Иглбергер, Лоуренс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лоуренс Сидни Иглбергер
Lawrence Sidney Eagleburger
62-й Государственный секретарь США
8 декабря 1992 — 20 января 1993
и.о. с 23 августа 1992
Президент: Джордж Герберт Уокер Буш
Предшественник: Джеймс Бейкер
Преемник: Уоррен Кристофер
 
Вероисповедание: Лютеранство
Рождение: 1 августа 1930(1930-08-01)
Милуоки, Висконсин, США
Смерть: 4 июня 2011(2011-06-04) (80 лет)
Шарлотсвилл, Виргиния, США
Партия: Республиканская партия
Образование: Висконсинский университет в Мадисоне
Деятельность: Политолог
 
Военная служба
Годы службы: 19521954
Принадлежность: США
Род войск: Сухопутные войска
Звание: первый лейтенант
 
Автограф:

Ло́ренс Си́дни И́глбергер (англ. Lawrence Sidney Eagleburger, 1 августа 1930, Милуоки — 4 июня 2011, Шарлотсвилл[1]) — американский государственный деятель и дипломат, занимавший пост государственного секретаря США в администрации президента Джорджа Буша Старшего.



Биография

Окончил среднюю школу в Стеванс Пойнте, затем учился в Висконсинском университете в Мадисоне (бакалавр, магистр). В 1957 году поступил на дипломатическую службу США, где работал на различных постах. В 1957—1959 годах работал в посольстве США в Гондурасе. С 1961 по 1965 год — сотрудник американского посольства в Белграде. В 1969—1971 годах работал в администрации Никсона в качестве помощника советника президента по национальной безопасности Генри Киссинджера. Затем занимал должность советника в миссии США при НАТО в Брюсселе. В 1971—1973 годах — заместитель заместителя министра обороны США, в 1973 году — заместитель помощника президен­та США по национальной безопасности; в 1973—1977 годах — помощник госсекретаря. После отставки Никсона ненадолго оставил госслужбу, но вскоре был назначен Джимми Картером послом в Югославии. На этом посту находился с 1977 по 1980 год. Позже был назначен Рейганом младшим заместителем госсекретаря США по политическим делам (третья по старшинству позиция в Государственном департаменте), занимал этот пост несколько лет. В 1989 году Буш назначил его заместителем государственного секретаря США (вторая по старшинству позиция); он также был главным президентским советником по делам быстро распадающейся Югославии. В период работы советником президента по Югославии с 1989 по 1992 год считался сторонником сербов. 23 августа 1992 года, госсекретарь Джеймс Бейкер ушел в отставку чтобы возглавить кампанию по переизбранию Буша, и Иглбергер занял пост государственного секретаря до 20 января 1993 года.

25 сентября 2007 года вместе с несколькими другими госсекретарями США в отставке подписал письмо, призывающее Конгресс США не принимать резолюцию 106 о геноциде армян.[2]

Напишите отзыв о статье "Иглбергер, Лоуренс"

Ссылки

  • [history.state.gov/departmenthistory/people/eagleburger-lawrence-sidney Биография] на сайте Государственного департамента США (англ.)
  • [www.bestpravo.com/fed1992/data01/tex10031.htm Письмо министра иностранных дел А.Козырева ГОССЕКРЕТАРЮ США Л.ИГЛБЕРГЕРУ (СНВ-2)]
  • [aliyevheritage.org/cgi-bin/e-cms/vis/vis.pl?s=001&p=1138&n=000027&prev=yes&g= Беседа Алиева с Иглбергером]

Примечания

  1. Bernard Gwertzman [www.nytimes.com/2011/06/05/us/politics/05eagleburger.html Lawrence Eagleburger, Crises Diplomat, Dies at 80] (англ.) // The New York Times. — 4 июня 2011.
  2. [turkey.usembassy.gov/statement_092507.html Letter from the Former Secretaries of State]
Предшественник:
Джеймс Бейкер
Государственный секретарь США
23 августа 199220 января 1993
Преемник:
Уоррен Кристофер

Отрывок, характеризующий Иглбергер, Лоуренс

Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.
– Enlevez moi ca, [Уберите это,] – сказал офицер, указывая на бревна и трупы; и французы, добив раненых, перебросили трупы вниз за ограду. Кто были эти люди, никто не знал. «Enlevez moi ca», – сказано только про них, и их выбросили и прибрали потом, чтобы они не воняли. Один Тьер посвятил их памяти несколько красноречивых строк: «Ces miserables avaient envahi la citadelle sacree, s'etaient empares des fusils de l'arsenal, et tiraient (ces miserables) sur les Francais. On en sabra quelques'uns et on purgea le Kremlin de leur presence. [Эти несчастные наполнили священную крепость, овладели ружьями арсенала и стреляли во французов. Некоторых из них порубили саблями, и очистили Кремль от их присутствия.]
Мюрату было доложено, что путь расчищен. Французы вошли в ворота и стали размещаться лагерем на Сенатской площади. Солдаты выкидывали стулья из окон сената на площадь и раскладывали огни.
Другие отряды проходили через Кремль и размещались по Маросейке, Лубянке, Покровке. Третьи размещались по Вздвиженке, Знаменке, Никольской, Тверской. Везде, не находя хозяев, французы размещались не как в городе на квартирах, а как в лагере, который расположен в городе.
Хотя и оборванные, голодные, измученные и уменьшенные до 1/3 части своей прежней численности, французские солдаты вступили в Москву еще в стройном порядке. Это было измученное, истощенное, но еще боевое и грозное войско. Но это было войско только до той минуты, пока солдаты этого войска не разошлись по квартирам. Как только люди полков стали расходиться по пустым и богатым домам, так навсегда уничтожалось войско и образовались не жители и не солдаты, а что то среднее, называемое мародерами. Когда, через пять недель, те же самые люди вышли из Москвы, они уже не составляли более войска. Это была толпа мародеров, из которых каждый вез или нес с собой кучу вещей, которые ему казались ценны и нужны. Цель каждого из этих людей при выходе из Москвы не состояла, как прежде, в том, чтобы завоевать, а только в том, чтобы удержать приобретенное. Подобно той обезьяне, которая, запустив руку в узкое горло кувшина и захватив горсть орехов, не разжимает кулака, чтобы не потерять схваченного, и этим губит себя, французы, при выходе из Москвы, очевидно, должны были погибнуть вследствие того, что они тащили с собой награбленное, но бросить это награбленное им было так же невозможно, как невозможно обезьяне разжать горсть с орехами. Через десять минут после вступления каждого французского полка в какой нибудь квартал Москвы, не оставалось ни одного солдата и офицера. В окнах домов видны были люди в шинелях и штиблетах, смеясь прохаживающиеся по комнатам; в погребах, в подвалах такие же люди хозяйничали с провизией; на дворах такие же люди отпирали или отбивали ворота сараев и конюшен; в кухнях раскладывали огни, с засученными руками пекли, месили и варили, пугали, смешили и ласкали женщин и детей. И этих людей везде, и по лавкам и по домам, было много; но войска уже не было.