Извержение Невадо-дель-Руиса (1985)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Извержение Невадо-дель-Руиса (1985)

Лахар накрывает город Армеро
Вулкан

Невадо-дель-Руис

Дата

13 ноября 1985 года

VEI

3[1]

Извержение вулкана Невадо-дель-Руис 13 ноября 1985 года (Колумбия) по количеству жертв занимает четвёртое место среди известных вулканических извержений[2]. Хотя само извержение было относительно небольшим[3], пирокластические потоки и выброс горячей породы привели к таянию части ледникового покрова на вершине вулкана и образованию лахаров (вулканических грязевых потоков) в ущельях на склонах горы. Основные лахары шли на восток по ущельям рек Асуфрадо (исп. Azufrado), Лагунильяс (Lagunillas) и Гуали (Gualí); кроме того, один лахар сошёл на запад по ущелью Чинчины (Chinchiná). Грязевые потоки вдоль Асуфрадо и Лагунильяс слились и образовали большой лахар, который практически полностью уничтожил город Армеро, стоявший на равнине 2 км вниз по течению от устья ущелья Лагунильяс и на расстоянии 46 км от вершины вулкана. Из 29 000 жителей города погибли свыше 20 000 человек[4]. 1937 человек погибло в низколежащих районах города Чинчина на одноименной реке[5]. Общее число жертв оценивается в более 23 000[6] или более 25 000[7] человек.





Предыстория

Город Армеро был построен в конце XIX века на следах прежних лахаров, сошедших по реке Лагунильяс и вызванных извержениями 1595 и 1845 года[4]. По современным оценкам, лахар 1845 года был не менее мощным, чем в 1985 году, но из-за меньшей плотности населения от него погибло всего около 1000 человек[8]. Последующие 140 лет вулкан считался спящим, и местное население забыло об опасности грязевых потоков[6].

В 1984 году в ущелье Лагунильяс 12 км вверх по течению от Армеро сошёл оползень. Он запрудил реку, и в узком ущелье образовалось естественное водохранилище. Никаких конкретных действий по ликвидации запруды предпринято не было, хотя в сентябре 1985 года столичные газеты писали о том, что в случае прорыва естественной плотины Армеро будет затоплен[9].

Начиная с ноября 1984 года, вокруг кратера Аренас (основного кратера вулкана) наблюдалась сейсмическая и фумарольная активность. Экспедиция на вершину в январе 1985 года обнаружила следы фреатических (газовых) взрывов и отложение солей серы на снегу[10]. В течение весны и лета, фумарольная активность увеличивалась, слой серы на вершине становился толще, а из-за повышения температуры, снег вокруг кратера начал таять[11]. В сентябре началась повышенная сейсмическая активность, а 11 сентября произошло небольшое фреатическое извержение; в результате извержения, по верховьям Асуфрадо сошёл лахар, который местами поднимался на 10—20 метров выше уровня реки. Жители долины Асуфрадо были предупреждены, но не были эвакуированы. Международная группа ученых разработала карты зон, опасных в случае извержения вулкана; карты были розданы представителям Красного креста и гражданской обороны. Но в течение сентября и октября, сейсмическая, фреатическая и фумарольная активность пошла на убыль[12].

Следует отметить, что как и перед началом вулканической активности в конце декабря 1984 года, так и перед малым извержением 11 сентября 1985 года, наблюдались эпизоды гармонических сейсмических колебаний. Непрерывный ряд подобных колебаний также начался 10 ноября и продолжался вплоть до начала извержения 13 ноября. Других признаков приближающегося извержения зафиксировано не было[13].

Извержение 13 ноября

В 15:05 по местному времени началось фреатическое извержение, по характеру напоминающее события 11 сентября[13]. В 16:00 в Мариките (59 км на северо-восток от вулкана) и Армеро начал выпадать пепел и лапилли. Начался сильный дождь. В 21:09 внезапно начался ряд пирокластических потоков, в результате которых растаяло, по различным оценкам, 5—18 % снежного и ледяного покрова Невадо-дель-Руиса[14]. В 21:37 извержение перешло в плинианский тип: над вулканом поднялся столп пепла и газов высотой в несколько километров, и вулкан стал выбрасывать бомбы, но из-за дождливой погоды, жители городов вокруг вулкана не увидели изменившийся характер извержения. В 21:45 на Мурильо (18 км от вулкана) начали падать лапилли диаметром до 10 см и куски породы диаметром до 60 см[13]. Около 22:00 усилились осадки пепла в Армеро. В 22:20 грузовой самолет Caribbean Air Lines попал в шлейф пепла на высоте 8000 м. Из-за абразивного действия пепла, стекла самолета стали непрозрачными, что вызвало сложности при посадке[15].

В 22:40 лахар уничтожил сотни домов в городе Чинчина к западу от вулкана. Радиосообщения об опасности стали поступать в Чинчину через систему гражданской обороны ещё в 21:30, но за час не удалось закончить эвакуацию города, и почти 2000 человек погибли[5].

В 23:35 в Армеро хлынула первая, холодная и жидкая волна грязи, которая вероятно шла с верховьев Лагунильяс. Через несколько минут последовала вторая, горячая и менее жидкая волна, которая вероятно сошла по долине Асуфрадо. За ней через некоторое время последовало ещё несколько грязевых волн. Суммарный грязевой поток через устье ущелья Лагунильяс оценивается в 47 500 м³/с[14]. Уровень грязи у городской больницы достигал 6 метров[16]. По описанию свидетелей, волна грязи легко поднимала автобусы и крушила бетонные здания[17]. Ситуация в городе усугублялась из-за отсутствия освещения: линии электропередач были уничтожены, и единственным источником света были автомобильные фары.

Около 23:30 грязевой поток прошёл через Марикиту. В 01:00 14 ноября лахар дошёл до Онды (исп. Honda) на Гуали, 75 км от вершины Невадо-дель-Руиса. К тому времени, Армеро был уже практически полностью уничтожен[16].

Устранение последствий

Причины высокого количества жертв

Отсутствие постоянного мониторинга извержения вулкана. План эвакуации не был детально проработан и его не смогли, а точнее некому было проводить в жизнь при первой волне лахара, когда наступил хаос. Последующие волны лахара практически уничтожили город, жители которого к этому моменту потеряли возможность самостоятельно покинуть город.

См. также

Напишите отзыв о статье "Извержение Невадо-дель-Руиса (1985)"

Примечания

  1. [www.volcano.si.edu/volcano.cfm?vn=351020 Ruiz, Nevado del:eruption history] на сайте проекта Global Volcanism Program
  2. [vulcan.wr.usgs.gov/LivingWith/VolcanicFacts/deadly_eruptions.html Which eruptions were the deadliest?] (англ.). Cascades Volcano Observatory. Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/66VD87Vxx Архивировано из первоисточника 28 марта 2012].
  3. Mileti, с. 1
  4. 1 2 Robert L. Schuster, Lynn M. Highland. [pubs.usgs.gov/of/2001/ofr-01-0276/ Socioeconomic and Environmental Impacts of Landslides in the Western Hemisphere] (англ.). U.S. Geological Survey (2001). Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/66pMXQtnK Архивировано из первоисточника 10 апреля 2012].
  5. 1 2 Scarth, с. 237
  6. 1 2 [vulcan.wr.usgs.gov/Volcanoes/Colombia/Ruiz/description_eruption_lahar_1985.html Nevado del Ruiz Eruption and Lahar, 1985] (англ.). Cascades Volcano Observatory. Проверено 13 ноября 2009. [www.webcitation.org/66pMYCqEd Архивировано из первоисточника 10 апреля 2012].
  7. Naranjo, J. L.; Sigurdsson, H.; Carey, S. N.; Fritz, W. [adsabs.harvard.edu/abs/1986Sci...233..961N Eruption of the Nevado Del Ruiz Volcano, Colombia, on 13 November 1985: Tephra Fall and Lahars] (англ.) // Science. — 1986. — Vol. 233, no. 4767. — P. 961—963.
  8. Mileti, с. 10
  9. Scarth, с. 233
  10. [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=1501-02=&volpage=var#sean_1005 Increased seismicity and abnormal fumarolic activity] (англ.) // Scientific Event Alert Network Bulletin. — 1985. — Vol. 10, no. 5.
  11. [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=1501-02=&volpage=var#sean_1007 Fumarolic activity increases; ash emissions] (англ.) // Scientific Event Alert Network Bulletin. — 1985. — Vol. 10, no. 7.
  12. [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=1501-02=&volpage=var#sean_1009 Phreatic activity and strong seismicity decline in October] (англ.) // Scientific Event Alert Network Bulletin. — 1985. — Vol. 10, no. 9.
  13. 1 2 3 Mileti, с. 13
  14. 1 2 [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=1501-02=&volpage=var#sean_1011 Seismic swarms, latest with inflation; more on 13 November activity and products] (англ.) // Scientific Event Alert Network Bulletin. — 1985. — Vol. 10, no. 11.
  15. [www.volcano.si.edu/world/volcano.cfm?vnum=1501-02=&volpage=var#sean_1010 Lahars triggered by explosions kill more than 20,000] (англ.) // Scientific Event Alert Network Bulletin. — 1985. — Vol. 10, no. 10.
  16. 1 2 Mileti, с. 14
  17. Scarth, с. 239—240

Литература

  • Dennis S. Mileti. [books.google.com/books?id=92fP0enLYvYC The Eruption of Nevado del Ruiz volcano, Columbia, South America, November 13, 1985]. — Washington, DC: National Academies Press, 1991. — 109 с. — (Natural Disaster Studies). — ISBN 0309044774.
  • Alwyn Scarth. Nevado del Ruiz, 1985 // [books.google.com/books?id=oRgF3SQI8DoC Vulcan's Fury: Man Against the Volcano]. — Hong Kong: Yale University Press, 2001. — С. 227—244. — 312 с. — ISBN 0300091230.

Ссылки

  • [www.geology.sdsu.edu/how_volcanoes_work/Nevado.html How Volcanoes Work — the Nevado del Ruiz eruption]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Извержение Невадо-дель-Руиса (1985)

– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]