlin-Brandenburg: [www.statistik-berlin-brandenburg.de//Publikationen/OTab/2011/OT_A01-04-00_124_201012_BB.pdf Bevölkerung im Land Brandenburg am 31. Dezember 2010 nach amtsfreien Gemeinden, Ämtern und Gemeinden] (PDF; 31,71 KB), Stand 31. Dezember 2010.

Ссылки

  • [www.uebigau-wahrenbrueck.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Ибигау-Варенбрюк

Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Ибигау-Варенбрюк&oldid=73354635»