Венсан, Ив

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ив Венсан»)
Перейти к: навигация, поиск
Ив Венсан
фр. Yves Vincent
Имя при рождении:

Ив Фред Венсан

Дата рождения:

фр. Yves Fred Vincent

Гражданство:

Франция Франция

Профессия:

актёр

Ив Венсан (фр. Yves Vincent, полное имя — Ив Фред Венсан (фр. Yves Fred Vincent); 5 августа 1921, Тон, Верхняя Савойя, Франция — 6 января 2016, Монташ-Вильгарден, Бургундия, Франция) — французский актёр театра и кино, писатель.



Биография

Родился в городе Тон, Верхняя Савойя. Большую часть юности провел в Алжире, где его мать преподавала французский язык и географию. Как актёр дебютировал в труппе Comédie de Radio-Algérie. Во второй половине 1940-х годов Ив Венсан увлекался верховой ездой, водным полом, театром и кино.

В театре Ив Венсан играл, в частности, в постановках: «Трамвай „Желание“» Теннесси Уильямса вместе с Арлетти, Морисом Реджами и Луи де Фюнесом, «Констанс» Сомерсета Моэма с Эдвиж Фейер, а также в пьесах таких авторов, как Жан-Поль Сартр, Жан Кокто, Марк-Жильбер Совайон и Марсель Ашар.

Ив Венсан дебютировал в кино в 1944 году в Каире, вместе со своей матерью в фильме «Месье Арно», что стало началом его длительной кинематографической карьеры. Среди заметных киноработ Венсана в 1950-х годах — роли в фильмах «Капитан Ардан» (1951, реж. Андре Звобода) и «Бабетта идет на войну» (1959, Кристиана-Жака) с Брижит Бардо.

Ив Венсан запомнился также участием в фильмах из серии о жандарме из Сен-Тропе с Луи де Фюнесом в главной роли — «Жандарм женится» (1968) и «Жандарм на отдыхе» (1970), где он воплотил образ полковника жандармерии. Вместе с Луи де Фюнесом Венсан был задействован также в фильме Эдуара Молинаро «Замороженный» (1969).

Кроме кино Ив Венсан много снимался для телевидения, играя роли в телефильмах и сериалах: «За последние пять минут» (1958—1992), «Расследование комиссара Мегрэ» (1967—1990), «Господа присяжные заседатели» (1974—1986) и др. В 1988—1991 актер воплотил образ судьи Гаронна в известном французском телесериале «Трибунал», после чего завершил актерскую карьеру.

В октября 2013 года Ив Венсан опубликовал свои мемуары под названием «Вы хотите улыбнуться со мной?» (фр. Voulez-vous en sourire avec moi?), где, среди прочего, рассказал о своих отношениях с Ингрид Бергман, Эдвиж Фейер и Брижит Бардо. В 2015 году Венсан опубликовал роман «Волны души» (англ. Des Vagues à l'Âme.

Ив Венсан был дважды женат: первый раз — с Жаклин Юэ, одной из первых дикторов французского телевидения; второй — с французской актрисой Нелли Боржома, подругой легендарной актрисы Ингрид Бергман. Имеет троих детей.

Умер Ив Венсан 6 января 2016 в возрасте 94-х лет.

Фильмография

Всего за время актерской карьеры Ив Венсан сыграл роли в 70-ти кино-, телефильмах и сериалах.

  • 1946 — Ярмарка химер / La foire aux chimères — Роберт
  • 1947 — Таверна «Рыба в короне» La taverne du poisson couronné Пьер Астор
  • 1947 — Акулы Гибралтара Les requins de Gibraltar Андре Дюваль
  • 1948 — Рыцарь мертвого креста / Le cavalier de Croix-Mor Симон де Шабр
  • 1949 — Танцовщица из Марракеша / La danseuse de Marrakech Жан Порталь
  • 1949 — Бал Купидона Bal Cupidon Морецци
  • 1949 — Голая / La femme nue — Пьер Бернье
  • 1950 — Ворота востока / Porte d’orient — Вакур
  • 1951 — Капитан Ардан / Capitaine Ardant — капитан Пьер Ардан
  • 1951 — Ноктюрн шума Tapage nocturne Фрэнк Варескот
  • 1952 Открытый против Х Ouvert contre X инспектор Ришар
  • 1952 — Приключения в Марокко Grand gala Пьер Бовуа
  • 1953 — Спартак / Spartaco — Окмонас, лейтенант Спартака
  • 1953 — Мадам Бовари / Madame Bovary — Родоль Буланже
  • 1954 На вашей совести En votre âme et conscience президент
  • 1956 Сочувствие к вампирам Pitié pour les vamps Андре Ларшер
  • 1957 Агент ОСС 117 не мертв OSS 117 n’est pas mort Борис Обарян
  • 1957—1966 Камера исследует время La caméra explore le temps генерал де ла Гори
  • 1958—1996 За последние пять минут Les cinq dernières minutes доктор Маркелл
  • 1958 Криминальная полиция Police judiciaire инспектор Живерни
  • 1959 — Бабетта идёт на войну / Babette s’en va-t-en guerre капитан Дарси
  • 1960 Высокая плата La dragée haute где Маршелье
  • 1961 — Новые аристократы Les nouveaux aristocrates доктор Пьер Руссо-Прулли
  • 1962 — Расследование инспектора Леклерка L’inspecteur Leclerc enquête Жирар
  • 1963 — Мюриэль, или Время возвращения / Muriel ou Le temps d’un retour фр. L’homme du couple d’acheteurs
  • 1964 Франсуаза, или супружеская жизнь Françoise ou La vie conjugale Гранжуан
  • 1964 Жан Марк, или супружеская жизнь Jean-Marc ou La vie conjugale Гранжуан
  • 1967—1990 Расследование комиссара Мегрэ Les enquêtes du commissaire Maigret нотариус Рауль Мотт
  • 1967 Дольше живешь … позже умрешь Troppo per vivere … poco per morire Фелтон
  • 1968 — Жандарм женится / Le gendarme se marie — полковник
  • 1969 — Замороженный / Hibernatus — Эдуард Крепен-Жожар
  • 1970 Клод и Грета / Claude et Greta — Матиас Дека
  • 1970 — Жандарм на отдыхе Le gendarme en balade полковник жандармерии
  • 1971 Мадам, Вы свободны? Madame êtes-vous libre? босс
  • 1971 Я — нимфоманка Je suis une nymphomane священник
  • 1971 Вальпараисо, Вальпараисо Valparaiso, Valparaiso хозяин
  • 1974—1986 — Господа присяжные заседатели Messieurs les jurés генеральный адвокат
  • 1974 Невозможно французский шаг Impossible … pas français Надар
  • 1978 Людовик XI или рождения короля Louis XI ou La naissance d’un roi Филипп Бургундский
  • 1981 Девушки Гренобля (1981) Les filles de Grenoble консультант
  • 1983 — Вечеринка сюрпризов Surprise Party месье Базен
  • 1986 — Винсент Vincente
  • 1985 — Мальчики Франции Un garçon de France Самир
  • 1987 — Румба La rumba дель Монте, итальянский посол
  • 1988 — Дом убийств La maison assassinée судья
  • 1989—1994 с трибунал Tribunal судья Гаронна

Напишите отзыв о статье "Венсан, Ив"

Отрывок, характеризующий Венсан, Ив

– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.