Ибука, Масару

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ибука, Масару
井深大
Род деятельности:

инженер, предприниматель

Дата рождения:

11 апреля 1908(1908-04-11)

Место рождения:

Никко (Япония)

Дата смерти:

19 декабря 1997(1997-12-19) (89 лет)

Место смерти:

Токио (Япония)

Награды и премии:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Масару Ибука (яп. 井深大 Ибука Масару?, 11 апреля 1908, Никко, Япония19 декабря 1997, Токио, Япония) — японский инженер и предприниматель, один из основателей корпорации Sony, создатель новаторских концепций по воспитанию и обучению детей раннего возраста, автор широко известной книги по раннему развитию детей «После трёх уже поздно».



Биография

Родился 11 апреля 1908 года в префектуре Тотиги в семье инженера.

В 1933 году окончил электротехнический факультет Университета Васэда (сокурсники прозвали его «гением-изобретателем»), дипломная работа получила приз на Парижской выставке. Во время войны служил офицером в японском военном флоте. Был членом комитета военно-морского флота по исследованиям. Разрабатывал авиационный магнитный датчик для обнаружения подводных лодок.

В 1946 году Ибука и Акио Морита совместно основали корпорацию Sony, которая первоначально называлась «Токийской телекоммуникационной инженерной корпорацией».

Библиография

  • Ибука, Масару. Моя теория развития младенцев. Так мы растём [Текст] : [яп.] = Ватакуси но ёдзи кайхацурон. Норёку ва коно ё ни нобиру. — Токио : Коданся, 1970.</span>
  • Ибука, Масару. После трёх уже поздно [Текст] : [яп.] = Ётиэн дэва ососугиру. — Токио : Гомасёбо-синся, 1971.</span>
  • Ибука, Масару. После трёх уже поздно [Текст] / [пер. с англ. — Н. Перовой]. — М. : Альпина нон-фикшн, 2011. — 222 с. — ISBN 978-5-91671-072-4.</span>
  • Масару Ибука. После трех уже поздно для пап. — М.: Альпина нон-фикшн, 2015. — ISBN 978-5-91671-399-2.

Напишите отзыв о статье "Ибука, Масару"

Ссылки

  • [www.vokrugsveta.ru/telegraph/technics/602/ Журнал «Вокруг Света». Японское чудо Масару Ибуки]
  • [www.baby-club.ru/earlier/book/ Скачать бесплатно книгу М. Ибуки «После трех уже поздно» на русском языке]
  • [web.archive.org/web/20071119210143/www.sony-ef.or.jp/english/activity/eda/books.html Список книг Масару Ибуки] (англ.)
  • [www.sony-ef.or.jp/library/ibuka/ Список книг Масару Ибуки] (яп.)
  • [www.gudinfo.org/2016/05/blog-post_81.html Ключевые идеи книги Масару Ибука «После трех лет уже поздно»]


Отрывок, характеризующий Ибука, Масару

– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?