Иевлев
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
– Я думаю, – сказал князь улыбаясь, – что ежели бы вас послали вместо нашего милого Винценгероде, вы бы взяли приступом согласие прусского короля. Вы так красноречивы. Вы дадите мне чаю?
– Сейчас. A propos, – прибавила она, опять успокоиваясь, – нынче у меня два очень интересные человека, le vicomte de MorteMariet, il est allie aux Montmorency par les Rohans, [Кстати, – виконт Мортемар,] он в родстве с Монморанси чрез Роганов,] одна из лучших фамилий Франции. Это один из хороших эмигрантов, из настоящих. И потом l'abbe Morio: [аббат Морио:] вы знаете этот глубокий ум? Он был принят государем. Вы знаете?
Иевлев — русская фамилия.
Иевлевы — Русские Дворянские роды. Фамильное прозвание Иевлевых, по мнению Н. А. Баскакова, происходит от тюркского прозвища Ийевле «согнутый, сутулый»[1]. Согласно более распространённому мнению, «Иевлев» происходит от имени «Иев»/«Иов» (др.-евр. אִיּוֹב — буквально в переводе «удручённый», «гонимый»).[2]
- Иевлев, Александр Иванович (1926—2004) — первый заместитель председателя Госагропрома СССР (в ранге министра СССР).
- Иевлев, Валентин Михайлович (род. 1938) — российский физик, Академик РАН.
- Иевлев, Василий Трофимович (?—?) — русский переводчик.
- Иевлев, Виталий Михайлович (1926—1990) — советский теплофизик и механик.
- Иевлев, Владимир Иванович (1922—1993) — русский советский живописец, член Санкт-Петербургского Союза художников (до 1992 года — Ленинградской организации Союза художников РСФСР).
- Иевлев, Николай Васильевич (1834—1866) — русский карикатурист.
- Иевлев, Павел (?—?) — унтер-офицер лейб-гвардии Гренадерского полка; как принимавший участие в восстании 14 декабря 1825 года на Сенатской площади, 27 декабря был заключен в Петропавловскую крепость, в которой пробыл до ноября 1826 года, когда был отправлен в дальние гарнизоны Сибирского корпуса рядовым (29 ноября).
- Иевлев, Семён Никифорович (?—?) — рабочий Патронного завода в Петербурге; в 1877 году состоял в рабочем кружке и вел пропаганду среди рабочих.
- Иевлев, Сильвестр Петрович (?—1708) — российский государственный деятель.
См. также
Напишите отзыв о статье "Иевлев"
Примечания
- ↑ Халиков А. Х. [kitap.net.ru/halikov5.php 500 русских фамилий булгаро-татарского происхождения]. — Казань, 1992.
- ↑ [slovari.yandex.ru/dict/fedosjuk/article/surnames/fed-0747.htm Русские фамилии: популярный этимологический словарь] / Ю. А. Федосюк. — 6-е изд., испр. — М.: Флинта: Наука, 2006. — 240 с.
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%98%D0%B5%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%B2 полный список] существующих статей. |
Отрывок, характеризующий Иевлев
– Ах, не говорите мне про Австрию! Я ничего не понимаю, может быть, но Австрия никогда не хотела и не хочет войны. Она предает нас. Россия одна должна быть спасительницей Европы. Наш благодетель знает свое высокое призвание и будет верен ему. Вот одно, во что я верю. Нашему доброму и чудному государю предстоит величайшая роль в мире, и он так добродетелен и хорош, что Бог не оставит его, и он исполнит свое призвание задавить гидру революции, которая теперь еще ужаснее в лице этого убийцы и злодея. Мы одни должны искупить кровь праведника… На кого нам надеяться, я вас спрашиваю?… Англия с своим коммерческим духом не поймет и не может понять всю высоту души императора Александра. Она отказалась очистить Мальту. Она хочет видеть, ищет заднюю мысль наших действий. Что они сказали Новосильцову?… Ничего. Они не поняли, они не могут понять самоотвержения нашего императора, который ничего не хочет для себя и всё хочет для блага мира. И что они обещали? Ничего. И что обещали, и того не будет! Пруссия уж объявила, что Бонапарте непобедим и что вся Европа ничего не может против него… И я не верю ни в одном слове ни Гарденбергу, ни Гаугвицу. Cette fameuse neutralite prussienne, ce n'est qu'un piege. [Этот пресловутый нейтралитет Пруссии – только западня.] Я верю в одного Бога и в высокую судьбу нашего милого императора. Он спасет Европу!… – Она вдруг остановилась с улыбкою насмешки над своею горячностью.– Я думаю, – сказал князь улыбаясь, – что ежели бы вас послали вместо нашего милого Винценгероде, вы бы взяли приступом согласие прусского короля. Вы так красноречивы. Вы дадите мне чаю?
– Сейчас. A propos, – прибавила она, опять успокоиваясь, – нынче у меня два очень интересные человека, le vicomte de MorteMariet, il est allie aux Montmorency par les Rohans, [Кстати, – виконт Мортемар,] он в родстве с Монморанси чрез Роганов,] одна из лучших фамилий Франции. Это один из хороших эмигрантов, из настоящих. И потом l'abbe Morio: [аббат Морио:] вы знаете этот глубокий ум? Он был принят государем. Вы знаете?