Гамула, Игорь Васильевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Игорь Васильевич Гамула»)
Перейти к: навигация, поиск
Игорь Гамула

Гамула на посту главного тренера «Ростова»
(25 октября 2014 года).
Общая информация
Полное имя Игорь Васильевич Гамула
Родился
Гражданство
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Ростов-м
Должность старший тренер
Карьера
Клубная карьера*
1978—1979 Заря (Ворошиловград) 17 (1)
1980—1981 СКА (Ростов-на-Дону) 46 (8)
1982—1984 Заря (Ворошиловград) 82 (7)
1985—1988 Ростсельмаш 31 (0)
1989 Атоммаш 11 (2)
1990—1991 Кристалл (Херсон) 65 (18)
1992 Таврия (Херсон) 2 (0)
Тренерская карьера
1992 Таврия (Херсон)
2001—2003 Черноморец (Новороссийск) тренер
2003 Черноморец (Новороссийск) и. о.
2006 Черноморец (Новороссийск)
2007 Даугава
2008 Даугава
2009 Динабург
2009—2011 Закарпатье
2011—2014 Ростов-м
2014 Ростов
2014—н. в. Ростов-м

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.


И́горь Васи́льевич Гаму́ла (род. 17 февраля 1960[1][2], Алчевск[3], Луганская область, Украинская ССР, СССР) — советский, украинский и российский футболист, полузащитник и футбольный тренер.





Биография

Игорь Гамула родился 17 февраля 1960 года в городе Ворошиловск (ныне Алчевск) Луганской области Украинской ССР[1][2][3].

Спортивная карьера

В Высшей лиге чемпионата СССР Игорь Гамула играл за ворошиловградскую «Зарю» и ростовский СКА, с которым в 1981 году выиграл кубок СССР.

В 1992 году был тренером херсонской «Таврии».

В 2001—2004 годах работал тренером новороссийского «Черноморца». В течение сезона 2003—2004 годов несколько раз был главным тренером команды: как главный тренер — с 7 мая по 26 июля 2003 года, как исполняющий обязанности главного тренера — с 17 ноября по 15 декабря 2002 года, с 24 декабря 2002 года по 13 февраля 2003 года, с 5 марта по 7 мая 2003 года, с 21 октября 2003 года по 29 января 2004 года. Гамуле пришлось поочерёдно замещать Владимира Шевчука (15—23 декабря 2002 года), Валерия Четверика (13 февраля — 5 марта 2003 года) и Сергея Павлова (26 июля — 21 октября 2003 года).

С июня по 5 ноября 2007 года Игорь Гамула был главным тренером ФК «Даугава» (Даугавпилс, Латвия). Главной причиной отставки называлось непопадание команды в еврокубки[4]. В межсезонье 2007/2008 Гамула занимал пост директора «Динабурга» (Даугавпилс, Латвия). В августе 2008 года, в середине чемпионата Латвии, был назначен главным тренером «Даугавы». После слияния 8 февраля 2009 года ФК «Динабург» и ФК «Даугава» в единую команду «Динабург» к следующему чемпионату Латвии стал главным тренером объединённой команды. В марте 2009 года был уволен с этого поста[5][6].

В 2009—2011 годах возглавлял украинское «Закарпатье» (Ужгород), с которым вылетел из элитного украинского дивизиона.

С 10 января по 12 декабря 2010 года прошёл 240-часовое обучение на тренерских курсах в Москве и получил лицензию категории «Pro»[7].

19 июля 2011 года приступил к работе в спортивном отделе футбольного клуба «Ростов» из Ростова-на-Дону в должности тренера-селекционера[8]. 3 августа 2011 года возглавил молодёжный состав «Ростова», сменив на этом посту Андрея Талалаева[9].

С 14 марта 2012 года на украинском телеканале «Футбол» выходила программа «Один на один с Гамулой», в которой Игорь Васильевич вёл беседу с приглашёнными гостями[10].

Гамула известен как экспрессивный и эмоциональный человек, что нередко отражается во время матчей и на его выступлениях перед журналистами[3].

ФК «Ростов»

25 сентября 2014 года, после отставки Миодрага Божовича, Игорь Гамула был назначен исполняющим обязанности главного тренера ФК «Ростов» из Ростова-на-Дону, где ранее занимал должность наставника молодёжной команды[11]. 29 сентября утверждён на пост главного тренера ростовского клуба[12]. В конце октября, отвечая на вопрос журналиста о возможном появлении в команде Бенуа Ангбвы, Гамула заявил, что в его команде уже есть шесть чёрных[13][14]. После этого один из южноафриканских футболистов клуба Сиянда Кулу отказался тренироваться из-за расистского высказывания главного тренера[15]. В свою очередь вице-президент клуба Александр Шикунов заявил, что конфликт между тренером и футболистом исчерпан[16], однако агент южноафриканского защитника подтвердил информацию о возможном уходе Кулу[17]. Ряд британских изданий растиражировали высказывания тренера, в том числе его шутку о вирусе Эбола, тем не менее Гамула извинился перед своими темнокожими футболистами[18]. 12 ноября контрольно-дисциплинарный комитет РФС дисквалифицировал главного тренера «Ростова» на пять матчей[19][20]. В середине декабря Гамула покинул пост главного тренера клуба, но продолжил работать в качестве старшего тренера молодёжного состава «Ростова»[21].

Напишите отзыв о статье "Гамула, Игорь Васильевич"

Примечания

  1. 1 2 [www.championat.com/football/news-2382933-gamula-komanda-podarila-mne-pobedu-nad-alaniej-so-schjotom-50.html Гамула: «Команда подарила мне победу над „Аланией“ со счётом 5:0». — Главный тренер молодёжной команды «Ростова» Игорь Гамула, которому сегодня исполняется 56 лет, рассказал, как его поздравила команда на сборе в Ессентуках.] // championat.com (17 февраля 2016 года)
  2. 1 2 Виталий Колбасин. [www.aif.ru/sport/person/o_fergyusone_yuventuse_i_korone_sereznoe_intervyu_s_igorem_gamuloy О Фергюсоне, «Ювентусе» и короне. Серьёзное интервью с Игорем Гамулой. — Наставник ФК «Ростов» Игорь Гамула рассказал, почему его не взяли в «Ювентус» и как в футболе живётся с репутацией шутника и балагура.] Сайт газеты «Аргументы и факты» // aif.ru (9 октября 2014 года)
  3. 1 2 3 Роман Вагин. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/118174 Шлейф пьяницы и матерщинника тянется двадцать с лишним лет за наставником «Черноморца» Игорем Гамулой. — Гость редакции - Игорь Гамула.] Сайт газеты «Советский спорт» // sovsport.ru (8 июля 2003 года)
  4. [rus.delfi.lv/archive/daugava-rasproschalas-s-gamuloj.d?id=19419952 «Даугава» распрощалась с Гамулой.] // rus.delfi.lv (5 ноября 2007 года)
  5. [rus.delfi.lv/archive/gamulu-snova-otpravili-v-otstavku.d?id=23594349 Гамулу снова отправили в отставку.] // rus.delfi.lv (25 марта 2009 года)
  6. [www.championat.com/football/news-198614.html Гамула уволен с поста главного тренера «Динабурга».] // championat.com (25 марта 2009 года)
  7. Сергей Пряхин. [www.sovsport.ru/news/text-item/424314 Карпин, Овчинников и Гордеев получили лицензии «Pro»] (рус.). Сайт газеты «Советский спорт» // sovsport.ru (12 декабря 2010 года). Проверено 13 декабря 2010. [www.webcitation.org/612soE8N3 Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  8. [www.fc-rostov.ru/press/news/4293/ В тренерском штабе «Ростова» пополнение.] Пресс-служба ФК «Ростов» // fc-rostov.ru (19 июля 2011 года)
  9. [www.sports.ru/football/113976894.html Гамула возглавил молодёжку «Ростова».] // sports.ru (3 августа 2011 года)
  10. Евгений Несын. [www.sovsport.ru/news/text-item/515231 Гамула стал ведущим на украинском телевидении.] Сайт газеты «Советский спорт» // sovsport.ru (16 марта 2012 года)
  11. Александр Митрофанов, газета «Спорт-Экспресс». [www.sports.ru/football/1023844753.html Божович покинул «Ростов», и. о. главного тренера назначен Гамула.] // sports.ru (25 сентября 2014 года)
  12. [www.sports.ru/football/1023922995.html «Ростов» утвердил Гамулу в качестве главного тренера] Новость на сайте sports.ru от 29 сентября 2014 года
  13. [www.championat.com/football/news-1970294-gamula-est-li-u-rostova-vidy-na-angbva-u-nas-i-tak-shest-chjornykh.html Гамула: есть ли у «Ростова» виды на Ангбва? У нас и так шесть чёрных.]. championat.com. Проверено 3 ноября 2014.
  14. [www.independent.co.uk/sport/football/news-and-comment/fc-rostov-manager-igor-gamula-jokes-that-ebola-has-spread-to-his-squad-and-that-he-wont-sign-any-more-darkskinned-players-9833035.html Rostov coach Igor Gamula joke…] (англ.). The Independent. Проверено 3 ноября 2014.
  15. [www.championat.com/football/news-1972712-igrok-rostova-ksulu-otkazalsja-trenirovatsja-iz-za-rasistskikh-vyskazyvanij-gamu.html Ксулу отказался тренироваться из-за высказываний Гамулы.]. championat.com. Проверено 3 ноября 2014.
  16. [www.championat.com/football/news-1972834-shikunov-konflikt-mezhdu-gamuloj-i-ksulu-ischerpan.html Шикунов: конфликт между Гамулой и Ксулу исчерпан.]. championat.com. Проверено 3 ноября 2014.
  17. [www.championat.com/football/news-1972984-ksulu-mozhet-pokinut-rostov-iz-za-incidenta-s-gamuloj-i-zaderzhek-po-zarplate.html Ксулу может покинуть «Ростов» из-за инцидента с Гамулой и задержек по зарплате.]. championat.com. Проверено 3 ноября 2014.
  18. [www.fc-rostov.ru/press/news/9268 Гамула принес извинения темнокожим легионерам «Ростова».]. fc-rostov.ru. Проверено 3 ноября 2014.
  19. [rfs.ru/main/news/rfs_news/80434.html Итоги КДК РФС.]. rfs.ru. Проверено 12 ноября 2014.
  20. [www.championat.com/football/news-1981294-shikunov-gamulu-diskvalificirovali-na-pjat-igr.html Шикунов: Гамулу дисквалифицировали на пять игр.]. championat.com. Проверено 12 ноября 2014.
  21. [www.fc-rostov.ru/press/news/9346 Гамула и Маслов вернулись в молодёжную команду.]. fc-rostov.ru. Проверено 18 декабря 2014.

Ссылки

  • [www.fc-rostov.ru/doubles/trainers/55 Игорь Васильевич Гамула. Старший тренер молодёжного состава ФК «Ростов». Спортивная карьера, фото, новости.] Официальный сайт ФК «Ростов» (Ростов-на-Дону) // fc-rostov.ru
  • [footballfacts.ru/players/71083 Профиль на сайте FootballFacts.ru]


Отрывок, характеризующий Гамула, Игорь Васильевич

Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.