Игроки (фильм, 2007)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Игроки (Игрок)
Жанр

драма

Режиссёр

Себастьян Беник

Продюсер

Себастьян Беник и Хартмут Битомски

Автор
сценария

Себастьян Беник

В главных
ролях

Томас Б. Гоффман, Себастьян Беник, Вячеслав Демидов

Оператор

Войта Покорный и Камило Соттоличио

Композитор

Зарко Жавосевик

Длительность

87 мин.

Бюджет

3 тыс.

Страна

Германия Германия

Год

2007

IMDb

ID 1112830

К:Фильмы 2007 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Игроки» (нем. Die Spieler, англ. The Gamblers) — немецкая драма 2007 года. Режиссёр фильма — Себастьян Беник (нем. Sebastian Bieniek).

Картина — экранизация романа «Игрок» Фёдора Михайловича Достоевского.





Сюжет

Русский генерал, сопровождаемый двумя своими малолетними детьми и падчерицей Полиной, посещает Баден-Баден. Там можно подлечиться и побыть подальше от общества. С Генералом приезжает всегда невозмутимый и отстранённый домашний учитель Алексей Иванович, когда-то питавший пагубную склонность к азартным играм. Он влюбляется в Полину. Но в Баден-Бадене по своим делам находится группа русских, французский бизнесмен (которому Генерал должен большие деньги) и французская кокотка со своей мнимой матерью. Все они хотят выиграть большие деньги в казино, а кокотка — выудить деньги у Генерала, который станет богат, когда умрёт его родственница в Москве. Алексей Иванович понимает, что он попал в мир, которым управляют только деньги, и решает, что любовь Полины может быть завоёвана тоже с помощью денег. Он выигрывает крупную сумму в казино и приходит с этими деньгами к Полине, но та отказывается и от них, и от любви игрока. Алексей этого не ожидал, и кончает жизнь самоубийством.

Интересные факты

  • Игроки — самый дешёвый фильм, когда-либо производившийся для конкурса Международной федерации ассоциаций кинопродюсеров (фр. Federation International des Associations de Producteurs de Films, FIAPF). (Бюджет € 3000)
  • Многие из актёров этого фильма впервые снимались в кино.
  • Например, пенсионеры Нинель Генина и её муж Вячеслав Демидов, русские эмигранты, живущие в Берлине. До своего выхода на пенсию в России Нинель была переводчицей, а Вячеслав был и остаётся писателем и журналистом. Но они не владеют разговорным немецким, и в фильме говорят по-русски.
  • Этот фильм был снят в Берлине на Тойфельберге, Горе Дьявола (нем. Teufelsberg). Это гора насыпана из обломков 400 000 домов, разрушенных во время Второй мировой войны.
  • Фильм снят в немецкой Академии кино и телевидения (нем. Deutsche Film- und Fernsehakademie Berlin), в семинаре венгерского режиссёра Белы Тарра.
  • «Игроки» Себастьяна Биника — фильм, который был отобран из десяти представленных проектов, он потребовал очень малых расходов (3000 €), был снят за короткий срок (десять дней), и является художественным фильмом.

В ролях

Актёр Роль
Себастьян Биник Алексей Иванович Алексей Иванович
Фредерике Насс Полина Полина
Вячеслав Демидов Генерал
Томас Б. Гоффман Эстли мистер Эстли
Нинель Генина Демидов Бабушка

Кинофестивали

Напишите отзыв о статье "Игроки (фильм, 2007)"

Ссылки

  • [www.bieniekfilm.de/The-Gamblers.html Официальный сайт фильма] (нем.)
  • «The Gamblers» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [mfmk.ru/festival2008/films/hud/germany.php Международный Фестиваль Мусульманского Кино]
  • [tatarkino.ru/films/view/play/65.html «Татаркино»]
  • [e-kazan.ru/recreation/new/2278.htm Афиша Казани]
  • [www.cairofilmfest.org/sections/Gamblers.aspx Каирский кинофестиваль 2007]
  • [www.ficv.cl/f15/index.php?option=com_content&task=view&id=49&Itemid=297 Вальдивия кинофестиваль 2008]
  • [www.chinaculture.org/gb/en/2007-06/18/content_99988.htm chinacultur.org]
  • [www.deutschland-und-china.com/newsbg_detal_128.shtml germany-and-china.com]
  • [mwave.irq.hu/index.php?nyelv=eng&modul=filmek&kod=1584 mediawave.hu]
  • [www.omdb.org/movie/11964 omdb.org]
  • [www.startfestival.org/new/ru.php?go=programmeru Кинофестиваль СТАРТ]


Отрывок, характеризующий Игроки (фильм, 2007)

Николай сидел далеко от Сони, подле Жюли Карагиной, и опять с той же невольной улыбкой что то говорил с ней. Соня улыбалась парадно, но, видимо, мучилась ревностью: то бледнела, то краснела и всеми силами прислушивалась к тому, что говорили между собою Николай и Жюли. Гувернантка беспокойно оглядывалась, как бы приготавливаясь к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей. Гувернер немец старался запомнить вое роды кушаний, десертов и вин с тем, чтобы описать всё подробно в письме к домашним в Германию, и весьма обижался тем, что дворецкий, с завернутою в салфетку бутылкой, обносил его. Немец хмурился, старался показать вид, что он и не желал получить этого вина, но обижался потому, что никто не хотел понять, что вино нужно было ему не для того, чтобы утолить жажду, не из жадности, а из добросовестной любознательности.


На мужском конце стола разговор всё более и более оживлялся. Полковник рассказал, что манифест об объявлении войны уже вышел в Петербурге и что экземпляр, который он сам видел, доставлен ныне курьером главнокомандующему.
– И зачем нас нелегкая несет воевать с Бонапартом? – сказал Шиншин. – II a deja rabattu le caquet a l'Autriche. Je crains, que cette fois ce ne soit notre tour. [Он уже сбил спесь с Австрии. Боюсь, не пришел бы теперь наш черед.]
Полковник был плотный, высокий и сангвинический немец, очевидно, служака и патриот. Он обиделся словами Шиншина.
– А затэ м, мы лосты вый государ, – сказал он, выговаривая э вместо е и ъ вместо ь . – Затэм, что импэ ратор это знаэ т. Он в манифэ стэ сказал, что нэ можэ т смотрэт равнодушно на опасности, угрожающие России, и что бэ зопасност империи, достоинство ее и святост союзов , – сказал он, почему то особенно налегая на слово «союзов», как будто в этом была вся сущность дела.
И с свойственною ему непогрешимою, официальною памятью он повторил вступительные слова манифеста… «и желание, единственную и непременную цель государя составляющее: водворить в Европе на прочных основаниях мир – решили его двинуть ныне часть войска за границу и сделать к достижению „намерения сего новые усилия“.
– Вот зачэм, мы лосты вый государ, – заключил он, назидательно выпивая стакан вина и оглядываясь на графа за поощрением.
– Connaissez vous le proverbe: [Знаете пословицу:] «Ерема, Ерема, сидел бы ты дома, точил бы свои веретена», – сказал Шиншин, морщась и улыбаясь. – Cela nous convient a merveille. [Это нам кстати.] Уж на что Суворова – и того расколотили, a plate couture, [на голову,] а где y нас Суворовы теперь? Je vous demande un peu, [Спрашиваю я вас,] – беспрестанно перескакивая с русского на французский язык, говорил он.
– Мы должны и драться до послэ днэ капли кров, – сказал полковник, ударяя по столу, – и умэ р р рэ т за своэ го импэ ратора, и тогда всэ й будэ т хорошо. А рассуждать как мо о ожно (он особенно вытянул голос на слове «можно»), как мо о ожно менше, – докончил он, опять обращаясь к графу. – Так старые гусары судим, вот и всё. А вы как судитэ , молодой человек и молодой гусар? – прибавил он, обращаясь к Николаю, который, услыхав, что дело шло о войне, оставил свою собеседницу и во все глаза смотрел и всеми ушами слушал полковника.
– Совершенно с вами согласен, – отвечал Николай, весь вспыхнув, вертя тарелку и переставляя стаканы с таким решительным и отчаянным видом, как будто в настоящую минуту он подвергался великой опасности, – я убежден, что русские должны умирать или побеждать, – сказал он, сам чувствуя так же, как и другие, после того как слово уже было сказано, что оно было слишком восторженно и напыщенно для настоящего случая и потому неловко.
– C'est bien beau ce que vous venez de dire, [Прекрасно! прекрасно то, что вы сказали,] – сказала сидевшая подле него Жюли, вздыхая. Соня задрожала вся и покраснела до ушей, за ушами и до шеи и плеч, в то время как Николай говорил. Пьер прислушался к речам полковника и одобрительно закивал головой.
– Вот это славно, – сказал он.
– Настоящэ й гусар, молодой человэк, – крикнул полковник, ударив опять по столу.