Игрок месяца английской Премьер-лиги

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Игрок месяца английской Премьер-лиги (англ. Player of the Month award) — награда лучшему футболисту Премьер-лиги, вручаемая по итогам каждого месяца в течение игрового сезона. Победитель предыдущего месяца определяется в первую неделю следующего месяца. Как правило, победителя определяют спонсоры Премьер-лиги (в настоящий момент это «Barclays»).





Список победителей

Месяц Год Страна Игрок Клуб #
Август 1994 Германия Юрген Клинсман Тоттенхэм [1]
Сентябрь 1994 Англия Роберт Ли Ньюкасл [1]
Октябрь 1994 Англия Пол Инс Манчестер Юнайтед [1]
Ноябрь 1994 Англия Крис Саттон Блэкберн [1]
Ноябрь 1994 Англия Алан Ширер Блэкберн [1]
Декабрь 1994 Англия Мэтт Ле Тиссье Саутгемптон [1]
Январь 1995 Англия Крис Уоддл Шеффилд Уэнсдей [1]
Февраль 1995 Шотландия Данкан Фергюсон Эвертон [1]
Март 1995 Гана Тони Йебоа Лидс [1]
Апрель 1995 Англия Дэвид Симен Арсенал [1]
Август 1995 Франция Давид Жинола Ньюкасл [2]
Сентябрь 1995 Гана Тони Йебоа Лидс [2]
Октябрь 1995 Англия Тревор Синклер Куинз Парк Рейнджерс [2]
Ноябрь 1995 Англия Роберт Ли Ньюкасл [2]
Декабрь 1995 Англия Робби Фаулер Ливерпуль [2]
Январь 1996 Англия Робби Фаулер Ливерпуль [2]
Январь 1996 Англия Стэн Коллимор Ливерпуль [2]
Февраль 1996 Тринидад и Тобаго Дуайт Йорк Астон Вилла [2]
Март 1996 Франция Эрик Кантона Манчестер Юнайтед [2]
Апрель 1996 Россия Андрей Канчельскис Эвертон [2]
Август 1996 Англия Дэвид Бекхэм Манчестер Юнайтед [3]
Сентябрь 1996 Чехия Патрик Бергер Ливерпуль [3]
Октябрь 1996 Англия Мэтт Ле Тиссье Саутгемптон [3]
Ноябрь 1996 Англия Иан Райт Арсенал [3]
Декабрь 1996 Италия Джанфранко Дзола Челси [3]
Январь 1997 Англия Тим Флауэрс Блэкберн [3]
Февраль 1997 Ямайка Робби Ирл Уимблдон [3]
Март 1997 Бразилия Жуниньо Паулиста Мидлсбро [3]
Апрель 1997 Ирландия Мики Эванс Саутгемптон [3]
Август 1997 Нидерланды Деннис Бергкамп Арсенал [4]
Сентябрь 1997 Нидерланды Деннис Бергкамп Арсенал [4]
Октябрь 1997 Коста-Рика Пауло Ванчопе Дерби Каунти [4]
Ноябрь 1997 Англия Энди Коул Манчестер Юнайтед [4]
Ноябрь 1997 Англия Кевин Дейвис Саутгемптон [4]
Декабрь 1997 Англия Стив Макманаман Ливерпуль [4]
Январь 1998 Англия Дион Даблин Ковентри Сити [4]
Февраль 1998 Англия Крис Саттон Блэкберн [4]
Март 1998 Австрия Алекс Маннингер Арсенал [4]
Апрель 1998 Франция Эмманюэль Пети Арсенал [4]
Август 1998 Англия Майкл Оуэн Ливерпуль [5]
Сентябрь 1998 Англия Алан Ширер Ньюкасл [5]
Октябрь 1998 Ирландия Рой Кин Манчестер Юнайтед [5]
Ноябрь 1998 Англия Дион Даблин Астон Вилла [5]
Декабрь 1998 Франция Давид Жинола Тоттенхэм [5]
Январь 1999 Тринидад и Тобаго Дуайт Йорк Манчестер Юнайтед [5]
Февраль 1999 Франция Николя Анелька Арсенал [5]
Март 1999 Англия Рэй Парлор Арсенал [5]
Апрель 1999 Англия Кевин Кэмпбелл Эвертон [5]
Август 1999 Ирландия Робби Кин Ковентри Сити [6]
Сентябрь 1999 Турция Маззи Иззет Лестер Сити [6]
Октябрь 1999 Англия Кевин Филлипс Сандерленд [6]
Ноябрь 1999 Финляндия Сами Хююпия Ливерпуль [6]
Декабрь 1999 Ирландия Рой Кин Манчестер Юнайтед [6]
Январь 2000 Англия Гарет Саутгейт Астон Вилла [6]
Февраль 2000 Англия Пол Мерсон Астон Вилла [6]
Март 2000 Тринидад и Тобаго Дуайт Йорк Манчестер Юнайтед [6]
Апрель 2000 Франция Тьерри Анри Арсенал [6]
Август 2000 Англия Алан Смит Лидс [7]
Сентябрь 2000 Англия Тим Флауэрс Лестер Сити [7]
Октябрь 2000 Англия Тедди Шерингем Манчестер Юнайтед [7]
Ноябрь 2000 Англия Пол Робинсон Лидс [7]
Декабрь 2000 Англия Джеймс Битти Саутгемптон [7]
Январь 2001 Ирландия Робби Кин Лидс [7]
Февраль 2001 Англия Стюарт Пирс Вест Хэм [7]
Март 2001 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль [7]
Апрель 2001 Шотландия Гари Макаллистер Ливерпуль [7]
Август 2001 Франция Луи Саа Фулхэм [8]
Сентябрь 2001 Аргентина Хуан Себастьян Верон Манчестер Юнайтед [8]
Октябрь 2001 Англия Рио Фердинанд Лидс [8]
Ноябрь 2001 Англия Дэнни Мерфи Ливерпуль [8]
Декабрь 2001 Нидерланды Руд ван Нистелрой Манчестер Юнайтед [8]
Январь 2002 Англия Маркус Бент Ипсвич Таун [8]
Февраль 2002 Нидерланды Руд ван Нистелрой Манчестер Юнайтед [8]
Март 2002 Нидерланды Деннис Бергкамп Арсенал [8]
Апрель 2002 Нидерланды Деннис Бергкамп Арсенал [8]
Апрель 2002 Швеция Фредди Юнгберг Арсенал [8]
Август 2002 Франция Сильвен Вильтор Арсенал [9]
Сентябрь 2002 Франция Тьерри Анри Арсенал [9]
Октябрь 2002 Италия Джанфранко Дзола Челси [9]
Ноябрь 2002 Англия Джеймс Битти Саутгемптон [9]
Декабрь 2002 Англия Алан Ширер Ньюкасл [9]
Январь 2003 Англия Пол Скоулз Манчестер Юнайтед [9]
Февраль 2003 Франция Робер Пирес Арсенал [9]
Март 2003 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль [9]
Апрель 2003 Нидерланды Руд ван Нистелрой Манчестер Юнайтед [9]
Август 2003 Англия Тедди Шерингем Портсмут [10]
Сентябрь 2003 Англия Фрэнк Лэмпард Челси [10]
Октябрь 2003 Англия Алан Ширер Ньюкасл [10]
Ноябрь 2003 Нигерия Джей-Джей Окоча Болтон [10]
Декабрь 2003 Англия Пол Скоулз Манчестер Юнайтед [10]
Январь 2004 Франция Тьерри Анри Арсенал [10]
Февраль 2004 Бразилия Эду Арсенал [10]
Февраль 2004 Нидерланды Деннис Бергкамп Арсенал [10]
Март 2004 Финляндия Микаэль Форсселль Бирмингем Сити [10]
Апрель 2004 Франция Тьерри Анри Арсенал [10]
Август 2004 Испания Хосе Антонио Рейес Арсенал [11]
Сентябрь 2004 Англия Ледли Кинг Тоттенхэм [11]
Октябрь 2004 Англия Энди Джонсон Кристал Пэлас [11]
Ноябрь 2004 Нидерланды Арьен Роббен Челси [11]
Декабрь 2004 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль [11]
Январь 2005 Англия Джон Терри Челси [11]
Февраль 2005 Англия Уэйн Руни Манчестер Юнайтед [11]
Март 2005 Англия Джо Коул Челси [11]
Апрель 2005 Англия Фрэнк Лэмпард Челси [11]
Август 2005 Англия Даррен Бент Чарльтон [12]
Сентябрь 2005 Англия Дэнни Мерфи Чарльтон [12]
Октябрь 2005 Англия Фрэнк Лэмпард Челси [12]
Ноябрь 2005 Нидерланды Робин ван Перси Арсенал [12]
Декабрь 2005 Англия Уэйн Руни Манчестер Юнайтед [12]
Январь 2006 Англия Энтон Фердинанд Вест Хэм [12]
Февраль 2006 Англия Кевин Нолан Болтон [12]
Март 2006 Англия Уэйн Руни Манчестер Юнайтед [12]
Апрель 2006 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль [12]
Август 2006 Уэльс Райан Гиггз Манчестер Юнайтед [13]
Сентябрь 2006 Англия Энди Джонсон Эвертон [13]
Октябрь 2006 Англия Пол Скоулз Манчестер Юнайтед [13]
Ноябрь 2006 Португалия Криштиану Роналду Манчестер Юнайтед [13]
Декабрь 2006 Португалия Криштиану Роналду Манчестер Юнайтед [13]
Январь 2007 Испания Сеск Фабрегас Арсенал [13]
Февраль 2007 Уэльс Райан Гиггз Манчестер Юнайтед [13]
Март 2007 Чехия Петр Чех Челси [13]
Апрель 2007 Болгария Димитр Бербатов Тоттенхэм [13]
Апрель 2007 Ирландия Робби Кин Тоттенхэм [13]
Август 2007 Англия Майка Ричардс Манчестер Сити
Сентябрь 2007 Испания Сеск Фабрегас Арсенал
Октябрь 2007 Англия Уэйн Руни Манчестер Юнайтед
Ноябрь 2007 Англия Габриэль Агбонлахор Астон Вилла
Декабрь 2007 Парагвай Роке Санта Крус Блэкберн
Январь 2007 Португалия Криштиану Роналду Манчестер Юнайтед
Февраль 2007 Испания Фернандо Торрес Ливерпуль
Март 2007 Португалия Криштиану Роналду Манчестер Юнайтед
Апрель 2007 Англия Эшли Янг Астон Вилла
Август 2008 Португалия Деку Челси
Сентябрь 2008 Англия Эшли Янг Астон Вилла
Октябрь 2008 Англия Фрэнк Лэмпард Челси
Ноябрь 2008 Франция Николя Анелька Челси
Декабрь 2008 Англия Эшли Янг Астон Вилла
Январь 2009 Сербия Неманья Видич Манчестер Юнайтед
Февраль 2009 Англия Фил Ягелка Эвертон
Март 2009 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль
Апрель 2009 Россия Андрей Аршавин Арсенал
Август 2009 Англия Джермейн Дефо Тоттенхэм
Сентябрь 2009 Испания Фернандо Торрес Ливерпуль
Октябрь 2009 Нидерланды Робин ван Перси Арсенал
Ноябрь 2009 Англия Джимми Буллард Халл Сити
Декабрь 2009 Аргентина Карлос Тевес Манчестер Сити
Январь 2010 Англия Уэйн Руни Манчестер Юнайтед
Февраль 2010 Австралия Марк Шварцер Фулхэм
Март 2010 Франция Флоран Малуда Челси
Апрель 2010 Уэльс Гарет Бейл Тоттенхэм
Август 2010 Англия Пол Скоулз Манчестер Юнайтед
Сентябрь 2010 Нигерия Питер Одемвингие Вест Бромвич
Октябрь 2010 Нидерланды Рафаэл ван дер Варт Тоттенхэм
Ноябрь 2010 Швеция Юхан Эльмандер Болтон
Декабрь 2010 Франция Самир Насри Арсенал
Январь 2011 Болгария Димитр Бербатов Манчестер Юнайтед
Февраль 2011 Англия Скотт Паркер Вест Хэм
Март 2011 Бразилия Давид Луис Челси
Апрель 2011 Нигерия Питер Одемвингие Вест Бромвич
Август 2011 Босния и Герцеговина Эдин Джеко Манчестер Сити
Сентябрь 2011 Испания Давид Сильва Манчестер Сити
Октябрь 2011 Нидерланды Робин ван Перси Арсенал
Ноябрь 2011 Англия Скотт Паркер Тоттенхэм
Декабрь 2011 Сенегал Демба Ба Ньюкасл
Январь 2012 Уэльс Гарет Бейл Тоттенхэм
Февраль 2012 Нигерия Питер Одемвингие Вест Бромвич
Март 2012 Исландия Гильфи Сигурдссон Суонси Сити
Апрель 2012 Хорватия Никица Елавич Эвертон
Сентябрь 2012 Шотландия Стивен Флетчер Сандерленд
Октябрь 2012 Испания Хуан Мата Челси
Ноябрь 2012 Бельгия Маруан Феллайни Эвертон
Декабрь 2012 Нидерланды Робин ван Перси Манчестер Юнайтед
Январь 2013 Англия Адам Ле Фондре Рединг
Февраль 2013 Уэльс Гарет Бейл Тоттенхэм
Март 2013 Бельгия Ян Вертонген Тоттенхэм
Апрель 2013 Нидерланды Робин ван Перси Манчестер Юнайтед
Август 2013 Англия Дэниел Старридж Ливерпуль
Сентябрь 2013 Уэльс Арон Рэмзи Арсенал
Октябрь 2013 Аргентина Серхио Агуэро Манчестер Сити
Ноябрь 2013 Нидерланды Тим Крул Ньюкасл
Декабрь 2013 Уругвай Луис Суарес Ливерпуль
Январь 2014 Англия Адам Джонсон Сандерленд
Февраль 2014 Англия Дэниел Старридж Ливерпуль
Март 2014 Англия Стивен Джеррард Ливерпуль
Март 2014 Уругвай Луис Суарес Ливерпуль
Апрель 2014 Англия Коннор Уикем Сандерленд
Август 2014 Испания Диего Коста Челси
Сентябрь 2014 Италия Грациано Пелле Саутгемптон
Октябрь 2014 Сенегал Диафра Сако Вест Хэм
Ноябрь 2014 Аргентина Серхио Агуэро Манчестер Сити
Декабрь 2014 Англия Чарли Остин Куинз Парк Рейнджерс
Январь 2015 Англия Гарри Кейн Тоттенхэм
Февраль 2015 Англия Гарри Кейн Тоттенхэм
Март 2015 Франция Оливье Жиру Арсенал
Апрель 2015 Бельгия Кристиан Бентеке Астон Вилла
Август 2015 Гана Андре Айю Суонси Сити
Сентябрь 2015 Франция Антони Марсьяль Манчестер Юнайтед
Октябрь 2015 Англия Джейми Варди Лестер Сити
Ноябрь 2015 Англия Джейми Варди Лестер Сити
Декабрь 2015 Нигерия Одион Игало Уотфорд
Январь 2016 Аргентина Аргентина Агуэро, СерхиоСерхио Агуэро Манчестер Сити [14]
Февраль 2016 Англия Англия Форстер, ФрейзерФрейзер Форстер Саутгемптон [15]
Март 2016 Англия Англия Кейн, ГарриГарри Кейн Тоттенхэм Хотспур [16]
Апрель 2016 Аргентина Аргентина Агуэро, СерхиоСерхио Агуэро Манчестер Сити [17]
Август 2016 Англия Англия Рахим Стерлинг Манчестер Сити [18]
Сентябрь 2016 Республика Корея Республика Корея Сон Хын Мин Тоттенхэм Хотспур [19]

Наибольшее количество побед

6 раз
5 раз
4 раза
3 раза

Количество побед по гражданству

Данные откорректированы по состоянию на 26 ноября 2015 года

Страна Количество призёров
Англия Англия 89
Франция Франция 17
Нидерланды Нидерланды 15
Испания Испания 8
Ирландия Ирландия 6
Уэльс Уэльс 6
Португалия Португалия 5
Аргентина Аргентина 4
Нигерия Нигерия 4
Бразилия Бразилия 3
Бельгия Бельгия 3
Италия Италия 3
Тринидад и Тобаго Тринидад и Тобаго 3
Болгария Болгария 2
Гана Гана 2
Россия Россия 2
Сенегал Сенегал 2
Уругвай Уругвай 2
Финляндия Финляндия 2
Чехия Чехия 2
Швеция Швеция 2
Шотландия Шотландия 2
Австралия Австралия 1
Австрия Австрия 1
Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 1
Германия Германия 1
Исландия Исландия 1
Коста-Рика Коста-Рика 1
Парагвай Парагвай 1
Сербия Сербия 1
Турция Турция 1
Хорватия Хорватия 1
Ямайка Ямайка 1

Количество побед по клубам

По состоянию на 26 ноября 2015
Клуб Кол-во
призёров
Манчестер Юнайтед 33
Арсенал 29
Ливерпуль 21
Челси 16
Тоттенхэм 14
Астон Вилла 9
Ньюкасл Юнайтед 8
Саутгемптон 7
Эвертон 7
Манчестер Сити 6
Лидс Юнайтед 6
Блэкберн Роверс 5
Вест Хэм Юнайтед 4
Сандерленд 3
Болтон Уондерерс 3
Вест Бромвич Альбион 3
Лестер Сити 3
Ковентри Сити 2
Куинз Парк Рейнджерс 2
Суонси Сити 2
Чарльтон Атлетик 2
Фулхэм 2
Бирмингем Сити 1
Дерби Каунти 1
Ипсвич Таун 1
Кристал Пэлас 1
Мидлсбро 1
Портсмут 1
Рединг 1
Уимблдон 1
Халл Сити 1
Шеффилд Уэнсдей 1

Интересные факты

  • Только пятеро футболистов: Робби Фаулер (в декабре 1995-январе 1996), Деннис Бергкамп (в августе-сентябре 1997), Криштиану Роналду (в ноябре-декабре 2006 года),Гарри Кейн (в январе-феврале 2015) и Джейми Варди ( в октябре-ноябре 2015) выигрывали эту награду в течение двух месяцев подряд.
  • В сезоне 2011/2012 впервые ни один футболист «Манчестер Юнайтед» не получил эту награду.
  • Стюарт Пирс — единственный, выигравший приз «игрок месяца» после получения приза «тренер месяца».
  • Шесть раз звание лучшего игрока месяца доставалось двум футболистам сразу. В пяти случаях приз доставался игрокам одного клуба. В ноябре 1997 года лучшими игроками месяца стали Энди Коул из «МЮ» и Кевин Дейвис из «Саутгемптона».

Напишите отзыв о статье "Игрок месяца английской Премьер-лиги"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061211025922/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466955&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1994/95] (англ.). PremierLeague.com.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061210000144/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466964&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1995/96] (англ.). PremierLeague.com.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061211025934/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466965&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1996/97] (англ.). PremierLeague.com.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061209120625/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466970&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1997/98] (англ.). PremierLeague.com.
  5. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061210000150/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466971&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1998/99] (англ.). PremierLeague.com.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061211025947/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466972&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 1999/2000] (англ.). PremierLeague.com.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061209120637/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466973&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Carling Premiership Player of the Month 2000/01] (англ.). PremierLeague.com.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061209120649/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466978&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Barclaycard Premiership Player of the Month 2001/02] (англ.). PremierLeague.com.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061211025959/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466981&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Barclaycard Premiership Player of the Month 2002/03] (англ.). PremierLeague.com.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061211030011/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=466982&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Barclaycard Premiership Player of the Month 2003/04] (англ.). PremierLeague.com.
  11. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061211030037/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=678429&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Barclays Player of the Month 2004/05] (англ.). PremierLeague.com.
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [web.archive.org/web/20061209120702/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=926315&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures&breadcrumb=sfsub_breadcrumb Barclays Player of the Month 2005/06] (англ.). PremierLeague.com.
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [web.archive.org/web/20061210200746/www.premierleague.com/fapl.rac?command=setSelectedId&nextPage=enNewsLatest&id=1397056&type=com.fapl.website.news.NewsItem&categoryCode=NewsSpecialFeatures Barclays Player of the Month 2006/07] (англ.). PremierLeague.com.
  14. [www.mirror.co.uk/sport/football/news/sergio-aguero-wins-barclays-player-7312702 Sergio Aguero wins Barclays player of the month award for January while Ronald Koeman lands manager gong]. mirror.co.uk (5 February 2016). Проверено 5 февраля 2016.
  15. Flanagan, Aaron [www.mirror.co.uk/sport/football/news/mauricio-pochettino-named-february-manager-7535924 Mauricio Pochettino and Fraser Forster claim Manager and Player of the Month].
  16. Prescott, Daniel [www.dailymail.co.uk/sport/football/article-3529389/Tottenham-ace-Harry-Kane-named-Barclays-Premier-League-Player-Month-netting-five-goals-four-matches.html Tottenham ace Harry Kane named Barclays Premier League Player of the Month after netting his side five goals in four matches].
  17. Brennan, Stuart [www.manchestereveningnews.co.uk/sport/football/football-news/man-city-news-aguero-award-11316014 Manchester City's Sergio Aguero is Barclay's Player of the Month].
  18. [www.premierleague.com/news/97642 Sterling voted EA SPORTS Player of the Month]. Premier League (9 September 2016).
  19. [www.premierleague.com/news/119411 Son claims EA SPORTS Player of the Month prize]. Premier League (14 October 2016).

Ссылки

  • [www.premierleague.com/fapl.rac?command=forwardOnly&nextPage=enSeasons Официальный сайт английской Премьер-лиги] (англ.)

Отрывок, характеризующий Игрок месяца английской Премьер-лиги

– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.
– Colonel Michaud, n'oubliez pas ce que je vous dis ici; peut etre qu'un jour nous nous le rappellerons avec plaisir… Napoleon ou moi, – сказал государь, дотрогиваясь до груди. – Nous ne pouvons plus regner ensemble. J'ai appris a le connaitre, il ne me trompera plus… [Полковник Мишо, не забудьте, что я вам сказал здесь; может быть, мы когда нибудь вспомним об этом с удовольствием… Наполеон или я… Мы больше не можем царствовать вместе. Я узнал его теперь, и он меня больше не обманет…] – И государь, нахмурившись, замолчал. Услышав эти слова, увидав выражение твердой решимости в глазах государя, Мишо – quoique etranger, mais Russe de c?ur et d'ame – почувствовал себя в эту торжественную минуту – entousiasme par tout ce qu'il venait d'entendre [хотя иностранец, но русский в глубине души… восхищенным всем тем, что он услышал] (как он говорил впоследствии), и он в следующих выражениях изобразил как свои чувства, так и чувства русского народа, которого он считал себя уполномоченным.
– Sire! – сказал он. – Votre Majeste signe dans ce moment la gloire de la nation et le salut de l'Europe! [Государь! Ваше величество подписывает в эту минуту славу народа и спасение Европы!]
Государь наклонением головы отпустил Мишо.


В то время как Россия была до половины завоевана, и жители Москвы бежали в дальние губернии, и ополченье за ополченьем поднималось на защиту отечества, невольно представляется нам, не жившим в то время, что все русские люди от мала до велика были заняты только тем, чтобы жертвовать собою, спасать отечество или плакать над его погибелью. Рассказы, описания того времени все без исключения говорят только о самопожертвовании, любви к отечеству, отчаянье, горе и геройстве русских. В действительности же это так не было. Нам кажется это так только потому, что мы видим из прошедшего один общий исторический интерес того времени и не видим всех тех личных, человеческих интересов, которые были у людей того времени. А между тем в действительности те личные интересы настоящего до такой степени значительнее общих интересов, что из за них никогда не чувствуется (вовсе не заметен даже) интерес общий. Большая часть людей того времени не обращали никакого внимания на общий ход дел, а руководились только личными интересами настоящего. И эти то люди были самыми полезными деятелями того времени.
Те же, которые пытались понять общий ход дел и с самопожертвованием и геройством хотели участвовать в нем, были самые бесполезные члены общества; они видели все навыворот, и все, что они делали для пользы, оказывалось бесполезным вздором, как полки Пьера, Мамонова, грабившие русские деревни, как корпия, щипанная барынями и никогда не доходившая до раненых, и т. п. Даже те, которые, любя поумничать и выразить свои чувства, толковали о настоящем положении России, невольно носили в речах своих отпечаток или притворства и лжи, или бесполезного осуждения и злобы на людей, обвиняемых за то, в чем никто не мог быть виноват. В исторических событиях очевиднее всего запрещение вкушения плода древа познания. Только одна бессознательная деятельность приносит плоды, и человек, играющий роль в историческом событии, никогда не понимает его значения. Ежели он пытается понять его, он поражается бесплодностью.
Значение совершавшегося тогда в России события тем незаметнее было, чем ближе было в нем участие человека. В Петербурге и губернских городах, отдаленных от Москвы, дамы и мужчины в ополченских мундирах оплакивали Россию и столицу и говорили о самопожертвовании и т. п.; но в армии, которая отступала за Москву, почти не говорили и не думали о Москве, и, глядя на ее пожарище, никто не клялся отомстить французам, а думали о следующей трети жалованья, о следующей стоянке, о Матрешке маркитантше и тому подобное…
Николай Ростов без всякой цели самопожертвования, а случайно, так как война застала его на службе, принимал близкое и продолжительное участие в защите отечества и потому без отчаяния и мрачных умозаключений смотрел на то, что совершалось тогда в России. Ежели бы у него спросили, что он думает о теперешнем положении России, он бы сказал, что ему думать нечего, что на то есть Кутузов и другие, а что он слышал, что комплектуются полки, и что, должно быть, драться еще долго будут, и что при теперешних обстоятельствах ему не мудрено года через два получить полк.
По тому, что он так смотрел на дело, он не только без сокрушения о том, что лишается участия в последней борьбе, принял известие о назначении его в командировку за ремонтом для дивизии в Воронеж, но и с величайшим удовольствием, которое он не скрывал и которое весьма хорошо понимали его товарищи.
За несколько дней до Бородинского сражения Николай получил деньги, бумаги и, послав вперед гусар, на почтовых поехал в Воронеж.
Только тот, кто испытал это, то есть пробыл несколько месяцев не переставая в атмосфере военной, боевой жизни, может понять то наслаждение, которое испытывал Николай, когда он выбрался из того района, до которого достигали войска своими фуражировками, подвозами провианта, гошпиталями; когда он, без солдат, фур, грязных следов присутствия лагеря, увидал деревни с мужиками и бабами, помещичьи дома, поля с пасущимся скотом, станционные дома с заснувшими смотрителями. Он почувствовал такую радость, как будто в первый раз все это видел. В особенности то, что долго удивляло и радовало его, – это были женщины, молодые, здоровые, за каждой из которых не было десятка ухаживающих офицеров, и женщины, которые рады и польщены были тем, что проезжий офицер шутит с ними.
В самом веселом расположении духа Николай ночью приехал в Воронеж в гостиницу, заказал себе все то, чего он долго лишен был в армии, и на другой день, чисто начисто выбрившись и надев давно не надеванную парадную форму, поехал являться к начальству.
Начальник ополчения был статский генерал, старый человек, который, видимо, забавлялся своим военным званием и чином. Он сердито (думая, что в этом военное свойство) принял Николая и значительно, как бы имея на то право и как бы обсуживая общий ход дела, одобряя и не одобряя, расспрашивал его. Николай был так весел, что ему только забавно было это.
От начальника ополчения он поехал к губернатору. Губернатор был маленький живой человечек, весьма ласковый и простой. Он указал Николаю на те заводы, в которых он мог достать лошадей, рекомендовал ему барышника в городе и помещика за двадцать верст от города, у которых были лучшие лошади, и обещал всякое содействие.
– Вы графа Ильи Андреевича сын? Моя жена очень дружна была с вашей матушкой. По четвергам у меня собираются; нынче четверг, милости прошу ко мне запросто, – сказал губернатор, отпуская его.
Прямо от губернатора Николай взял перекладную и, посадив с собою вахмистра, поскакал за двадцать верст на завод к помещику. Все в это первое время пребывания его в Воронеже было для Николая весело и легко, и все, как это бывает, когда человек сам хорошо расположен, все ладилось и спорилось.
Помещик, к которому приехал Николай, был старый кавалерист холостяк, лошадиный знаток, охотник, владетель коверной, столетней запеканки, старого венгерского и чудных лошадей.
Николай в два слова купил за шесть тысяч семнадцать жеребцов на подбор (как он говорил) для казового конца своего ремонта. Пообедав и выпив немножко лишнего венгерского, Ростов, расцеловавшись с помещиком, с которым он уже сошелся на «ты», по отвратительной дороге, в самом веселом расположении духа, поскакал назад, беспрестанно погоняя ямщика, с тем чтобы поспеть на вечер к губернатору.
Переодевшись, надушившись и облив голову холодной подои, Николай хотя несколько поздно, но с готовой фразой: vaut mieux tard que jamais, [лучше поздно, чем никогда,] явился к губернатору.
Это был не бал, и не сказано было, что будут танцевать; но все знали, что Катерина Петровна будет играть на клавикордах вальсы и экосезы и что будут танцевать, и все, рассчитывая на это, съехались по бальному.
Губернская жизнь в 1812 году была точно такая же, как и всегда, только с тою разницею, что в городе было оживленнее по случаю прибытия многих богатых семей из Москвы и что, как и во всем, что происходило в то время в России, была заметна какая то особенная размашистость – море по колено, трын трава в жизни, да еще в том, что тот пошлый разговор, который необходим между людьми и который прежде велся о погоде и об общих знакомых, теперь велся о Москве, о войске и Наполеоне.
Общество, собранное у губернатора, было лучшее общество Воронежа.
Дам было очень много, было несколько московских знакомых Николая; но мужчин не было никого, кто бы сколько нибудь мог соперничать с георгиевским кавалером, ремонтером гусаром и вместе с тем добродушным и благовоспитанным графом Ростовым. В числе мужчин был один пленный итальянец – офицер французской армии, и Николай чувствовал, что присутствие этого пленного еще более возвышало значение его – русского героя. Это был как будто трофей. Николай чувствовал это, и ему казалось, что все так же смотрели на итальянца, и Николай обласкал этого офицера с достоинством и воздержностью.
Как только вошел Николай в своей гусарской форме, распространяя вокруг себя запах духов и вина, и сам сказал и слышал несколько раз сказанные ему слова: vaut mieux tard que jamais, его обступили; все взгляды обратились на него, и он сразу почувствовал, что вступил в подобающее ему в губернии и всегда приятное, но теперь, после долгого лишения, опьянившее его удовольствием положение всеобщего любимца. Не только на станциях, постоялых дворах и в коверной помещика были льстившиеся его вниманием служанки; но здесь, на вечере губернатора, было (как показалось Николаю) неисчерпаемое количество молоденьких дам и хорошеньких девиц, которые с нетерпением только ждали того, чтобы Николай обратил на них внимание. Дамы и девицы кокетничали с ним, и старушки с первого дня уже захлопотали о том, как бы женить и остепенить этого молодца повесу гусара. В числе этих последних была сама жена губернатора, которая приняла Ростова, как близкого родственника, и называла его «Nicolas» и «ты».
Катерина Петровна действительно стала играть вальсы и экосезы, и начались танцы, в которых Николай еще более пленил своей ловкостью все губернское общество. Он удивил даже всех своей особенной, развязной манерой в танцах. Николай сам был несколько удивлен своей манерой танцевать в этот вечер. Он никогда так не танцевал в Москве и счел бы даже неприличным и mauvais genre [дурным тоном] такую слишком развязную манеру танца; но здесь он чувствовал потребность удивить их всех чем нибудь необыкновенным, чем нибудь таким, что они должны были принять за обыкновенное в столицах, но неизвестное еще им в провинции.
Во весь вечер Николай обращал больше всего внимания на голубоглазую, полную и миловидную блондинку, жену одного из губернских чиновников. С тем наивным убеждением развеселившихся молодых людей, что чужие жены сотворены для них, Ростов не отходил от этой дамы и дружески, несколько заговорщически, обращался с ее мужем, как будто они хотя и не говорили этого, но знали, как славно они сойдутся – то есть Николай с женой этого мужа. Муж, однако, казалось, не разделял этого убеждения и старался мрачно обращаться с Ростовым. Но добродушная наивность Николая была так безгранична, что иногда муж невольно поддавался веселому настроению духа Николая. К концу вечера, однако, по мере того как лицо жены становилось все румянее и оживленнее, лицо ее мужа становилось все грустнее и бледнее, как будто доля оживления была одна на обоих, и по мере того как она увеличивалась в жене, она уменьшалась в муже.


Николай, с несходящей улыбкой на лице, несколько изогнувшись на кресле, сидел, близко наклоняясь над блондинкой и говоря ей мифологические комплименты.
Переменяя бойко положение ног в натянутых рейтузах, распространяя от себя запах духов и любуясь и своей дамой, и собою, и красивыми формами своих ног под натянутыми кичкирами, Николай говорил блондинке, что он хочет здесь, в Воронеже, похитить одну даму.
– Какую же?
– Прелестную, божественную. Глаза у ней (Николай посмотрел на собеседницу) голубые, рот – кораллы, белизна… – он глядел на плечи, – стан – Дианы…
Муж подошел к ним и мрачно спросил у жены, о чем она говорит.
– А! Никита Иваныч, – сказал Николай, учтиво вставая. И, как бы желая, чтобы Никита Иваныч принял участие в его шутках, он начал и ему сообщать свое намерение похитить одну блондинку.
Муж улыбался угрюмо, жена весело. Добрая губернаторша с неодобрительным видом подошла к ним.
– Анна Игнатьевна хочет тебя видеть, Nicolas, – сказала она, таким голосом выговаривая слова: Анна Игнатьевна, что Ростову сейчас стало понятно, что Анна Игнатьевна очень важная дама. – Пойдем, Nicolas. Ведь ты позволил мне так называть тебя?
– О да, ma tante. Кто же это?
– Анна Игнатьевна Мальвинцева. Она слышала о тебе от своей племянницы, как ты спас ее… Угадаешь?..
– Мало ли я их там спасал! – сказал Николай.
– Ее племянницу, княжну Болконскую. Она здесь, в Воронеже, с теткой. Ого! как покраснел! Что, или?..
– И не думал, полноте, ma tante.
– Ну хорошо, хорошо. О! какой ты!
Губернаторша подводила его к высокой и очень толстой старухе в голубом токе, только что кончившей свою карточную партию с самыми важными лицами в городе. Это была Мальвинцева, тетка княжны Марьи по матери, богатая бездетная вдова, жившая всегда в Воронеже. Она стояла, рассчитываясь за карты, когда Ростов подошел к ней. Она строго и важно прищурилась, взглянула на него и продолжала бранить генерала, выигравшего у нее.
– Очень рада, мой милый, – сказала она, протянув ему руку. – Милости прошу ко мне.
Поговорив о княжне Марье и покойнике ее отце, которого, видимо, не любила Мальвинцева, и расспросив о том, что Николай знал о князе Андрее, который тоже, видимо, не пользовался ее милостями, важная старуха отпустила его, повторив приглашение быть у нее.
Николай обещал и опять покраснел, когда откланивался Мальвинцевой. При упоминании о княжне Марье Ростов испытывал непонятное для него самого чувство застенчивости, даже страха.
Отходя от Мальвинцевой, Ростов хотел вернуться к танцам, но маленькая губернаторша положила свою пухленькую ручку на рукав Николая и, сказав, что ей нужно поговорить с ним, повела его в диванную, из которой бывшие в ней вышли тотчас же, чтобы не мешать губернаторше.
– Знаешь, mon cher, – сказала губернаторша с серьезным выражением маленького доброго лица, – вот это тебе точно партия; хочешь, я тебя сосватаю?
– Кого, ma tante? – спросил Николай.
– Княжну сосватаю. Катерина Петровна говорит, что Лили, а по моему, нет, – княжна. Хочешь? Я уверена, твоя maman благодарить будет. Право, какая девушка, прелесть! И она совсем не так дурна.
– Совсем нет, – как бы обидевшись, сказал Николай. – Я, ma tante, как следует солдату, никуда не напрашиваюсь и ни от чего не отказываюсь, – сказал Ростов прежде, чем он успел подумать о том, что он говорит.
– Так помни же: это не шутка.
– Какая шутка!
– Да, да, – как бы сама с собою говоря, сказала губернаторша. – А вот что еще, mon cher, entre autres. Vous etes trop assidu aupres de l'autre, la blonde. [мой друг. Ты слишком ухаживаешь за той, за белокурой.] Муж уж жалок, право…
– Ах нет, мы с ним друзья, – в простоте душевной сказал Николай: ему и в голову не приходило, чтобы такое веселое для него препровождение времени могло бы быть для кого нибудь не весело.
«Что я за глупость сказал, однако, губернаторше! – вдруг за ужином вспомнилось Николаю. – Она точно сватать начнет, а Соня?..» И, прощаясь с губернаторшей, когда она, улыбаясь, еще раз сказала ему: «Ну, так помни же», – он отвел ее в сторону:
– Но вот что, по правде вам сказать, ma tante…
– Что, что, мой друг; пойдем вот тут сядем.
Николай вдруг почувствовал желание и необходимость рассказать все свои задушевные мысли (такие, которые и не рассказал бы матери, сестре, другу) этой почти чужой женщине. Николаю потом, когда он вспоминал об этом порыве ничем не вызванной, необъяснимой откровенности, которая имела, однако, для него очень важные последствия, казалось (как это и кажется всегда людям), что так, глупый стих нашел; а между тем этот порыв откровенности, вместе с другими мелкими событиями, имел для него и для всей семьи огромные последствия.
– Вот что, ma tante. Maman меня давно женить хочет на богатой, но мне мысль одна эта противна, жениться из за денег.
– О да, понимаю, – сказала губернаторша.
– Но княжна Болконская, это другое дело; во первых, я вам правду скажу, она мне очень нравится, она по сердцу мне, и потом, после того как я ее встретил в таком положении, так странно, мне часто в голову приходило что это судьба. Особенно подумайте: maman давно об этом думала, но прежде мне ее не случалось встречать, как то все так случалось: не встречались. И во время, когда Наташа была невестой ее брата, ведь тогда мне бы нельзя было думать жениться на ней. Надо же, чтобы я ее встретил именно тогда, когда Наташина свадьба расстроилась, ну и потом всё… Да, вот что. Я никому не говорил этого и не скажу. А вам только.
Губернаторша пожала его благодарно за локоть.
– Вы знаете Софи, кузину? Я люблю ее, я обещал жениться и женюсь на ней… Поэтому вы видите, что про это не может быть и речи, – нескладно и краснея говорил Николай.
– Mon cher, mon cher, как же ты судишь? Да ведь у Софи ничего нет, а ты сам говорил, что дела твоего папа очень плохи. А твоя maman? Это убьет ее, раз. Потом Софи, ежели она девушка с сердцем, какая жизнь для нее будет? Мать в отчаянии, дела расстроены… Нет, mon cher, ты и Софи должны понять это.
Николай молчал. Ему приятно было слышать эти выводы.
– Все таки, ma tante, этого не может быть, – со вздохом сказал он, помолчав немного. – Да пойдет ли еще за меня княжна? и опять, она теперь в трауре. Разве можно об этом думать?
– Да разве ты думаешь, что я тебя сейчас и женю. Il y a maniere et maniere, [На все есть манера.] – сказала губернаторша.
– Какая вы сваха, ma tante… – сказал Nicolas, целуя ее пухлую ручку.


Приехав в Москву после своей встречи с Ростовым, княжна Марья нашла там своего племянника с гувернером и письмо от князя Андрея, который предписывал им их маршрут в Воронеж, к тетушке Мальвинцевой. Заботы о переезде, беспокойство о брате, устройство жизни в новом доме, новые лица, воспитание племянника – все это заглушило в душе княжны Марьи то чувство как будто искушения, которое мучило ее во время болезни и после кончины ее отца и в особенности после встречи с Ростовым. Она была печальна. Впечатление потери отца, соединявшееся в ее душе с погибелью России, теперь, после месяца, прошедшего с тех пор в условиях покойной жизни, все сильнее и сильнее чувствовалось ей. Она была тревожна: мысль об опасностях, которым подвергался ее брат – единственный близкий человек, оставшийся у нее, мучила ее беспрестанно. Она была озабочена воспитанием племянника, для которого она чувствовала себя постоянно неспособной; но в глубине души ее было согласие с самой собою, вытекавшее из сознания того, что она задавила в себе поднявшиеся было, связанные с появлением Ростова, личные мечтания и надежды.
Когда на другой день после своего вечера губернаторша приехала к Мальвинцевой и, переговорив с теткой о своих планах (сделав оговорку о том, что, хотя при теперешних обстоятельствах нельзя и думать о формальном сватовстве, все таки можно свести молодых людей, дать им узнать друг друга), и когда, получив одобрение тетки, губернаторша при княжне Марье заговорила о Ростове, хваля его и рассказывая, как он покраснел при упоминании о княжне, – княжна Марья испытала не радостное, но болезненное чувство: внутреннее согласие ее не существовало более, и опять поднялись желания, сомнения, упреки и надежды.
В те два дня, которые прошли со времени этого известия и до посещения Ростова, княжна Марья не переставая думала о том, как ей должно держать себя в отношении Ростова. То она решала, что она не выйдет в гостиную, когда он приедет к тетке, что ей, в ее глубоком трауре, неприлично принимать гостей; то она думала, что это будет грубо после того, что он сделал для нее; то ей приходило в голову, что ее тетка и губернаторша имеют какие то виды на нее и Ростова (их взгляды и слова иногда, казалось, подтверждали это предположение); то она говорила себе, что только она с своей порочностью могла думать это про них: не могли они не помнить, что в ее положении, когда еще она не сняла плерезы, такое сватовство было бы оскорбительно и ей, и памяти ее отца. Предполагая, что она выйдет к нему, княжна Марья придумывала те слова, которые он скажет ей и которые она скажет ему; и то слова эти казались ей незаслуженно холодными, то имеющими слишком большое значение. Больше же всего она при свидании с ним боялась за смущение, которое, она чувствовала, должно было овладеть ею и выдать ее, как скоро она его увидит.