Рут, Изабел

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Изабел Рут»)
Перейти к: навигация, поиск
Изабел Рут
Isabel Ruth
Имя при рождении:

Isabel Ruth da Silva Roberto dos Santos Lopes

Дата рождения:

6 апреля 1940(1940-04-06) (84 года)

Место рождения:

Томар

Гражданство:

Португалия Португалия

Профессия:

актриса театра и кино

Карьера:

1961-

Награды:

Почетная премия МКФ в Софии (2012)

Изабел Рут (порт. Isabel Ruth, 6 апреля 1940, Томар) – португальская актриса.





Биография

В 11 лет приехала в Лиссабон учиться балету. В 1958-1959 занималась в Королевской школе балета в Лондоне. Вернувшись на родину, танцевала в Экспериментальной балетной группе (позднее – Балет Гюльбенкяна). В 1961 начала выступать на драматической сцене (Моряк Фернандо Пессоа). В 1962 дебютировала в кино. В 1968-1973 жила и работала в Италии и Испании. Снова вернувшись в Португалию, активно играла в театре (с 1979), в кино (с 1980), на телевидении. К настоящему времени (2014) сыграла в кино и на ТВ свыше 70 ролей, став одной из ведущих актрис португальского экрана. Снималась также в Италии и Франции.

Опубликовала поэтическую автобиографию Fotopoesia (2006).

Избранная фильмография

  • 1962: Ранние годы/ Os Verdes Anos (Паулу Роша)
  • 1966: Изменить жизнь/ Mudar de Vida (Паулу Роша)
  • 1966: В воскресенье вечером/ Domingo à Tarde (Антониу де Маседу)
  • 1967: Царь Эдип/ Edipo Re (Пьер Паоло Пазолини)
  • 1968: Сексуальная революция/ La rivoluzione sessuale (Рикардо Гионе)
  • 1969: H2S (Роберто Фаэнца)
  • 1980: Другой/ Conversa Acabada (Жуан Ботелью)
  • 1987: O Desejado (Паулу Роша)
  • 1988: Август/ Agosto (Жоржи Силва Мелу)
  • 1988: Трудные времена/ Tempos Difíceis (Жуан Ботелью)
  • 1990: Конец детства/ Idade Maior (Тереза Виллаверди)
  • 1992: Xavier (Мануэл Мосуш)
  • 1992: Холодная земля/ Terra Fria (Антуниу Кампуш)
  • 1993: Долина Авраама/ Vale de Abraão (Мануэл де Оливейра)
  • 1994: Pax (Эдуарду Гедиш)
  • 1994: Коробка/ A Caixa (Мануэл де Оливейра)
  • 1994: O Apartamento (Жуан Туна)
  • 1997: Путешествие к началу мира/ Viagem ao Princípio do Mundo (Мануэл де Оливейра)
  • 1997: Кости/ Ossos (Педру Кошта, номинация на премию Золотой Глобус, Португалия, за лучшую женскую роль)
  • 1998: O Rio do Ouro (Паулу Роша)
  • 1998: Беспокойство/ Inquietude (Мануэл де Оливейра)
  • 1998: Мутанты/ Os Mutantes (Тереза Виллаверди)
  • 1998: Camaradagem (Вашку Пиментел)
  • 1999: Три моста над рекой/ Trois ponts sur la rivière (Жан-Клод Бьетт)
  • 1999: Апассионата/ Appassionate (Тонино де Бернарди)
  • 1999: Ангел-хранитель/ O Anjo da Guarda (Маргарида Жил)
  • 1999: A Raíz do Coração (Паулу Роша)
  • 1999: Ночи/ Noites (Клаудиа Томаш)
  • 1999: Лурд / Lourdes (Лодовико Гаспарини)
  • 2000: Rasganço (Ракел Фрейре)
  • 2000: Combat d'amour en songe (Рауль Руис)
  • 2000: Гамлет/ Hamlet (Тонино де Бернарди)
  • 2000: Я иду домой/ Je rentre à la maison (Мануэл де Оливейра)
  • 2000: Cinema (Фернанду Лопиш, короткометражный)
  • 2000: Erros Meus (Жоржи Крамиз)
  • 2001: Человек в толпе/ L'homme des foules (Джон Львофф)
  • 2001: Дельфин/ O Delfim (Фернанду Лопиш)
  • 2002: Принцип неопределенности/ O Princípio da Incerteza (Мануэл де Оливейра)
  • 2005: Адриана/ Adriana (Маргарида Жил, номинация на премию Золотой Глобус, Португалия, за лучшую женскую роль)
  • 2006: Vanitas (Паулу Роша; премия Золотой Глобус, Португалия, за лучшую женскую роль)
  • 2006: Волшебное зеркало/ Espelho Mágico (Мануэл де Оливейра)
  • 2007: Чудо Медеи / Médée miracle (Тонино де Бернарди)
  • 2008: В дальнейшем/ Daqui prá Frente (Катарина Руйву)
  • 2008: Собачья ночь/ Une Nuit de chien (Вернер Шрётер)
  • 2008: Странная история Анжелики/ "O Estranho Caso de Angélica" (Мануэл де Оливейра)
  • 2011: А время идет/ "E o Tempo Passa" (Алберту Сейшас Сантуш)
  • 2011: Путешествие в Португалию/ "Viagem a Portugal" (Сержиу Трефу; премия лучшей актрисе второго плана на фестивале Пути португальского кино в Коимбре)
  • 2011: Se Eu Fosse Ladrão, Roubava (Паулу Роша)
  • 2012: Месть женщины/ "A Vingança de Uma Mulher" (Рита Азеведу Гомеш)
  • 2013: Версаль/ Versailles (Карлуш Консейсан, короткометражный)

Признание

Почетная премия МКФ в Софии (2012).

Напишите отзыв о статье "Рут, Изабел"

Ссылки

  • [www.imdb.com/name/nm0751917/ На сайте IMDB]

Отрывок, характеризующий Рут, Изабел

Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.