Идваллон ап Лливарх
Поделись знанием:
– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.
Идваллон ап Лливарх валл. Idwallon ap Llywarch | ||
| ||
---|---|---|
580 — 620 | ||
Предшественник: | Лливарх ап Ригенеу | |
Преемник: | Риваллон ап Идваллон | |
Рождение: | 560 | |
Смерть: | 620 | |
Отец: | Лливарх ап Ригенеу | |
Дети: | Риваллон ап Идваллон |
Идваллон ап Лливарх (валл. Idwallon ap Lliwarch; 560—620) — король Брихейниога (580—620).
Биография
Идваллон был сыном короля Брихейниога Лливарха ап Ригенеу. В 580 году Идваллон сам стал королём, унаследовав престол своего отца.
Во время правления Идваллона в Брихейниог вторгся Кинан Поуисский. Вражеская армия наводнила Брихейниог и встала на реке Нед, угрожая оттуда Гливисингу. Лишь вмешательство монахов Лланкарвана прекратило войну. После ухода врагов Идваллон возвратил власть над королевством.
Идваллон скончался в 620 году. Ему наследовал его сын Риваллон.
Напишите отзыв о статье "Идваллон ап Лливарх"
Ссылки
- [www.earlybritishkingdoms.com/bios/idwalbg.html Idwallon] (англ.)
Отрывок, характеризующий Идваллон ап Лливарх
«Une maitresse femme! Voila ce qui s'appelle poser carrement la question. Elle voudrait epouser tous les trois a la fois», [«Молодец женщина! Вот что называется твердо поставить вопрос. Она хотела бы быть женою всех троих в одно и то же время».] – подумал Билибин.– Но скажите, как муж ваш посмотрит на это дело? – сказал он, вследствие твердости своей репутации не боясь уронить себя таким наивным вопросом. – Согласится ли он?
– Ah! Il m'aime tant! – сказала Элен, которой почему то казалось, что Пьер тоже ее любил. – Il fera tout pour moi. [Ах! он меня так любит! Он на все для меня готов.]
Билибин подобрал кожу, чтобы обозначить готовящийся mot.
– Meme le divorce, [Даже и на развод.] – сказал он.
Элен засмеялась.
В числе людей, которые позволяли себе сомневаться в законности предпринимаемого брака, была мать Элен, княгиня Курагина. Она постоянно мучилась завистью к своей дочери, и теперь, когда предмет зависти был самый близкий сердцу княгини, она не могла примириться с этой мыслью. Она советовалась с русским священником о том, в какой мере возможен развод и вступление в брак при живом муже, и священник сказал ей, что это невозможно, и, к радости ее, указал ей на евангельский текст, в котором (священнику казалось) прямо отвергается возможность вступления в брак от живого мужа.