Иггенсбах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Иггенсбах
Iggensbach
Герб
Страна
Германия
Земля
Бавария
Район
Координаты
Глава
Алойс Цельнер
(ХСС)
Площадь
19,08 км²
Высота центра
382 м
Население
2141 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 9903
Почтовый индекс
94547
Автомобильный код
DEG
Официальный код
09 2 71 127
Официальный сайт

[www.iggensbach.de/ ensbach.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Иггенсбах (нем. Iggensbach) — коммуна в Германии, в земле Бавария.

Подчиняется административному округу Нижняя Бавария. Входит в состав района Деггендорф. Население составляет 2141 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 19,08 км². Официальный код09 2 71 127.

Напишите отзыв о статье "Иггенсбах"



Примечания

  1. [www.statistikdaten.bayern.de/genesis/online?language=de&sequenz=tabelleErgebnis&selectionname=12411-009r&sachmerkmal=QUASTI&sachschluessel=SQUART04&startjahr=2010&endjahr=2010 Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung – Fortschreibung des Bevölkerungsstandes, Quartale (hier viertes Quartal, Stichtag zum Quartalsende)]

Ссылки

  • [www.iggensbach.de/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Иггенсбах

«Да, он очень красив, думал Пьер, я знаю его. Для него была бы особенная прелесть в том, чтобы осрамить мое имя и посмеяться надо мной, именно потому, что я хлопотал за него и призрел его, помог ему. Я знаю, я понимаю, какую соль это в его глазах должно бы придавать его обману, ежели бы это была правда. Да, ежели бы это была правда; но я не верю, не имею права и не могу верить». Он вспоминал то выражение, которое принимало лицо Долохова, когда на него находили минуты жестокости, как те, в которые он связывал квартального с медведем и пускал его на воду, или когда он вызывал без всякой причины на дуэль человека, или убивал из пистолета лошадь ямщика. Это выражение часто было на лице Долохова, когда он смотрел на него. «Да, он бретёр, думал Пьер, ему ничего не значит убить человека, ему должно казаться, что все боятся его, ему должно быть приятно это. Он должен думать, что и я боюсь его. И действительно я боюсь его», думал Пьер, и опять при этих мыслях он чувствовал, как что то страшное и безобразное поднималось в его душе. Долохов, Денисов и Ростов сидели теперь против Пьера и казались очень веселы. Ростов весело переговаривался с своими двумя приятелями, из которых один был лихой гусар, другой известный бретёр и повеса, и изредка насмешливо поглядывал на Пьера, который на этом обеде поражал своей сосредоточенной, рассеянной, массивной фигурой. Ростов недоброжелательно смотрел на Пьера, во первых, потому, что Пьер в его гусарских глазах был штатский богач, муж красавицы, вообще баба; во вторых, потому, что Пьер в сосредоточенности и рассеянности своего настроения не узнал Ростова и не ответил на его поклон. Когда стали пить здоровье государя, Пьер задумавшись не встал и не взял бокала.
– Что ж вы? – закричал ему Ростов, восторженно озлобленными глазами глядя на него. – Разве вы не слышите; здоровье государя императора! – Пьер, вздохнув, покорно встал, выпил свой бокал и, дождавшись, когда все сели, с своей доброй улыбкой обратился к Ростову.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Иггенсбах&oldid=57766317»