Малашенко, Игорь Евгеньевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Игорь Малашенко»)
Перейти к: навигация, поиск
Игорь Малашенко
Имя при рождении:

Игорь Евгеньевич Малашенко

Род деятельности:

журналист, политолог

Отец:

Евгений Иванович Малашенко

Супруга:

Елена Ивановна Пивоварова, Божена Рынска

Дети:

дочери Елизавета, Елена

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Игорь Евгеньевич Малашенко (2 октября 1954, Москва) — российский политолог, тележурналист, один из создателей телекомпании НТВ, занимал посты генерального директора РГТРК «Останкино» и ТОО «Телекомпания „НТВ“»[1].





Биография

Родился в семье генерал-лейтенанта Евгения Малашенко (родился 20 марта 1924 года), военного разведчика, участника подавления Венгерского восстания 1956 года.

В 1976 году окончил философский факультет МГУ, в 1980 году — аспирантуру философского факультета МГУ; кандидат философских наук (тема кандидатской диссертации — «Политическая философия Данте Алигьери»).

19801989 — сотрудник Института США и Канады Академии наук СССР.

Март 1989 — март 1991 — старший референт международного отдела Центрального комитета КПСС.

Апрель — декабрь 1991 — консультант аппарата президента СССР.

С декабря 1991 года — на Первом канале телевидения.

Февраль — июль 1992 — политический директор Российской государственной телерадиокомпании «Останкино».

Июль — ноябрь 1992 — генеральный директор, первый заместитель председателя РГТРК «Останкино».

26 ноября 1992 — 2 марта 1993 года — исполняющий обязанности председателя РГТРК «Останкино».

1993—1997 — президент, генеральный директор Телекомпании НТВ.

1997—1998 — генеральный директор НТВ-Холдинг.

1998—2000 — первый заместитель председателя Совета директоров Медиа-МОСТ.

2001—2009 — генеральный директор канала RTVi.

С 2010 года — генеральный директор «Интер ТВ» (Лондон).

11 сентября 2013 года Малашенко попал в криминальную хронику вместе со своей гражданской женой Боженой Рынска. Согласно информации правоохранительных органов, во дворе своего дома на Лесной улице они напали на корреспондента и оператора телекомпании НТВ при «осуществлении ими профессиональной деятельности» и нанесли им побои[2]. В результате судебного рассмотрения дела 29 сентября 2014 года Рынска признана виновной в «причинении побоев из хулиганских побуждений» и «умышленном повреждении чужого имущества», приговорена мировым судом к 1 году исправительных работ с удержанием в доход государства 10 % её заработка[3][4][5][6].

Личная жизнь

СМИ называют Малашенко мужем[7][8][2] журналистки Божены Рынской (род. 20 января 1975, Ленинград)[9][10][11], известной как колумнист газеты «Известия», портала «Газета.ru» и популярный блогер[2].

В течение длительного времени жена Малашенко – Елена Ивановна Малашенко (Пивоварова)[2][12], которая в прошлом была художественным директором галереи «Манеж», имеет двух дочерей: Елизавету и Елену (1996)[1].

Напишите отзыв о статье "Малашенко, Игорь Евгеньевич"

Примечания

  1. 1 2 [www.24news.ru/persons/%CC%E0%EB%E0%F8%E5%ED%EA%EE_%C8%E3%EE%F0%FC__%C5%E2%E3%E5%ED%FC%E5%E2%E8%F7.html малашенко игорь — биография, фотографии, новости]
  2. 1 2 3 4 [top.rbc.ru/incidents/11/09/2013/876050.shtml Полиция проверит сообщение о нападении Б. Рынски на журналиста, rbc.ru, 11.09.2013.]
  3. [top.rbc.ru/politics/29/09/2014/54293fcdcbb20f82ed8d1db4 Суд приговорил Божену Рынска к году исправительных работ]
  4. [www.gazeta.ru/auto/news/2014/11/07/n_6630509.shtml Суд подтвердил приговор Божене Рынске за избиение корреспондента НТВ]
  5. [www.novayagazeta.ru/columns/59966.html Новая газета. В канун 20-летия компании журналисты НТВ ославили ее отца-основателя]
  6. [vm.ru/news/2013/09/12/bozhena-rinska-popitalas-obyasnitsya-213533.html Вечерняя Москва. Божена Рынска попыталась объясниться]
  7. [www.kommersant.ru/doc/2578344 Коммерсантъ, 29 сентября 2014. «Пусть сажают, работать по воле преступников я не буду»]
  8. [lenta.ru/news/2013/09/11/bozhena/ Lenta.ru Полиция проверит сообщение о нападении Божены Рынски на журналиста]
  9. [ria.ru/top_100women/20120111/553104276.html Божена Рынска | 100 самых влиятельных женщин | РИА Новости]
  10. [www.zvezdi.ru/artists/bojena_rinska/biography/ Божена Рынска, zvezdi.ru.]
  11. [afisha.mail.ru/person/500365_bozhena_rynska/ Божена Рынска: биография, фото, фильмография — Афиша@Mail.Ru.]
  12. [flb.ru/info/57483.html Божену отдали на милость прокурорам] - "в городе Нью-Йорке есть образцовая семья — жена и трое детей"

Ссылки

  • [www.peoples.ru/state/citizen/malashenko/ Игорь Малашенко на сайте peoples.ru]

Отрывок, характеризующий Малашенко, Игорь Евгеньевич

Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.