Изабелла Валуа (королева Англии)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Изабелла Французская
фр. Isabelle de France<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Ричард и Изабелла в день свадьбы</td></tr>

Королева Англии
1 ноября 1396 — 30 сентября 1399
Коронация: 8 января 1397
Предшественник: Анна Люксембургская
Преемник: Жанна Наваррская
Герцогиня Орлеанская
23 ноября 1407 — 13 сентября 1409
Предшественник: Валентина Висконти
Преемник: Бонна д’Арманьяк
как супруга герцога Орлеанского
 
Вероисповедание: Католицизм
Рождение: 9 ноября 1387(1387-11-09)
Париж, Франция
Смерть: 13 сентября 1409(1409-09-13) (21 год)
Блуа, Луар и Шер, Франция
Род: Валуа (по факту рождения)
Плантагенеты
(в первом замужестве)
Валуа-Орлеан
(во втором замужестве)
Отец: Карл VI, король Франции
Мать: Изабо Баварская
Супруг: 1. Ричард II, король Англии
2. Карл, герцог Орлеанский
Дети: От 2-го брака:
Жанна Орлеанская
Французские короли
Капетинги
дом Валуа
Филипп VI
Дети
   Иоанн II
Иоанн II
Дети
   Карл V
   Людовик I Анжуйский
   Иоанн Беррийский
   Филипп II Бургундский
Карл V
Дети
   Карл VI
   Людовик Орлеанский
Карл VI
Дети
   Изабелла Валуа
   Екатерина Валуа
   Карл VII
Карл VII
Дети
   Людовик XI
Людовик XI
Дети
   Карл VIII
Карл VIII

Изабелла Французская (фр. Isabelle de France) или Изабелла де Валуа (фр. Isabelle de Valois; 9 ноября 1387[1] — 13 сентября 1409)[2] — вторая супруга короля Англии Ричарда II. После его смерти вернулась во Францию и вышла замуж за Карла, герцога Орлеанского.



Биография

Изабелла была второй из дочерей французского короля Карла VI и Изабо Баварской. По сохранившимся сведениям современников принцесса была хороша собой и обладала изысканными манерами[1].

В октябре или ноябре 1396 года в Кале состоялась свадьба Изабеллы Французской и Ричарда II Английского. Посредством этого союза было продлено временное перемирие между Англией и Францией в период Столетней войны[3], а кроме того, за невестой было получено богатое приданое в размере 800 тысяч франков золотом[4]. Несмотря на то, что их брак был заключён по политическим мотивам, супруги относились друг к другу с симпатией.

После свадьбы королева жила в Виндзоре. По причине её юного возраста брак не был довершён должным образом[3]. В мае 1399 года Изабелла переехала в замок Уоллингфорд (англ. Wallingford Castle), а Ричард тем временем проводил военную кампанию в Ирландии. Воспользовавшись его отсутствием, из изгнания вернулся Генрих Болингброк. При поддержке многих дворянских родов он организовал мятеж против Ричарда, в результате которого король был низложен в сентябре 1399 года и заключён в Тауэр. Изабелла бежала из Уоллингфорда, была схвачена по приказу Болингброка и отправлена в Соннинг (англ. Sonning), деревушку близ Рединга.

После загадочной смерти Ричарда в феврале 1400 года, французский регентский совет при недееспособном Карле VI потребовал восстановить её в правах королевы, на что новый король Генрих IV отвечал, что Изабелла останется в Англии на положении королевы-вдовы, пока ей не подыщут подходящую партию. Он намеревался выдать её замуж за своего сына, принца Генриха, но, узнав об этом, Изабелла воспротивилась. Облачившись в траур, она отказалась принять это предложение[5], и в конечном итоге король согласился отпустить её назад во Францию при условии, что её приданое останется в английской казне[6].

Через несколько лет после возвращения на родину, 29 июня 1406 года, вдовствующая королева Англии обвенчалась со своим кузеном, Карлом, герцогом Орлеанским, а 13 сентября 1409 года она скончалась после рождения дочери Жанны.

Напишите отзыв о статье "Изабелла Валуа (королева Англии)"

Примечания

  1. 1 2 Agnes Strickland. Lives of the queens of England, from the Norman conquest, Volume 3. — Philadelphia: Blanchard and Lea, 1848. — pp. 10-11
  2. [thepeerage.com/p10206.htm#i102056 Isabelle de France] (англ.). thepeerage.com. Проверено 7 февраля 2010. [www.webcitation.org/66z5bo6fB Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  3. 1 2 [www.luminarium.org/encyclopedia/richard2.htm RICHARD II, King of England] (англ.). luminarium.org. Проверено 7 февраля 2010. [www.webcitation.org/66z5cFoP4 Архивировано из первоисточника 17 апреля 2012].
  4. Agnes Strickland. Lives of the queens of England, from the Norman conquest, Volume 3. — Philadelphia: Blanchard and Lea, 1848. — p. 15
  5. Agnes Strickland. Lives of the queens of England, from the Norman conquest, Volume 3. — Philadelphia: Blanchard and Lea, 1848. — pp. 28-29
  6. Agnes Strickland. Lives of the queens of England, from the Norman conquest, Volume 3. — Philadelphia: Blanchard and Lea, 1848. — p. 32

Литература

  • Agnes Strickland. Lives of the queens of England, from the Norman conquest. — Phil.: Blanchard and Lea, 1848. — Vol. 3. — P. 253.
Предки Изабеллы Французской
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Филипп VI Французский
 
 
 
 
 
 
 
8. Иоанн II Французский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Жанна Бургундская
 
 
 
 
 
 
 
4. Карл V Французский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Иоанн Люксембургский
 
 
 
 
 
 
 
9. Бонна Люксембургская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Элишка Пржемысловна
 
 
 
 
 
 
 
2. Карл VI Французский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Людовик I де Бурбон
 
 
 
 
 
 
 
10. Пьер I де Бурбон
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Мари де Авен
 
 
 
 
 
 
 
5. Жанна де Бурбон
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Карл де Валуа
 
 
 
 
 
 
 
11. Изабелла де Валуа
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Маго де Шатийон
 
 
 
 
 
 
 
1. Изабелла Французская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Людвиг IV Баварский
 
 
 
 
 
 
 
12. Стефан II Баварский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Беатрис Силезская
 
 
 
 
 
 
 
6. Стефан III Великолепный
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Федериго II Сицилийский
 
 
 
 
 
 
 
13. Елизавета Сицилийская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Элеонора Анжуйская
 
 
 
 
 
 
 
3. Изабо Баварская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Стефано Висконти
 
 
 
 
 
 
 
14. Бернабо Висконти
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. Валентина Дориа
 
 
 
 
 
 
 
7. Таддея Висконти
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Мастино II делла Скала
 
 
 
 
 
 
 
15. Беатриче делла Скала
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Таддея да Каррара
 
 
 
 
 
 

Отрывок, характеризующий Изабелла Валуа (королева Англии)

После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?