Изделие

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Изде́лие, согласно ГОСТ 2.101-68, — предмет или набор предметов, изготовляемых на предприятии.

Изделие является результатом производственного процесса.





Классификация изделий

  • В зависимости от назначения изделий:
    • Изделия основного производства — изделия, составляющие предмет готовой продукции, предназначенной для поставки потребителям.
    • Изделия вспомогательного производства — изделия, предназначенные для собственных нужд предприятия и служащие для изготовления изделий основного производства.
  • В зависимости от наличия в них составных частей:
    • Неспецифицированные — не имеющие составных частей (к таковым относят детали);
    • Специфицированные — состоящие из двух и более составных частей:
      • Сборочные единицы — изделия, состоящие из нескольких частей, соединенных на предприятии-изготовителе сборочными операциями. Составными частями сборочной единицы могут быть другие сборочные единицы, детали и комплекты;
      • Комплексы — два или более специфицированных изделия, не соединенных на предприятии-изготовителе сборочными операциями, но предназначенных для выполнения взаимосвязанных эксплуатационных функций. Составными частями комплекса могут быть другие комплексы, сборочные единицы, детали и комплекты;
      • Комплекты — два или более специфицированных изделия, не соединенных на предприятии-изготовителе сборочными операциями и имеющих общее эксплуатационное назначение вспомогательного характера, например, комплект запчастей. К комплектам также относятся сборочные единицы и детали, поставляемые вместе с основным изделием и предназначенных для выполнения вспомогательных функций.

Пищевые изделия

Пищевые изделия изготавливаются из пищевых продуктов и могут служить полуфабрикатами или готовой к употреблению пищей для человека и животных, например:

Конструкторская документация

Конструкторская документация, согласно ГОСТ 2.102-68, определяет состав и устройство изделия и содержит необходимые данные для его разработки, изготовления, контроля, эксплуатации, ремонта и утилизации.

В военном деле

В военном деле СССР и Российской Федерации — России термин «изделие ХХХХ» (где под знаками (буквами или цифрами) ХХХХ подразумевается какой-либо цифро-буквенный код или собственное название) — это какой-либо предмет или объект военного назначения, действительное наименование которого общественности знать не нужно (а также разведывательным службам иностранных государств). По действительному названию «изделия» всегда можно узнать какую-либо полезную информацию. На примере авиации: «изделие Т-10С» — самолёт Су-27, «изделие 120» — ракета Х-55, «изделие Р» — турбореактивный двигатель НК-32, «изделие Л006» — станция предупреждения об облучении СПО-15 «Берёза». Действительное название «изделия» достаточно долгое время может быть засекречено и не использоваться в открытой переписке и документации для служебного пользования.

Для боевых машин (автобронетанкового вооружения, АБТВ) производства СССР и России применяется индекс ГАБТУ - «объект ХХХ». Например, «объект 188» - это базовая модель танка Т-90.

См. также

В Викисловаре есть статья «изделие»

Напишите отзыв о статье "Изделие"

Литература

  1. Фролов С. А., Воинов А. В., Феоктистова Е. Д. Машиностроительное черчение. — М.: Машиностроение, 1981. — С. 304.
  2. Анурьев В. И. Справочник конструктора-машиностроителя: В 3 т. / Под ред. И. Н. Жестковой. — 8-е изд., перераб. и доп.. — М.: Машиностроение, 2001. — ISBN 5-217-02962-5.

Ссылки

  • [protect.gost.ru/document.aspx?control=7&baseC=6&page=2&month=4&year=2009&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=172004 ГОСТ 2.101-68]. ЕСКД. Виды изделий.
  • [protect.gost.ru/document.aspx?control=7&baseC=6&page=2&month=4&year=2007&search=&RegNum=1&DocOnPageCount=15&id=171348 ГОСТ 2.102-68]. ЕСКД. Виды и комплектность конструкторских документов.


Отрывок, характеризующий Изделие

– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.