Идрис
Поделись знанием:
ИдрисИдрис
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Идрис | |
араб. إدريس | |
Личная информация | |
---|---|
Профессия, род деятельности: |
Проповедник, математик, астроном |
Прожито лет |
около 365 лет |
Отец: | |
Мать: |
Бера или Ашват |
Дети: | |
Коранический персонаж | |
Имя на других языках: | |
Отождествляется: | |
Категория: |
Наби |
Упоминания в Коране: |
2 раза: [koran.islamnews.ru/?syra=19&ayts=56-57&aytp=56-57&=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 19:56-57], [koran.islamnews.ru/?syra=21&ayts=85-86&aytp=85-86&=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 21:85-86]. |
Чудеса и знамения: |
Вознесение на небо живым. Первый человек, который стал писать каламом и шить иголкой. |
События: | |
Редактирование Викиданных |
Идри́с (араб. إدريس)— исламский пророк, отождествляемый с библейским Енохом. Он считается первым, кто писал каламом, шил и носил шитые одежды, умел считать время, был знатоком древних Писаний Адама и Шиса (Сифа)[1].
Упоминания
Идрис дважды упоминается в Коране:
Вспомни в Писании Идриса: воистину, он был праведником и пророком. Мы вознесли его на высокое место.
[koran.islamnews.ru/?syra=19&ayts=56&aytp=57&osm=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 19:56,57] (Османов)
|
[Вспомни] Исма'ила, Идриса и Зу-л-кифла. Все они были терпеливыми. Мы осенили их Нашей милостью, так как они были праведниками.
[koran.islamnews.ru/?syra=21&ayts=85&aytp=86&osm=on&orig=on&original=og1&dictor=8&s= 21:85,86] (Османов)
|
Идрис в исламской традиции
- Существует хадис о том, что пророк Мухаммад виделся с пророком Идрисом на четвёртом небе (во время мираджа). В своде хадисов имама аль-Бухари приводится один-единственный хадис о вознесении (мирадж) пророка Мухаммада с упоминанием вневременной метафизической встречи последнего Посланника с несколькими предыдущими посланниками и пророками, среди которых были Идрис, Моисей, Иисус и Авраам.
- По мнению некоторых, Идрис, по велению Господа, был вознесен на небеса живым.
- В своде хадисов имама ат-Табари приводится повествование о том, что однажды "Идрис попросил надежного друга из числа ангелов вознести его на небеса. Тот согласился удовлетворить просьбу и начал подниматься вместе с пророком в непостижимую высь. На четвёртом небесном уровне они повстречали ангела смерти и спросили: «Скажи, пожалуйста, сколько осталось жить Идрису?» «А где он?», — уточнил ангел смерти. «Да вот он» — воскликнул друг Идриса. «Удивительно, мне было приказано забрать его душу на четвёртом небесном уровне, хотя он вроде бы должен быть на земле?!» И забрал душу Идриса.
- Некоторые мусульманские ученые говорили, что пророк Идрис является первым, кто создал письменность (см., св. х. Ибн Хаббана), а также первым, кто начал шить одежду.
- Ибн Кутейба, например, говорил, что «Идрис был вознесён ангелом, когда ему было триста пятьдесят лет».
Напишите отзыв о статье "Идрис"
Примечания
- ↑ [www.arabic.ru/world/islam/miraj.html Ночное путешествие Мухаммеда] arabic.ru
Литература
- Али-заде, А. А. [slovar-islam.ru/books/i.html#Idris28 Идрис] : [[web.archive.org/web/20111001002841/slovar-islam.ru/books/i.html арх.] 1 октября 2011] // Исламский энциклопедический словарь. — М. : Ансар, 2007.</span>
Ссылки
- [www.al-iman.ru/Blog/?p=81 Истории о пророках: Идрис (ВИДЕО)]
- [www.umma.ru/articles/662/ Пророк Идрис]
Это заготовка статьи о персоналии ислама. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Идрис
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]