Идентичность

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Идентичность (лат. Identitas, англ. Identity) — свойство психики человека в концентрированном виде выражать для него то, как он представляет себе свою принадлежность к различным социальным, экономическим, национальным, профессиональным, языковым, политическим, религиозным, расовым и другим группам или иным общностям, или отождествление себя с тем или иным человеком, как воплощением присущих этим группам или общностям свойств.





Использование в психологии

  • Эго-идентичность[1] — термин Э. Эриксона — целостность личности; тождественность и непрерывность нашего Я, несмотря на те изменения, которые происходят с нами в процессе роста и развития (Я — тот же самый).
  • Кризис идентичности (англ.) — Потеря эго-идентичности. В таком состоянии исчезают или снижаются целостность, тождественность и вера человека в свою социальную роль. Экзистенциальная идентичность рассмотрена в работах Д. Бьюдженталя, «Наука быть живым» (англ. The search for existential identity).

Существуют многие и разные определения идентификации и идентичности. В. П. Зинченко , Б. Г. Мещеряков в «Психологическом словаре»[2], предполагают разные значения идентификации. В том числе:

  1. в психологии познавательных процессов – это узнавание, установление тождественности какого-либо объекта;
  2. в психоанализе – процесс, в результате которого индивид благодаря эмоциональным связям ведет себя (или воображает себя ведущим) так, как если бы он сам был тем человеком, с которым данная связь существует;
  3. в социальной психологии – отождествление индивидом себя с другим человеком, непосредственное переживание субъектом той или иной степени своей тождественности с объектом;
  4. уподобление (как правило, неосознанное) себя значимому другому (например, родителю) как образцу поведения на основании эмоциональной связи с ним;
  5. отождествление себя с персонажем художественного произведения, благодаря которому происходит проникновение в смысловое содержание произведения, его эстетическое переживание;
  6. механизм психологической защиты, заключающийся в бессознательном уподоблении объекту, вызывающему страх или тревогу;
  7. проекция, приписывание другому человеку своих черт, мотивов, мыслей и чувств;
  8. идентификация групповая – отождествление себя с какой-либо (большой или малой) социальной группой или общностью, принятие её целей и ценностей, осознание себя членом этой группы или общности;
  9. в инженерной и юридической психологии – распознавание, опознание каких-либо объектов (в том числе людей), отнесение их к определенному классу либо узнавание на основании известных признаков.

Виды идентичностей

Некоторые исследователи разделяют всю совокупность идентичностей на естественные, не требующие организованного участия по их воспроизводству, и искусственные, постоянно нуждающиеся в организованном поддержании. К первым относятся такие идентичности как этнические, расовые, территориальные (ландшафтные), общемировые, видовые. Ко второй категории относятся такие идентичности как национальные, профессиональные, договорные, конфессиональные, региональные, (суб)континентальные, сословные, классовые, зодиакальные, групповые, стратификационные. Некоторые идентичности носят смешанный характер, например, гендерные[3].

Этническая идентичность

Этническая идентичность является производной от этноцентризма как принципа самоорганизации восприятия при выявлении им в окружающих тех или иных требующих этно-идентификации свойств. Этническая идентичность выражается в наборе поведенческих автоматизмов со свойственными им речевыми признаками и жестикуляцией. Она, соответственно, проявляется в ролевом репертуаре личности и формируется прежде всего на ранних этапах её социализации как то, что является общим для всех носителей данного языка и данной этнокультуры[4]. Этническая идентичность привлекает всё большее внимание исследователей в современном мире с его все более усиливающимся смешением различных этносов как неоднозначном процессе, где действуют как центростремительные, так и центробежные силы.

Материалы словарной статьи словаря В. И. Даля показывают признаки «русского человека» как они осознаются самими русскими. Даль хорошо понимал, что в языке есть множество единиц, в которых закреплено понимание человеком своей культуры, в том числе при определении им своей этнической принадлежности[5]. Не многие из молодых людей в наши дни понимают всю важность родного языка.

См. также

Напишите отзыв о статье "Идентичность"

Примечания

  1. Ср. также Онто Ин-се в терминологии онтопсихологии
  2. Зинченко В. П., Мещеряков Б. Г. Психологический словарь. — 2-е. — М.: Педагогика-Пресс, 1999. — 440 с. — ISBN 5-7155-0720-0.
  3. [ttrofimov.ru/2012/01/estestvennye-i-iskustvennye-identichnosti-ili-pochemu-nacionalizm-rasizm-i-liberalizm-idut-ruka-ob-ruku/ Естественные и искусственные идентичности]
  4. Речевое общение: Проблемы и перспективы: Сб. науч.-аналитич. обзоров. М., 1983, с. 192—193.
  5. Фархутдинова Ф. В. [www.slovorus.ivanovo.ru/block__28 Такое простое и понятное слово русский…] // Вестник совета по русскому языку при главе администрации Ивановской области. Иваново, 2003. № 1-3

Литература

на русском языке
на других языках
  • Anderson, B. Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism. — London: Verso, 1983.
  • Barnard, A. & Spencer, J. (Eds.). Encyclopedia of Social and Cultural Anthropology. — London: Routledge, 1996.
  • Barth, F. Ethnic Groups and Boundaries. — Oslo: Bergen, 1969.
  • Bourdieu, Pierre (1991), Language and Symbolic Power, Cambridge: Harvard University Press 
  • Bray, Z. (2004). Living Boundaries: Frontiers and Identity in the Basque Country. Brussels: Presses interuniversitaires européenes, Peter Lang.
  • Brubaker R. Ethnicity without Groups. — Cambridge: Harvard University Press, 2002.
  • Brockmeier, J. & Carbaugh, D. (2001). Narrative and Identity: Studies in Autobiography, Self and Culture. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.
  • Brubaker, R. (2000). «Beyond 'Identity'». Theory and Society 29: 1–47. DOI:10.1023/A:1007068714468.
  • Calhoun, C. (1994). "Social Theory and the Politics of Identity," in C. Calhoun (Ed.), Social Theory and Identity Politics. Oxford: Blackwell.
  • Camilleri, C.; Kastersztein, J. & Lipiansky E.M. et al. (1990) Stratégies Identitaires. Paris: Presses Universitaires de France.
  • Carey H. C. [books.google.com/?id=VJJ2n2paSjYC Principles of social science]. — Philadelphia: J.B. Lippincott & Co, 1877.
  • Carey, H. C. & McLean, K. (1864). [books.google.com/books?id=oV1pZ8e_NQwC Manual of social science]; being a condensation of the "Principles of social science" of H.C. Carey, LL. D.. Philadelphia: H.C. Baird.
  • Cohen, A. (1974). Two-Dimensional: an essay on the anthropology of power and symbolism in complex society. London: Routledge
  • Cohen, A. (1998). "Boundaries and Boundary-Consciousness: Politicising Cultural Identity," in M. Anderson and E. Bort (Eds.), The Frontiers of Europe. London: Printer Press.
  • Cohen, A. (1994). Self Consciousness: An Alternative Anthropology of Identity. London: Routledge.
  • Cote James E. Identity Formation, Agency, and Culture. — New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 2002.
  • Hallam, E. M., et al. (1999). Beyond the Body: Death and Social Identity. London: Routledge. ISBN 0-415-18291-3.
  • Ibarra Herminia. [books.google.com/?id=m4bzwnBdktoC Working identity: unconventional strategies for reinventing your career]. — Harvard Business Press, 2003. — ISBN 978-1-57851-778-7.
  • James P. (англ.) [www.academia.edu/11768378/_Despite_the_Terrors_of_Typologies_The_Importance_of_Understanding_Categories_of_Difference_and_Identity_ Despite the Terrors of Typologies: The Importance of Understanding Categories of Difference and Identity] // -International Journal of Postcolonial Studies. — 2015. — Vol. 17. — P. 174–195.
  • Hasan Bülent Paksoy (2006) [www.eumed.net/entelequia/pdf/b002.pdf IDENTITIES: How Governed, Who Pays?] Malaga: Entelequia 2nd Ed.
  • Leary M. R. [books.google.com/?id=fa4_5xN9c5wC Handbook of self and identity]. — New York:Guilford Press, 2003. — ISBN 1-57230-798-6.
  • Little, D. (1991). Varieties of social explanation: an introduction to the philosophy of social science. Boulder: Westview Press. ISBN 0-8133-0566-7.
  • Mead, George H. (1934), Mind, Self, and Society, Chicago: University of Chicago Press (англ.) 
  • Meyers, D. T. (2004). Being yourself: essays on identity, action, and social life. Feminist constructions. Lanham, Md: Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 0-7425-1478-1
  • Modood, T. & Werbner P. (Eds.) (1997). The Politics of Multiculturalism in the New Europe: Racism, Identity and Community. London: Zed Books.
  • NoonanH., Curtis B. [plato.stanford.edu/archives/sum2014/entries/identity/ Identity]", The Stanford Encyclopedia of Philosophy (Summer 2014 Edition), Edward N. Zalta (ed.)
  • Ricoeur, Paul & Blamey, Kathleen (1995), [books.google.com/?id=uCZSOYcB_CIC Oneself as Another (Soi-même comme un autre), trans. Kathleen Blamey.], Chicago: University of Chicago Press (англ.), ISBN 978-0-226-71329-8, <books.google.com/?id=uCZSOYcB_CIC> 
  • Smith A.D. The Ethnic Origin of Nations. — Oxford: Blackwell, 1986.
  • Sökefeld, M. (1999). "Debating Self, Identity, and Culture in Anthropology." Current Anthropology 40 (4), August–October, 417–31.
  • [www.tcw.utwente.nl/theorieenoverzicht/Theory%20clusters/Interpersonal%20Communication%20and%20Relations/Social_Identity_Theory.doc/ Social Identity Theory: cognitive and motivational basis of intergroup differentiation.] Universiteit Twente (2004).
  • Stryker, Sheldon (1968). «Identity Salience and Role Performance». Journal of Marriage and the Family 4 (4): 558–64. DOI:10.2307/349494.
  • (December 2000) «The Past, Present, and Future of an Identity Theory». Social Psychology Quarterly 63 (4): 284–297. DOI:10.2307/2695840.
  • Thompson, R.H. (1989). Theories of Ethnicity. New York: Greenwood Press.
  • Tracy, S. J. (2005). «Fracturing the Real-Self-Fake-Self Dichotomy: Moving Toward "Crystallized Organizational Discourses and Identities"». Communication Theory 15 (2): 168–195. DOI:10.1111/j.1468-2885.2005.tb00331.x.
  • Tracy, S. J. (2006). «Sexuality, masculinity and taint management among firefighters and correctional officers: Getting down and dirty with America's heroes and the scum of law enforcement». Management Communication Quarterly 20 (1): 6–38. DOI:10.1177/0893318906287898.
  • Vermeulen, H. & Gowers, C. (Eds.) (1994). The Anthropology of Ethnicity: 'Beyond Ethnic Groups and Boundaries'. Amsterdam: Het Spinhuis.
  • Vryan, Kevin D., Patricia A. Adler, Peter Adler. 2003. "Identity." pp. 367–390 in Handbook of Symbolic Interactionism, edited by Larry T. Reynolds and Nancy J. Herman-Kinney. Walnut Creek, CA: AltaMira.
  • Ward, L. F. (1897). [books.google.com/books?id=AkpAdwgDoPMC Dynamic sociology, or Applied social science]. New York: D. Appleton and company.
  • Ward, L. F. (1968). [books.google.com/books?id=CakfZmXw9jsC Dynamic sociology. Series in American studies]. New York: Johnson Reprint Corp.
  • Weinreich, P. (1986a). The operationalisation of identity theory in racial and ethnic relations, in J.Rex and D.Mason (eds). "Theories of Race and Ethnic Relations". Cambridge: Cambridge University Press.
  • Weinreich, P and Saunderson, W. (Eds) (2003). "Analysing Identity: Cross-Cultural, Societal and Clinical Contexts." London: Routledge.
  • Werbner, P. and T. Modood. (Eds.) (1997). Debating Cultural Hybridity: Multi-Cultural Identities and the Politics of Anti-Racism. London: Zed Books.
  • Williams, J. M. (1920). [books.google.com/books?id=QeMqAAAAMAAJ The foundations of social science; an analysis of their psychological aspects]. New York: A.A. Knopf.
  • Woodward, K. (2004). Questioning Identity: Gender, Class, Ethnicity. London: Routledge. ISBN 0-415-32967-1.

Ссылки

статьи
интернет-ресурсы
  • [web.archive.org/web/20141102124651/www.ccisru.org/ Центр изучения проблем гражданства и идентичности]. Проект Института Философии РАН, посвященный специфике гражданства и национальной идентичности в условиях глобализации
  • [sreda.org/opros/46-lyudi-narashvat-vs-nichi-lyudi-k-voprosu-ob-identichnosti-cherez-analiz-prinadlezhnosti-patriotyi-i-potentsialnyie-emigrantyi Идентичность. Патриоты и потенциальные эмигранты]. Социологическое исследование службы «Среда», основанное на всероссийском репрезентативном опросе (Фонд «Общественное мнение»).

Отрывок, характеризующий Идентичность

Наташа, оживленная и тревожная, широко раскрытыми, испуганными глазами смотрела вокруг себя и казалась веселее чем обыкновенно. Она почти ничего не помнила из того, что было в этот вечер. Танцовали экосез и грос фатер, отец приглашал ее уехать, она просила остаться. Где бы она ни была, с кем бы ни говорила, она чувствовала на себе его взгляд. Потом она помнила, что попросила у отца позволения выйти в уборную оправить платье, что Элен вышла за ней, говорила ей смеясь о любви ее брата и что в маленькой диванной ей опять встретился Анатоль, что Элен куда то исчезла, они остались вдвоем и Анатоль, взяв ее за руку, нежным голосом сказал:
– Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас. Неужели никогда?… – и он, заслоняя ей дорогу, приближал свое лицо к ее лицу.
Блестящие, большие, мужские глаза его так близки были от ее глаз, что она не видела ничего кроме этих глаз.
– Натали?! – прошептал вопросительно его голос, и кто то больно сжимал ее руки.
– Натали?!
«Я ничего не понимаю, мне нечего говорить», сказал ее взгляд.
Горячие губы прижались к ее губам и в ту же минуту она почувствовала себя опять свободною, и в комнате послышался шум шагов и платья Элен. Наташа оглянулась на Элен, потом, красная и дрожащая, взглянула на него испуганно вопросительно и пошла к двери.
– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.


Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами.
«Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!»
Соня утерла слезы и подошла к Наташе, опять вглядываясь в ее лицо.
– Наташа! – сказала она чуть слышно.
Наташа проснулась и увидала Соню.
– А, вернулась?
И с решительностью и нежностью, которая бывает в минуты пробуждения, она обняла подругу, но заметив смущение на лице Сони, лицо Наташи выразило смущение и подозрительность.
– Соня, ты прочла письмо? – сказала она.
– Да, – тихо сказала Соня.
Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.
– Ради Бога, Соня, никому не говори, не мучай меня, – упрашивала Наташа. – Ты помни, что нельзя вмешиваться в такие дела. Я тебе открыла…
– Но зачем эти тайны! Отчего же он не ездит в дом? – спрашивала Соня. – Отчего он прямо не ищет твоей руки? Ведь князь Андрей дал тебе полную свободу, ежели уж так; но я не верю этому. Наташа, ты подумала, какие могут быть тайные причины ?
Наташа удивленными глазами смотрела на Соню. Видно, ей самой в первый раз представлялся этот вопрос и она не знала, что отвечать на него.
– Какие причины, не знаю. Но стало быть есть причины!
Соня вздохнула и недоверчиво покачала головой.
– Ежели бы были причины… – начала она. Но Наташа угадывая ее сомнение, испуганно перебила ее.
– Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя, нельзя, ты понимаешь ли? – прокричала она.
– Любит ли он тебя?
– Любит ли? – повторила Наташа с улыбкой сожаления о непонятливости своей подруги. – Ведь ты прочла письмо, ты видела его?
– Но если он неблагородный человек?
– Он!… неблагородный человек? Коли бы ты знала! – говорила Наташа.
– Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я напишу ему, я скажу папа, – решительно сказала Соня.
– Да я жить не могу без него! – закричала Наташа.
– Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
– Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме его. Как ты смеешь говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? – кричала Наташа. – Соня, уйди, я не хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога уйди: ты видишь, как я мучаюсь, – злобно кричала Наташа сдержанно раздраженным и отчаянным голосом. Соня разрыдалась и выбежала из комнаты.