Изменение климата Арктики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Изменение климата Арктики (англ.) включает в себя повышение температуры, уменьшение площади и толщины морского льда, таяние Гренландского ледяного щита[1][2][3].

Ожидается, что Северный Ледовитый океан начнёт полностью освобождаться ото льда в летний период до 2100 года. Оценки, когда это произойдет впервые, сильно разнятся: указываются 2060—2080 годы[4], 2030 год[5] и даже 2016 год[6][7]. Поскольку арктический регион наиболее чувствителен к глобальному потеплению, климатические изменения в Арктике часто рассматриваются в качестве индикатора этого процесса. Специалисты также предупреждают об опасности высвобождения больших объёмов метана, в результате таяния вечной мерзлоты, в состав которой входит гидрат метана. Изменение климата Арктики регулярно суммируется IPCC Fourth Assessment Report (англ.) и Arctic Climate Impact Assessment (англ.). Национальное управление океанических и атмосферных исследований США обновляет Arctic Report Card (англ.). В частности, фиксируется уменьшение площади полярных льдов. Очередной минимум по этому показателю был зафиксирован в сентябре 2012 года.



Моделирование, история и прогнозы площади морского льда

Компьютерные модели предсказывают, что площадь морского льда будет продолжать сокращаться и в будущем, хотя последняя работа ставит под сомнение их способность точно прогнозировать изменения морского льда.[8] Современные модели климата часто недооценивают скорость сокращения морского льда.[9] В 2007 году МГЭИК сообщила, что «в Арктике прогнозируется ускорение сокращения глобального морского ледяного покрова, и согласно некоторым моделям в сценарии А2 с высоком уровне выбросов летний морской ледяной покров исчезает полностью во второй половине 21-го века».[10] В настоящее время нет научных доказательств того, что за последние 700 000 лет Северный Ледовитый океан когда-либо освобождался ото льда, хотя были периоды, когда в Арктике было теплее чем сегодня.[11][12] Ученые изучают возможные причинные факторы, такие как прямые изменения, связанные с парниковым эффектом, а также косвенные изменения, такие как необычные ветра,[13] рост температуры в Арктике,[14] или изменение циркуляции воды[15] (например, увеличение притока теплой пресной воды в Северный Ледовитый океан из рек).

По данным Межправительственной группы экспертов по изменению климата, «потепление в Арктике, о чём свидетельствуют ежедневные максимальные и минимальные температуры, было также велико, как в любой другой части мира».[16] Сокращение площади морского льда в Арктике приводит к уменьшению отражаемой обратно в космос солнечной энергии, тем самым ускоряя сокращение.[17] Исследования показали, что недавнее потепление в полярных регионах было обусловлено общим эффектом влияния человека; потепление в результате радиационного воздействия парниковых газов лишь частично компенсируется охлаждением за счёт разрушения озонового слоя.[18]

Надёжные измерения ледовой кромки моря начались с появлением искусственных спутников Земли в конце 1970-х. До появления спутников исследование региона осуществлялось в основном с использованием судов, буев и самолётов.[19] В сокращении ледового покрова существуют значительные межгодовые вариации.[20] Некоторые из этих изменений могут быть связаны с такими эффектами, как арктическая осцилляция, которая сама по себе может быть связана с глобальным потеплением;[21] некоторые изменения по существу являются случайным «погодным шумом».

Арктический морской лёд, достигающий минимума в сентябре, достиг новых рекордных минимумов в 2002, 2005, 2007 (на 39,2 процента меньше чем в среднем за период 1979—2000) и 2012 годах.[22] В начале августа 2007 года, за месяц до конца сезона таяния, было зарегистрировано самое большое сокращение арктического льда за всю историю наблюдений — более миллиона квадратных километров.[23] В первый раз в человеческой памяти был полностью открыт легендарный Северо-Западный проход. Был достигнут годовой минимум льда в размере 4,28 млн квадратных километров.[24]. Драматическое таяние 2007 удивило и обеспокоило учёных.[25][26]

С 2008 по 2011 год минимум морского льда в Арктике был выше, чем в 2007 году, но он, тем не менее, не вернулся к уровню предыдущих лет.[27][28] В конце августа 2012 года, за 3 недели до конца сезона таяния, был зафиксирован новый рекорд минимума льда.[29] Несколько дней спустя, в конце августе, площадь морского льда составила менее 4 млн квадратных километров.[30] Минимум был достигнут 16 сентября 2012 года и составил 3,41 млн квадратных километров, или на 760 000 квадратных километров меньше предыдущего минимума 18 сентября 2007 года.[30] Однако в 2013 году темпы таяния льда существенно меньше чем в 2010-2012, в мае[31] и июне[32] 2013 площадь льда была близкой к норме, после достижения минимума в 5 млн квадратных километров (против 3,4 в 2012), вновь начала расти[33]. Аналогично, в 2014 площадь льда была больше чем в 2008-12, составив 5,0 млн. квадратных километров, что близко к норме 1979-2010 (около 6,0 млн квадратных километров).

Необходимо также учитывать, что ранее 1979, когда спутниковые наблюдения не велись, также наблюдались очень малоледовитые периоды[34], один из которых в 1920—1940 годы также вызвал дискуссии о потеплении Арктики[35].

Толщину морского льда, и, соответственно, его объём и массу, гораздо труднее измерить чем площадь. Точные измерения могут быть сделаны только на ограниченном количестве точек. Из-за значительных колебаний толщины и состава льда и снега аэро- и космические измерения должны быть тщательно оценены. Тем не менее, проведённые исследования подтверждают предположение о резком сокращении возраста и толщины льда.[28] «Catlin Arctic Survey» сообщил, что средняя толщина льда составляет 1,8 м в северной части моря Бофорта, области, которая традиционно содержит более старый и толстый лёд.[36] Другой подход[37] заключается в численном моделировании нарастания, дрейфа и таяния льда в интегрированной модели океан-атмосфера с тонкой настройкой параметров, так чтобы на выходе соответствовать известным данным о толщине и площади льда.

Темпы сокращения годовых максимумов льда в Арктике ускоряются. В 1979—1996 среднее за десятилетие сокращение максимумов льда составляло 2,2 % объёма и 3 % площади. За десятилетие, заканчивающееся в 2008 г., эти значения выросли до 10,1 % и 10,7 %, соответственно. Это сопоставимо с изменением годовых минимумов (то есть многолетних льдов, которые выживают в течение года). В период с 1979 по 2007 в среднем за десятилетие сокращение минимумов составило 10,2 % и 11,4 % соответственно.[38] Это согласуется с измерениями ICESat, указывающие на уменьшение толщины льда в Арктике и сокращение площади многолетнего льда. За период с 2005 по 2008 площадь многолетних льдов сократилась на 42 %, а объём на 40 %, потеря составила ~ 6300 км3.[39]

Таблица площади годовых минимумов льда в Арктике за весь период наблюдения с 1979 года (фиксируется ежегодно в середине сентября)[40]:

годы 79 1980 81 82 83 84 85 86 87 88 89 1990 91 92 93 94 95 96 97 98 99 2000 01 02 03 04 05 06 07 08 09 2010 11 12 13 14 15 16
площадь годового

минимума, млн кв. км

7,0 7,5 6,9 7,2 7,2 6,4 6,5 7,2 7,0 7,1 7,0 6,0 6,3 7,2 6,2 7,0 6,0 7,2 6,6 6,4 5,8 6,0 6,6 5,6 6,0 5,8 5,3 5,8 4,2 4,6 5,1 4,6 4,3 3,4 5,1 5,0 4,4 4,1

Напишите отзыв о статье "Изменение климата Арктики"

Примечания

  1. Foster, Joanna M.. [green.blogs.nytimes.com/2012/02/08/from-2-satellites-the-big-picture-on-ice-melt/ From 2 Satellites, the Big Picture on Ice Melt], The New York Times (8 февраля 2012).
  2. [www.nytimes.com/2012/07/25/science/earth/rare-burst-of-melting-seen-in-greenland-ice-sheet.html Rare Burst of Melting Seen in Greenland’s Ice Sheet] 24 July 2012 New York Times
  3. [www.guardian.co.uk/environment/2012/jul/24/greenland-ice-sheet-thaw-nasa Greenland ice sheet melted at unprecedented rate during July; Scientists at NASA admitted they thought satellite readings were a mistake after images showed 97 % surface melt over four days] 24 July 2012 The Guardian
  4. (2009) «September sea-ice cover in the Arctic Ocean projected to vanish by 2100». Nature Geoscience 2 (5): 341. DOI:10.1038/ngeo467. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2009NatGe...2..341B 2009NatGe...2..341B].
  5. Roach, John. [news.nationalgeographic.com/news/2009/10/091015-arctic-ice-free-gone-global-warming.html Arctic Largely Ice Free in Summer Within Ten Years?]. National Geographic News (15 октября 2009). Проверено 2 октября 2010. [www.webcitation.org/6Br4114gY Архивировано из первоисточника 1 ноября 2012].
  6. [planetsave.com/2012/09/21/arctic-sea-ice-may-disappear-within-4-years-according-to-one-of-the-worlds-leading-sea-ice-researchers Arctic Sea Ice May Disappear Within 4 Years, According To One Of The World’s Leading Sea Ice Researchers]
  7. Amos, Jonathan. [www.bbc.co.uk/news/science-environment-13002706 New warning on Arctic sea ice melt], BBC News (8 апреля 2011).
  8. Eisenman, Ian; Untersteiner, Norbert; Wettlaufer, J.S. (2007). «[pantheon.yale.edu/%7Ejw378/articles/EUW_revised_2007.pdf On the reliability of simulated Arctic sea ice in Global Climate Models]». Geophysical Research Letters 34 (10): L10501. DOI:10.1029/2007GL029914. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007GeoRL..3410501E 2007GeoRL..3410501E]. This is due to high sea ice thickness sensitivity to variations in downward thermal radiation, which are not reflected in outcomes of different models but seem to have been compensated by adaption of other parameters like albedo, short wave irradiation or ocean heat flux.
  9. Stroeve J., Holland M. M., Meier W., Scambos T., Serreze M. (2007). «Arctic sea ice decline: Faster than forecast». Geophysical Research Letters 34 (9): L09501. DOI:10.1029/2007GL029703. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007GeoRL..3409501S 2007GeoRL..3409501S].
  10. Meehl G.A., and others. [www.ipcc.ch/pdf/assessment-report/ar4/wg1/ar4-wg1-chapter10.pdf Climate Change 2007: The Physical Science Basis. Contribution of Working Group I to the Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change, Chapter 10]. — New York: Cambridge University Press, 2007.
  11. Overpeck, Jonathan T. (2005-08-23). «[atoc.colorado.edu/~dcn/reprints/Overpeck_etal_EOS2005.pdf Arctic System on Trajectory to New, Seasonally Ice-Free State]» (PDF). Eos, Transactions, American Geophysical Union 86 (34): 309–316. DOI:10.1029/2005EO340001. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2005EOSTr..86..309O 2005EOSTr..86..309O]. Проверено 2007-12-24.
  12. Butt, F. A.; H. Drange, A. Elverhoi, O. H. Ottera & A. Solheim (2002). «[www.nersc.no/~oddho/Thesis/chapter3.pdf The Sensitivity of the North Atlantic Arctic Climate System to Isostatic Elevation Changes, Freshwater and Solar Forcings]» (Quaternary Science Reviews) 21 (14–15): 1643–1660.
  13. [www.forskningsradet.no/en/Newsarticle/Winds_from_Siberia_reduce_Arctic_sea_ice_cover/1253955174381 Winds from Siberia reduce Arctic sea ice cover], The Research Council of Norway (27 апреля 2010). Проверено 27 апреля 2010.
  14. Black, Richard. [news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/5344208.stm 'Drastic' shrinkage in Arctic ice], Science/Nature, BBC News (14 сентября 2006). Проверено 16 сентября 2007.
  15. [www.foxnews.com/story/0,2933,311753,00.html Study: Circulation Shift May Be Melting Arctic Sea Ice], Fox News (24 ноября 2007). Проверено 27 ноября 2007.
  16. McCarthy James J. [www.grida.no/climate/ipcc_tar/wg2/597.htm#16131 Climate Change 2001: Impacts, Adaptation and Vulnerability. Contribution of Working Group II to the Third Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change]. — New York: Cambridge University Press, 2001. — ISBN 0-521-80768-9.
  17. Black, Richard. [news.bbc.co.uk/2/hi/science/nature/4315968.stm Earth – melting in the heat?], BBC News (18 мая 2007). Проверено 3 января 2008.
  18. Gillett N. P., Stone D. I. A., Stott P. A., Nozawa T., Karpechko A. Y., Hegerl G. C., Wehner M. F., Jones P. D. (2008). «Attribution of polar warming to human influence». Nature Geoscience 1 (11): 750. DOI:10.1038/ngeo338.
  19. Meier, W.N.; J.C. Stroeve, and F. Fetterer (2007). «[www.igsoc.org/annals/46/a46a251.pdf Whither Arctic sea ice? A clear signal of decline regionally, seasonally and extending beyond the satellite record]». Annals of Glaciology 46: 428–434. DOI:10.3189/172756407782871170. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007AnGla..46..428M 2007AnGla..46..428M].
  20. [www.jpl.nasa.gov/news/news.cfm?release=2007-131 NASA Sees Arctic Ocean Circulation Do an About-Face], JPL News, Pasadena: JPL/California Institute of Technology (13 ноября 2007). Проверено 26 июля 2010.
  21. Fyfe, J.C; G.J. Boer and G.M. Flato (1999-06-01). «The Arctic and Antarctic Oscillations and their Projected Changes Under Global Warming». Geophysical Research Letters 26 (11): 1601–4. DOI:10.1029/1999GL900317. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1999GeoRL..26.1601F 1999GeoRL..26.1601F].
  22. [www.metoffice.gov.uk/news/releases/archive/2012/sea-ice-minimum Record Arctic sea ice minimum confirmed by NSIDC — Met Office]
  23. [nsidc.org/sotc/sea_ice.html State of the Cryosphere, Is the Cryosphere sending signals about climate change?]. National Snow and Ice Data Center (18 февраля 2010). Проверено 26 июля 2010. [www.webcitation.org/6Cr34frS6 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  24. [nsidc.org/news/press/2007_seaiceminimum/20071001_pressrelease.html+ NSIDC Arctic Sea Ice News Fall 2007]. Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Cr35cwx0 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  25. Cole, Stephen [www.nasa.gov/vision/earth/environment/arctic_minimum.html 'Remarkable' Drop in Arctic Sea Ice Raises Questions]. NASA (25 сентября 2007). Проверено 26 июля 2010. [www.webcitation.org/6Cr3BAJae Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  26. [earthobservatory.nasa.gov/Features/SeaIce/page2.php Monitoring Sea Ice]. NASA Earth Observatory. NASA (25 июля 2010). Проверено 26 июля 2010.
  27. [nsidc.org/arcticseaicenews/2011/10/summer-2011-arctic-sea-ice-near-record-lows/ Summer 2011: Arctic sea ice near record lows | Arctic Sea Ice News and Analysis]. Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Cr36NH2n Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  28. 1 2 [nsidc.org/news/press/20091005_minimumpr.html Arctic sea ice extent remains low; 2009 sees third-lowest mark]. NSIDC (6 октября 2009). Проверено 26 июля 2010. [www.webcitation.org/6Cr2yvP8W Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  29. [nsidc.org/arcticseaicenews/2012/08/arctic-sea-ice-breaks-2007-record-extent/ Arctic sea ice extent breaks 2007 record low | Arctic Sea Ice News and Analysis]. Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Cr37yNs5 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  30. 1 2 [nsidc.org/arcticseaicenews/ Arctic Sea Ice News and Analysis | Sea ice data updated daily with one-day lag]. Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Cr39Hgmj Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  31. [www.gismeteo.ru/news/klimat/v-mae-2013-goda-ploschad-arkticheskogo-lda-byla-blizkoy-k-norme/ GISMETEO.RU: В мае 2013 года площадь арктического льда была близкой к норме | Климат | Новости погоды]
  32. [www.gismeteo.ru/news/klimat/v-iyune-2013-goda-arkticheskiy-led-byl-pochti-v-norme/ GISMETEO.RU: В июне 2013 года арктический лёд был почти в норме | Климат | Новости погоды]
  33. [www.ijis.iarc.uaf.edu/en/home/seaice_extent_prev.htm Монитор Арктического морского льда]
  34. [www.emaproject.com/lib_view.html?id=pb00001787#p2|64|n Электронная память Арктики — Земля Франца Иосифа]
  35. [archive.is/20130417131203/www.rgo.ru/2012/03/s-chem-svyazano-poteplenie-v-arktike/ С чем связано потепление в Арктике : Русское географическое общество, РГО]
  36. [www.catlinarcticsurvey.com/science/sea-ice-thickness-2009/ Sea Ice Loss (2009) | Catlin Arctic Survey]. Проверено 4 ноября 2012. [www.webcitation.org/6Cr33azwG Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  37. Zhang, Jinlun and D.A. Rothrock (2003). «Modeling global sea ice with a thickness and enthalpy distribution model in generalized curvilinear coordinates». Mon. Wea. Rev. 131 (5): 681–697.
  38. Comiso, Josefino C.; Parkinson, Claire L.; Gersten, Robert; Stock, Larry (2008). «Accelerated decline in Arctic sea ice cover». Geophysical Research Letters 35: L01703. DOI:10.1029/2007GL031972. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2008GeoRL..3501703C 2008GeoRL..3501703C].
  39. Kwok, R.; Cunningham, G.F.; Wensnahan, M.; Rigor, I.; Zwally, H.J.; Yi D. (2009). «Thinning and volume loss of Arctic sea ice: 2003–2008». Journal of Geophysical Research 114: C07005. DOI:10.1029/2009JC005312. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2009JGRC..11407005K 2009JGRC..11407005K].
  40. [nsidc.org/arcticseaicenews/charctic-interactive-sea-ice-graph/ Charctic Interactive Sea Ice Graph | Arctic Sea Ice News and Analysis]

Ошибка в сносках?: Тег <ref> с именем «nsidc4», определённый в <references>, не используется в предшествующем тексте.
Ошибка в сносках?: Тег <ref> с именем «smh», определённый в <references>, не используется в предшествующем тексте.

Ссылки

  • [www.arctic.noaa.gov/detect/index.shtml A Near-Realtime Arctic Change Indicator Website]
  • [nsidc.org/arcticseaicenews/ Arctic Sea Ice News & Analysis]

Отрывок, характеризующий Изменение климата Арктики

– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.