Израиль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Государство Израиль
<tr align="center"><td style="border-style:none;">מְדִינַת יִשְׂרָאֵל
  Медина́т Исраэ́ль</td> <td style="border-style:none; font-style: italic">دولة إسرائيل
Да́улат Исра’и́ль</td></tr>
Флаг Герб
Гимн: «Ха-Тиква»
Дата независимости 14 мая 1948 (5 ияра 5708 года) (от Великобритании)
Официальные языки иврит, арабский
Столица Иерусалим[комм. 1]
Крупнейшие города Иерусалим, Тель-Авив — Яффа, Хайфа
Форма правления парламентская республика
Президент
Премьер-министр
Реувен Ривлин
Биньямин Нетаньяху
Территория
• Всего
• % водной поверхн.
147 (143)-я в мире
20 770 км²[комм. 2]/22 072[комм. 3] км²
2
Население
• Оценка (2016)
Плотность

8 585 000[1] чел. (97-е)
387 чел./км² (18-я)
ВВП
  • Итого (2014)
  • На душу населения

305,707 млрд[2] долл. (36[3]-й)
38 004 (2014)[2] долл. (27[4]-й)
ИЧР (2014) 0,894[5] (очень высокий) (18-е место)
Названия жителей израильтянин, израильтянка, израильтяне
Валюта новый шекель (ILS, код 376)
Интернет-домен .il
Телефонный код +972
Часовой пояс GMT+2 (летом GMT+3)
Координаты: 31°47′00″ с. ш. 35°13′00″ в. д. / 31.78333° с. ш. 35.21667° в. д. / 31.78333; 35.21667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=31.78333&mlon=35.21667&zoom=12 (O)] (Я)

Изра́иль (ивр.יִשְׂרָאֵל‏‎, араб. إسرائيل‎‎), официально — Государство Изра́иль (ивр.מְדִינַת יִשְׂרָאֵל‏‎, араб. دولة اسرائيل‎), — государство в Юго-Западной Азии. Население, по данным Центрального статистического управления Израиля на сентябрь 2016 года, составляет 8,585 млн человек, территория — 22 072 км². Занимает 97-е место в мире по численности населения и 147-е по территории.

Столица — Иерусалим. Государственные языки — иврит, арабский.

Унитарное государство, демократическая парламентская республика. В марте 2009 года пост премьер-министра занял Биньямин Нетаньяху. Подразделяется на 6 административных округов.

Расположен на Ближнем Востоке, у восточного побережья Средиземного моря. На севере граничит с Ливаном, на северо-востоке — с Сирией, на востоке — с Иорданией и территорией Западного берега реки Иордан, на юго-западе — с Египтом и сектором Газа.

Индустриальная страна с динамично развивающейся экономикой. Объём ВВП за 2014 год составил почти 306 миллиардов долларов США (38 тыс. долларов США на душу населения)[2]. Израиль имеет наивысший уровень жизни среди всех стран Ближнего Востока. В списке стран по индексу развития человеческого потенциала находится на 18-м месте в мире: индекс 0,894[5]. Денежная единица — новый израильский шекель (усреднённый курс за 2012 год — 3,8 шекеля за 1 доллар США).

Декларация независимости была провозглашена 14 мая 1948 года (5 ияра 5708 года) на основании резолюции Генеральной Ассамблеи ООН (ГА ООН) № 181, принятой 29 ноября 1947 года (см. «План ООН по разделу Палестины»). День независимости, как и ряд других дат, отмечается в Израиле по еврейскому календарю, поэтому в разные годы ему соответствуют разные даты григорианского календаря.

Согласно Декларации Независимости, Израиль является еврейским государством[6][7]. В то же время Израиль является многонациональным и демократическим государством, где, наряду с евреями, равные права имеют и все прочие этнические группы, вне зависимости от вероисповедания[6]: арабы-мусульмане, арабы-христиане, друзы, бедуины, самаритяне, армяне, черкесы и др. В частности, друзские и бедуинские депутаты, арабские партии и депутаты представлены в кнессете[8]. Израиль отличается значительным этнокультурным разнообразием[6][7][8]. Основное население страны — 75,4 % — евреи, 20,6 % — арабы, 4 % — прочие.





Содержание

Происхождение названия

На протяжении последних трёх тысячелетий слово «Израиль» обозначало как Землю Израиля (ивр.אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל‏‎, Э́рец-Исраэ́ль), так и весь еврейский народ. Источником этого названия служит Книга Бытия, где праотец Иаков после борьбы с Богом получает имя Израиль: «И сказал: как имя твоё? Он сказал: Иаков. И сказал [ему]: отныне имя тебе будет не Иаков, а Израиль, ибо ты боролся с Богом, и человеков одолевать будешь» (Быт. 32:27,28). Толкователи расходятся в определении значения этого слова. По одной версии, это имя происходит от глагола сара (управлять, быть сильным, иметь власть, данную свыше), таким образом образуя слово, означающее «Имеющий власть над силами». Другие возможные значения — «Принц Божий» или «Борьба/сражение Бога»[9]. Впоследствии еврейский народ, произошедший от Иакова, стал называться «Дети Израиля», «Народ Израиля» или «израильтяне».

Первое в истории упоминание слова «Израиль» было обнаружено на стеле Мернептаха на территории Древнего Египта (конец XIII века до н. э.) и относится к народу, а не к стране[10].

Современное государство было названо «Медина́т Исраэ́ль» (ивр.מדינת ישראל‏‎ — Государство Израиля). Рассматривались также и другие названия: Э́рец Исраэ́ль (Земля Израиля), Сион, Иудея — однако они были отвергнуты[11]. В первые недели независимости правительство нового государства для обозначения граждан страны выбрало слово «израильтяне» (‏ישראלים‎‏‎ — «исраэли́м»). Впервые оно было упомянуто официально в выступлении первого министра иностранных дел Израиля, Моше Шарета[12].

История

Древнейшая история

Самыми древними обитателями современной территории Израиля были эректусы, следы пребывания которых сохранились на территории археологического памятника Убайдия (ивр.‏תל עובדיה‏‎‎‎‏‎, Тель-Ова́дия)[13]. В среднем палеолите появились неандертальцы. Первые люди современного типа появились в этом регионе 200—75 тысяч лет назад (Кесем)[14]. В 10—8 тысячелетиях до н. э. эта территория входила в ареал натуфийской культуры, носители которой впервые в истории начали культивировать злаки[15].

Примерно 9 тысяч лет назад в этих местах началась неолитическая революция и появились первые поселения, в том числе древнейший город Иерихон. Ханаанеи, первые семитские племена, появились здесь примерно в 4—3 тысячелетии до н. э.[14] Следующие 2—3 тыс. лет территория находилась под протекторатом Древнего Египта[15].

Ранняя история

Земля Израиля (ивр. Эрец-Исраэль) является родиной еврейского народа, где он сформировал свой духовный и религиозный облик, а также ценности национальной и общечеловеческой культуры. Связь еврейского народа и Земли Израиля ведётся со времён библейского патриарха Авраама. Согласно Библии, Земля Израиля была завещана евреям Богом с тем, чтобы стать Землёй Обетованной — здесь находятся все священные места еврейского народа[16].

Библейское предание о патриархах видимо отражает миграции иврим (хабиру) во II тыс. до н. э. и события эпохи вторжения гиксосов в Египет. История Авраама вероятно соответствует начальному этапу миграций иврим, а массовое переселение происходит около XIII века до н. э. в результате чего позднебронзовая культура Ханаана сменяется новой[15]. Чуть позже в Ханаан вторгаются филистимляне. Установление царской власти и возникновение Израильского, а позже и Иудейского царств датируется концом XI — серединой X веков до н. э. Эти государственные образования (в той или иной форме) существовали в регионе с перерывами следующие тысячу лет.

Начиная с VIII века до н. э. эта территория последовательно оказывалась под властью Ассирии, Вавилона (586—539 года до н. э.), персидской империи Ахеменидов (539—331 года до н. э.), Македонии (332—312 года до н. э.). В III—II вв. до н. э. входила в состав эллинистических государств Птолемеев и Селевкидов. Отвоевав в результате восстания Маккавеев независимость, с 152 по 37 год до н. э. в Иудее правила еврейская династия Хасмонеев.

С 63 года до н. э. Иудея стала вассалом Рима и с 70 года н. э. была превращена в римскую провинцию. После поражения восстания Бар-Кохбы против римлян в 135 году римляне изгнали из страны значительное количество евреев и переименовали провинцию Иудея в Сирия Палестинская, чтобы стереть память об еврейском присутствии в этих местах[15].

Вслед за разделением в 395 году Римской империи на Западную и Восточную (Византию) Палестина отошла к последней и вплоть до 619 года оставалась её провинцией. На короткий период 614—629 годы Палестина была завоёвана Персией и вошла в состав империи Сасанидов[15], а затем снова стала византийской провинцией. В 629—630 годах в результате массовых убийств и гонений на евреев, начатых византийским императором Ираклием, еврейское присутствие в регионе достигло своего минимума за всю трёхтысячелетнюю историю, но никогда не прекращалось полностью[17].

Средние века

Около 636 года — в самом начале исламских завоеваний — Палестина была завоёвана у Византии мусульманами[18]. В последующие шесть веков контроль над этой территорией переходил от Омейядов[19] к Аббасидам[20], к крестоносцам и обратно.

Эпоха арабского владычества в Палестине делится на четыре периода: завоевание и освоение страны (638—660 годы), династия Омейядов (661—750), династия Аббасидов (750—969), династия Фатимидов (969—1099). В 1099 крестоносцы основали здесь Иерусалимское королевство. Однако уже в 1187 Салах-ад-Дин взял Иерусалим, а в 1291 пала последняя крепость крестоносцев Акра. В 1260 году Палестина перешла в руки династии Мамлюков.

Под властью Османской империи (1516—1917)

В 1517 году территория Израиля была завоевана турками-османами под предводительством султана Селима I. В течение 400 лет она оставалась частью огромной Османской империи (Блистательной Порты), охватывавшей значительную часть Юго-Восточной Европы, всю Малую Азию и Ближний Восток, Египет и Северную Африку[21].

В Османской империи иудеи имели статус «зимми» — то есть пользовались относительной гражданской и религиозной свободой, не имели права носить оружие, служить в армии и ездить на лошадях, а также были обязаны платить особые налоги[22]. В этот период евреи Эрец-Исраэль жили главным образом за счёт благотворительных поступлений из-за границы (Халукка). В течение XVI века большие еврейские общины росли и развивались в четырёх святых (для иудаизма) городах: Иерусалиме, Хевроне, Цфате и Тверии.

В начале XVIII века была предпринята одна из самых значительных попыток алии из Европы и обновления еврейского религиозно-национального центра в Иерусалиме. Во главе этого движения стоял рабби Иехуда Хасид, прибывший в Иерусалим в 1700 году во главе примерно тысячи своих последователей — выходцев из различных стран Европы. Однако сам Иехуда Хасид после прибытия в страну внезапно умер, а община распалась из-за долгов. Ашкеназская синагога была сожжена кредиторами-арабами (1720), а евреи-ашкеназы выселены из города. Долгое время после этих событий еврейские иммигранты из Европы селились главным образом в Хевроне, Цфате и Тверии[15].

В начале 1799 года в Палестину вторгся Наполеон. Французам удалось овладеть Газой, Рамлой, Лодом и Яффой. Однако французский полководец не сумел овладеть крепостью Акко и был вынужден отступить в Египет[15].

В 1800 году население Палестины не превышало 300 тыс., 5 тыс. из которых составляли евреи (главным образом, сефарды). Большая часть еврейского населения была сосредоточена по-прежнему в Иерусалиме, Цфате, Тверии и Хевроне. Главные места концентрации христианского населения (около 25 тыс.) — в Иерусалиме, Назарете и Вифлееме — контролировались православной и католической церквами. Остальное население страны составляли мусульмане, почти все — сунниты[15].

В период 1800—31 годов территория страны делилась на две провинции (вилайеты). Центрально-восточный горный район, простиравшийся от Шхема на севере до Хеврона на юге (включая Иерусалим), относился к Дамасскому вилайету; Галилея и прибрежная полоса — к вилайету Акко. Большая часть Негева находилась в этот период вне османской юрисдикции[15].

В 1832 году территория Палестины была завоёвана Ибрахим-пашой, сыном и военачальником вице-короля Египта Мухаммада-Али. Палестина, северная граница которой достигала Сидона, стала единой провинцией с центром в Дамаске. Египтяне, правившие страной восемь лет (1832—40), провели некоторые реформы по европейскому образцу[15].

В XIX веке Иерусалим снова превратился в важнейший еврейский центр Эрец-Исраэль. Цфат, соперничавший с Иерусалимом за духовное первенство, сильно пострадал в результате землетрясения (1837), унёсшего жизни около 2 тыс. евреев, и пришёл в упадок.

В 1841 году Палестина и Сирия вернулись под непосредственный контроль Турции. К этому времени численность еврейского населения Палестины удвоилась, в то время как христианского и мусульманского — осталась без изменения[15].

К 1880 году население Палестины достигло 450 тыс. человек, из которых 24 тыс. составляли евреи. Большинство евреев страны проживали в четырёх городах: Иерусалиме (где евреи составляли более половины всего 25-тысячного населения), Цфате (4 тыс.), Тверии (2,5 тыс.) и Хевроне (800), а также в Яффе (1 тыс.) и Хайфе (300). Иерусалим стал крупнейшим городом в стране[15].

Стремление евреев в Сион и зарождение политического сионизма

Среди евреев, живших в диаспоре, всегда было распространено сильное стремление возвратиться к Сиону. Начиная с XII века преследование евреев христианской церковью привело к их притоку на Святую землю. В 1492 году этот поток существенно пополнился евреями, изгнанными из Испании, которые основали еврейскую общину Цфата.

Первая большая волна современной иммиграции, известная как Первая алия (ивр.עלייה‏‎), началась в 1881 году, когда евреи были вынуждены спасаться бегством от погромов в Восточной Европе[23].

Основателем политического сионизма — движения, которое ставило своей целью основание еврейского государства на земле Израиля, поднимая еврейский вопрос на международной арене — считается Теодор Герцль[24][25]. В 1896 году Герцль опубликовал свою книгу «Еврейское государство» (нем. Der Judenstaat), в котором изложил своё видение будущего еврейского государства. Уже в следующем году Герцль руководил первым Всемирным еврейским конгрессом[26].

Вторая алия (190414 годы) началась после Кишинёвского погрома. Приблизительно 40 тыс. евреев поселилось в Палестине[23]. Большинство иммигрантов первой и второй алии были ортодоксальными евреями[27], но вторая алия включала также и социалистов, основавших киббуцное движение[28].

Тем не менее, не все евреи изначально поддерживали идеи сионизма, а значительная часть ортодоксальных раввинов считала, что движение политического сионизма противоречит законам Торы. Впоследствии некоторые ультраортодоксальные раввины по этой причине отказались также признавать еврейский характер Государства Израиль[29].

Британский мандат в Палестине (1918—1948)

Во время Первой мировой войны секретарь иностранных дел Великобритании Артур Бальфур издал документ, получивший впоследствии название Декларации Бальфура. В нём декларировалось, что Британия «смотрит положительно на основание в Палестине национального дома для еврейского народа»[30].

В 191923 (Третья алия) в Палестину прибыли 40 тыс. евреев, в основном из Восточной Европы. Поселенцы этой волны были обучены сельскому хозяйству и могли развивать экономику. Несмотря на квоту иммиграции, установленную британскими властями, еврейское население выросло к концу этого периода до 90 тыс. Болота Изреэльской долины и долины Хефер были осушены и земля сделана пригодной для сельского хозяйства. В этот период была основана федерация профсоюзов, Гистадрут. Арабские протесты против еврейской иммиграции привели к Палестинским бунтам и формированию еврейской военизированной самообороны («Хагана»)[31].

В 1922 году Лига Наций вручила Великобритании мандат на Палестину, объясняя это необходимостью «установления в стране политических, административных и экономических условий для безопасного образования еврейского национального дома»[32]. Из-за Яффских бунтов в самом начале Мандата, Британия ограничила еврейскую иммиграцию и часть территории, планировавшаяся для еврейского государства, была отдана под образование Трансиордании[33]. В то время страну населяли преимущественно арабы-мусульмане, однако самый крупный город, Иерусалим, был преимущественно еврейским[34]. В 19241929 (Четвёртая алия) в Палестину приехали 82 тыс. евреев, в основном в результате всплеска антисемитизма в Польше и Венгрии. Впоследствии, однако, приблизительно 23 тыс. эмигрантов этой волны покинули страну.

Подъём нацистской идеологии в 1930-х годах в Германии привёл к Пятой алие, которая была наплывом 250 тыс. евреев, спасавшихся от нацизма. Этот наплыв закончился Арабским восстанием 1936—1939 годов и изданием Великобританией «Белой книги» в 1939 году, которая фактически сводила на нет иммиграцию евреев в Палестину. Страны мира отказывались принимать евреев, спасавшихся от Катастрофы, что вместе с запретом Великобритании на переселение в Палестину фактически означало смерть для миллионов. Для обхода запрета на иммиграцию в Палестину была создана подпольная организация «Моссад ле-Алия Бет», помогавшая евреям нелегально добраться до Палестины и спастись от Катастрофы[23].

По окончании Второй мировой войны еврейское население Палестины составляло 33 % по сравнению с 11 % в 1922 году[35][36].

Создание государства и первые годы существования

После 1945 года Великобритания оказалась вовлечена в нарастающий конфликт с еврейским населением[37] В 1947 году британское правительство отказалось от мандата на Палестину, аргументируя это тем, что оно не способно найти приемлемое решение для арабов и евреев[38]. Недавно созданная Организация Объединённых Наций 29 ноября 1947 года приняла план раздела Палестины (резолюция ГА ООН № 181). Этот план предусматривал прекращение британского мандата в Палестине к 1 августа 1948 года и рекомендовал создание на её территории двух государств: еврейского и арабского. Иерусалим и Вифлеем, согласно решению ООН, должны были стать территорией под международным контролем, чтобы не допустить конфликта по статусу этих городов[39]. Принятие этого плана стало возможным благодаря его поддержке со стороны крупнейших держав — СССР и США.

Еврейское агентство, которое, помимо прочего, выполняло в то время некоторые функции правительства «Ишува» (еврейского населения Палестины), решило принять план ООН[40]. Арабские руководители, в том числе Лига арабских государств и (Палестинский) Высший арабский совет категорически отвергли план ООН по разделу Палестины[41] и заявили, что план нарушает права большинства населения Палестины, которое тогда состояло на 67 % из неевреев и что приложат все усилия, чтобы не допустить его реализации[42].

14 мая 1948 года, за один день до окончания британского мандата на Палестину, Давид Бен-Гурион провозгласил создание независимого еврейского государства на территории, выделенной согласно плану ООН[43]. Уже на следующий день Лига арабских государств объявила Израилю войну и сразу пять арабских государств (Сирия, Египет, Ливан, Ирак и Трансиордания) напали на новую страну, начав тем самым Первую арабо-израильскую войну, называемую в Израиле «Войной за независимость»[43].

До начала военных действий в 1948 году в Палестине проживали около 750 тыс. арабов[44]. В ходе Войны за независимость около 600 тысяч арабов[комм. 4] — жителей Палестины покинули свои дома, находящиеся на территории, определённой, согласно резолюции ООН, для еврейского государства и части территории определённой под арабское государство. Большинство палестинских беженцев переселились на территории, определённые резолюцией ООН для арабского государства. Часть палестинских арабов также эмигрировала в другие арабские государства. В Израиле остались лишь около 160 тыс. арабов[44]. Израильские власти отказались пускать беженцев обратно в места их проживания после войны, а земли и недвижимое имущество беженцев было конфисковано государством Израиль.

В арабском мире эти события получили название «аль-На́кба» (араб. ‎النكبة) — «Катастрофа». В то же время, в Йемене, Египте, Ливии, Сирии и Ираке прошли антиеврейские демонстрации и организованы жестокие погромы. В результате, свыше 800 тыс. евреев были изгнаны или бежали из арабских стран в только что созданное еврейское государство[45]. Таким образом, по утверждению израильской стороны, этот процесс следует рассматривать в качестве массового обмена населением в регионе, поскольку место 600 тыс. арабов на территории Израиля заняли 820 тыс. еврейских беженцев. Тем не менее, основным предметом разногласий в арабо-израильском конфликте стала судьба только арабских беженцев[46][47].

После года боевых действий, в июле 1949 года было принято соглашение о прекращении огня с Египтом, Ливаном, Трансиорданией и Сирией, согласно которому под контролем еврейского государства оказались также Западная Галилея и коридор от приморской равнины до Иерусалима; Иерусалим был разделён по линии прекращения огня между Израилем и Трансиорданией. Государство Израиль занимало 80 % территории подмандатной Палестины (без Заиорданья). Эти временные границы получили название «Зелёная черта».

Арабское государство не было создано вследствие оккупации Сектора Газа Египтом, и оккупации, а затем и аннексии Трансиорданией большей части территорий Иудеи и Самарии, предназначавшихся для арабского государства, равно как и Восточного Иерусалима, который должен был остаться под контролем ООН в рамках большого Иерусалима[42]. Эти территории, после их аннексии, были названы Трансиорданией «Западным берегом реки Иордан», в отличие от исходной её территории к востоку от р. Иордан, после чего она была само-переименована в Иорданию.

11 мая 1949 года Государство Израиль было признано в качестве члена ООН[48].

В первые годы существования государства на политической арене Израиля доминировало движение социалистического сионизма (МАПАЙ), возглавляемое первым премьер-министром Израиля, Давидом Бен-Гурионом[49][50]. Эти годы были отмечены массовой иммиграцией евреев, выживших в Катастрофе и спасающихся от преследований в арабских странах. С 1948 по 1958 годы население Израиля возросло с 0,8 млн до 2 млн[51]. Большинство иммигрантов являлись беженцами и практически не имели при себе имущества. Они были размещены во временных палаточных лагерях, «маабарот». К 1952 году в подобных палаточных городках проживали свыше 200 тыс. иммигрантов. Необходимость решения этого кризиса заставила Бен-Гуриона пойти на подписание договора с ФРГ о репарациях, что вызвало массовые протесты евреев, возмущённых идеей сотрудничества с Германией[52].

Важные события в истории государства

Начало следующего десятилетия (1960) ознаменовалось захватом израильскими спецслужбами одного из самых высокопоставленных нацистских преступников, Адольфа Эйхмана, скрывавшегося в Аргентине. Эйхман являлся «архитектором» и претворителем в жизнь «Окончательного решения еврейского вопроса» в период Второй мировой войны. Публичный процесс над ним стал важнейшим этапом в осознании масштабов Катастрофы европейского еврейства и получил международный резонанс[53]. Эйхман стал вторым человеком в истории Израиля, приговорённым к смертной казни[54][55]

Выборы в кнессет 1977 года стали поворотным моментом в политической истории Израиля. Впервые партия Херут (предшественница современного Ликуда) под руководством Менахема Бегина получила большинство голосов избирателей, отобрав контроль над страной у партии МАПАЙ (современная Авода), находившейся у власти без перерыва со времени основания государства[56].

Арабо-израильский конфликт

Взаимоотношения с арабскими странами

В течение первых десятилетий существования еврейского государства арабские страны продолжали оспаривать легальность его создания, а арабские националисты, возглавляемые Насером, продолжали призывать к его уничтожению[57].

В 1956 году Израиль присоединился к секретному союзу Великобритании и Франции, стремившихся вернуть контроль над Суэцким каналом, национализированным Египтом. После захвата Синайского полуострова в ходе Суэцкого кризиса Израиль был вынужден отступить под давлением США и СССР в обмен на гарантии прохода израильских судов через Суэцкий канал и их выхода в Красное море[58].

В 1967 году Египет, Сирия и Иордания стянули свои войска к границам Израиля, изгнали миротворцев ООН и заблокировали вход израильским кораблям в Красное море и Суэцкий канал. На юге продолжались атаки боевиков-федаинов. В своём выступлении по радио Насер призвал арабские государства сбросить Израиль в море[59]. Эти действия стали для руководства Израиля поводом для превентивной атаки и начала войны (casus belli), вошедшей в историю под названием Шестидневная война[60]. В этой войне Израиль в считанные дни достиг убедительной победы, захватив Синайский полуостров, Сектор Газа, Западный берег реки Иордан, Восточный Иерусалим и Голанские высоты. Зелёная черта 1949 года стала административной границей между Израилем и новыми территориями. Границы Иерусалима были расширены и на восточную часть города.

6 октября 1973 года, в Йом Киппур (Судный день) — наиболее священный день в еврейском календаре, когда все верующие евреи находятся в синагогах — Египет и Сирия одновременно атаковали Израиль. Для правительства Израиля эта война стала полной неожиданностью. Война Судного дня закончилась 25 октября[61]. Несмотря на значительные потери, нападение египетской и сирийской армий было успешно отражено ЦАХАЛем, после чего войска вернулись на прежние позиции[62]. Хотя внутреннее расследование результатов войны сняло с правительства ответственность за случившееся, недовольство общественности заставило премьер-министра Голду Меир уйти в отставку.

В 1978 году состоялся исторический визит в Израиль египетского президента Анвара Садата, который выступил перед кнессетом. Это событие стало первым признанием государства Израиль со стороны главы арабского государства[63]. 26 марта 1979 года Анвар Садат и Менахем Бегин подписали египетско-израильский мирный договор[64] (предварительные Кэмп-Дэвидские соглашения были достигнуты полугодом раньше[65]), по которому Израиль возвращал Египту Синайский полуостров и обязывался начать переговоры по созданию Палестинской автономии.

7 июня 1981 года, в ходе операции «Опера», израильская авиация разбомбила на территории Ирака недостроенный ядерный реактор «Осирак». Это военное вторжение было осуждено резолюцией 487 Совбеза ООН[66].

В 1982 году Израиль вмешался в Ливанскую гражданскую войну для того, чтобы уничтожить базы ООП, с которых велись атаки на Израиль и производились обстрелы северной части страны. Эта операция была названа «Мир Галилее», но впоследствии получила неофициальное название Первая ливанская война[67]. В 1985 году Израиль вывел войска с большей части территории Ливана, кроме буферной зоны, которая оставалась под израильским контролем до 2000 года.

В 1994 году был подписан израильско-иорданский мирный договор, что сделало Иорданию второй арабской страной, нормализовавшей отношения с Израилем[68].

В 2000 году премьер-министр Эхуд Барак вывел войска из Южного Ливана.

12 июля 2006 года ливанская шиитская организация Хезболла, поддерживаемая Сирией и Ираном, запустила несколько ракет по израильским населённым пунктам и атаковала позиции израильских войск[69][70][71][72][73][74][75]. Боевики Хезболлы пересекли израильскую границу, захватив двух солдат. Провокационные действия Хезболлы разожгли Вторую ливанскую войну.

Взаимоотношения с палестинскими арабами

Первые антисионистские выступления в Палестине начались 27 февраля 1920 года после сообщения об утверждении Декларации Бальфура в качестве основания для создания «еврейского национального очага». 4-6 апреля в Иерусалиме и Галилее прошли массовые беспорядки и еврейские погромы[76]. Следующая серия нападений на евреев состоялась в конце августа 1929 года из-за конфликта по вопросу доступа к Стене плача. Пиком довоенного насилия стало так называмое Арабское восстание в период 1936—1939 годов.

После окончания Второй мировой войны конфликт между палестинскими арабами и евреями вновь обострился. После принятия в ноябре 1947 года ООН плана по разделу Палестины на два государства локальные столкновения переросли в полномасштабную войну, закончившуюся провозглашением независимости и победой Израиля. В это же время возникла проблема палестинских беженцев.

С момента окончания Арабо-израильской войны 1947—1949 гг. и до 1967 года Израиль постоянно подвергался нападениям палестинских боевиков («федаинов») из оккупированных Египтом и Иордании территорий, в результате чего погибло более 450 его граждан[77][78].

Поражение арабских государств в Шестидневной войне в 1967 году и получение Израилем контроля над всей территорией, предназначавшейся как для еврейского, так и для арабского государства, привело к росту арабского радикализма и терроризма — была активизирована деятельность ООП, целью которой была объявлена «вооружённая борьба, как единственный путь освобождения Родины»[79][80]. В конце 1960-х — начале 1970-х палестинские террористы предприняли по всему миру первую волну атак на израильтян. Самым известным терактом стал захват израильских атлетов на Летней Олимпиаде в 1972 году в Мюнхене[81]. Немецкие спецслужбы предприняли неудачную попытку освобождения заложников, в результате которого все заложники погибли. Короткое время спустя, все террористы, ответственные за этот теракт, оказались на свободе[82]. Израильские спецслужбы провели ответную операцию «Гнев Божий», в ходе которой почти все участники нападения на израильских спортсменов были выслежены и уничтожены[83]. В 1970 году после попытки свергнуть иорданскую монархию палестинские военизированные организации были изгнаны из Иордании и переместили свою деятельность в Ливан. Палестинцы активно вмешались в гражданскую войну в Ливане и создали анклав в южной части страны, с территории которого производили регулярные террористические нападения на Израиль и крупные акции международного терроризма. Это привело к вторжению израильской армии в Ливан в 1982 году и изгнанию ООП из Ливана в Тунис.

В 1987 году волна насилия на территориях положила начало Первой интифаде (восстанию против израильского управления)[84]. В результате, за период с ноября 1987 по август 1993 гг., жертвами терактов стали 157 израильтян из числа гражданских лиц, ещё 4195 израильских граждан получили ранения различной степени тяжести. По данным пресс-службы ЦАХАЛа, погибли 66 израильских военнослужащих, 4918 военнослужащих получили ранения различной степени тяжести. В то же время, за шесть лет интифады сотрудниками израильских служб безопасности были убиты 808 и ранены 16 824 палестинцев. Ещё 985 палестинцев были убиты своими же соплеменниками[85].

В октябре 1991 года в Мадриде прошла международная конференция по Ближнему Востоку, в которой впервые участвовали представители палестинцев, регулярно проживавшие на Западном берегу Иордана и в секторе Газа. Во время Войны в Персидском заливе в 1991 году многие палестинские арабы и ООП поддерживали Саддама Хусейна и приветствовали иракские ракетные атаки по Израилю[86][87].

После того, как в 1992 году премьер-министром Израиля стал Ицхак Рабин, Израиль продвигал политику компромисса с арабскими соседями[88][89]. Уже в 1993 году Шимон Перес и Махмуд Аббас, в присутствии Ицхака Рабина, Ясира Арафата и Билла Клинтона, подписали в Вашингтоне мирные соглашения, согласно которым была создана Палестинская национальная администрация (ПНА), получившая контроль над частью Западного берега р. Иордан и сектором Газа[90]. В ответ ООП обязывалась признать Израиль и прекратить террористическую деятельность[91].

Поддержка мирных соглашений израильским обществом пошла на спад в результате не прекращающихся со дня их подписания терактов[92]. В ноябре 1995 года Ицхак Рабин был убит правым экстремистом Игалем Амиром.

В конце 1990-х годов премьер-министр Беньямин Нетаньяху вывел войска из Хеврона[93] и подписал «Меморандум Вай-Ривер», дававший палестинцам больше прав самоуправления[94].

В июле 2000 года при посредничестве президента США Билла Клинтона в Кэмп-Дэвиде состоялись переговоры премьер-министра Израиля Эхуда Барака с Ясиром Арафатом. На них Барак предложил план создания палестинского государства на 97 % территории Западного берега р. Иордан и сектора Газа, однако Арафат отверг его[95]. После провала переговоров палестинские арабы начали Интифаду Аль-Аксы, формальным поводом для которой послужило посещение Храмовой горы лидером оппозиции Ариэлем Шароном.

В 2001 году Шарон стал премьер-министром Израиля. Во время своего пребывания в должности он осуществил план одностороннего выхода из сектора Газа, в результате которого были разрушены десятки еврейских поселений и более 7 тысяч человек потеряли свои дома. Он также начал строительство «забора безопасности» между израильской территорией и Западным берегом р. Иордан[96]. В январе 2006 года Шарон перенёс инсульт, после которого остался в коме и пост премьер-министра занял Эхуд Ольмерт.

После апреля 2002 года интифада идёт на спад. В марте 2004 года израильские ВВС уничтожили духовного лидера Хамаса шейха Ахмеда Яссина, а, спустя месяц, и его преемника доктора Рантиси. В ноябре 2004 года в парижской больнице умер бессменный лидер палестинцев Ясир Арафат. С уходом со сцены лидеров, интифада носит дезорганизованный и зачастую местный характер, не охватывая всю территорию ПНА. В то же время, регулярным явлением стали ракетные и миномётные обстрелы города Сдерот и прилегающих кибуцев из получившего фактическую независимость сектора Газа.

В общей сложности, с начала Интифады Аль-Акса (2000) до 30 июня 2008 года были убиты 4860 палестинцев и до 1200 израильтян[97][98][99].

В 2006 году, в результате демократических выборов в Палестинский законодательный совет победу одержало[100] фундаменталистское исламистское движение ХАМАС, признанное многими странами террористическим. Поскольку руководство ХАМАСа, придя к власти, отказалось признать ранее заключённые ПНА соглашения с Израилем и разоружить своих боевиков, ЕС и США начали экономический бойкот правительства ХАМАСа.

В июне 2007 года, в результате вооружённого переворота, ХАМАС захватил власть в секторе Газа, заявив о намерении создать там исламское государство. В ответ 14 июня председатель ПНА и лидер ФАТХ Махмуд Аббас (Абу Мазен) объявил о роспуске правительства, ввёл на территории автономии режим чрезвычайного положения и взял всю полноту власти в свои руки. В результате вспыхнувшей кровопролитной гражданской войны за власть, ХАМАС сохранил свои позиции лишь в секторе Газа, тогда как на Западном берегу р. Иордан власть сохранили сторонники Аббаса[101], где он создал новое правительство и назвал боевиков ХАМАСа «террористами». Тем самым, ПНА раскололась на два враждебных образования.

В октябре 2007 года Израиль объявил сектор Газа «враждебным государственным образованием» и приступил к его частичной экономической блокаде, периодически отключая подачу электроэнергии, прекращая снабжение энергоносителями в ответ на обстрелы территории Израиля[102].

В настоящее время Израиль контролирует воздушное пространство и прибрежные районы сектора, а также контролирует перемещения жителей и торговлю сектора Газа с остальным миром, за исключением «Филадельфийского коридора» на южной границе Газы, который контролирует Египет[103][104][105].

Внутриполитическая ситуация в секторе Газа остаётся крайне нестабильной. Взрывоопасность обстановки обостряется фактом ежедневной контрабанды оружия из Египта через сеть подземных туннелей на границе с Египтом, а также одним из самых высоких уровней плотности населения и безработицы в мире. По мнению ряда как израильских, так и палестинских источников, это привело к превращению сектора Газа в анклав анархии и терроризма[106][107]. В конце 2008 — начале 2009 гг. Израиль провел в секторе Газа широкомасштабную операцию «Литой свинец», которая, однако, не привела к ликвидации режима ХАМАСа.

Современная история

Репатриация (алия) из СССР и стран СНГ

С приходом к власти в СССР Горбачёва и под давлением правительства США (и лично президента Рейгана) была упрощена процедура эмиграции из СССР. В 1989 году началась массовая репатриация из СССР в Израиль. Большую роль сыграл факт, что с октября 1989 в США был ограничен приём еврейских беженцев из СССР. Немало росту репатриации способствовали и проявления антисемитизма. Организация «Память» проводила в 1987—1990 годах многочисленные акции против т. н. «жидо-масонского заговора». Весной 1988 года получили распространение провокационные слухи о грядущих еврейских погромах[108].

В 19891990 годах в Израиль прибыло более 200 тыс. репатриантов из СССР (лишь за декабрь 1990 прибыло 35 тыс. человек).

Распад СССР, экономические и политические проблемы в странах СНГ привели к высокому уровню репатриации. Затем, прежде всего в связи с исчерпанием демографического ресурса, а также в связи с усилением террора после подписания соглашений в Осло в 19956 уровень репатриации уменьшился. Всего за период «Большой Алии» в Израиль прибыло более миллиона евреев из СССР и СНГ.

В 2004 году в Израиль прибыло около 22 тысяч новых репатриантов, что на 1 тысячу меньше, чем в 2003 году. За 2005 год в Израиль репатриировалось 23 тысячи человек (+4,4 %). Впервые с 1989 года доля репатриантов из бывшего СССР составила менее половины — примерно 10 100 человек (48,1 %). Из них почти 4000 из России и около 3000 с Украины, что на 18 и 21 % меньше, соответственно, чем в 2003 году. Из остальных крупных групп репатриантов, прибывших в 2004 году, примерно 3700 человек (17,6 %) из Эфиопии, примерно 2000 (9,5 %) из Франции и около 1900 (9,0 %) из США. В 2006 году в Израиль приехало 19 900 иммигрантов, что примерно равно количеству в 2005[109].

Следует, однако, заметить, что некоторому количеству репатриантов не удаётся устроиться в Израиле и они покидают страну. В одной только России проживает более 50 тысяч граждан Израиля, процесс возврата русских израильтян в Россию усилился в период 2006—2008 годы в связи с ростом уровня жизни в Российской Федерации[110][111]. По данным израильской газеты Га-Арец на 2007 год, более 100 тысяч репатриантов вернулись на постоянное место жительства из Израиля в страны СНГ, и только в одной Москве проживает около 70 тысяч израильтян[110][111][112].

См. также

Статьи о значимых личностях в истории государства:

Государственное устройство

Исполнительная власть

Израиль управляется посредством парламентской системы и является демократическим государством с всеобщим правом голоса[113]. Президент Израиля является формальным главой государства, однако его обязанности большей частью церемониальные[114]. По закону, принятому в 2000 году, президент избирается кнессетом на одну каденцию сроком 7 лет[115]. До 1963 года, президент избирался на пятилетний срок без ограничения каденций, а в 1963—2000 годах на пятилетний срок с ограничением на две каденции.

Премьер-министр является главой правительства[114], максимальный срок нахождения премьер-министра в должности — 4 года, до очередных выборов в Кнессет. В соответствии с основным законом «О правительстве», Президент Израиля, в течение семи дней после окончания выборов в Кнессет, после консультаций с лидерами политических партий получивших представительство, поручает одному из членов Кнессета, как правило лидеру фракции, получившей большинство мест в парламенте. Кандидат формирует правительственную коалицию, представляет свой вариант состава кабинета, и, в случае получения вотума доверия, становится главой правительства. В том случае, если кандидат не смог получить поддержку большинства депутатов кнессета и сформировать правительство в течение 42 дней после выборов, президент имеет право передать мандат на формирование правительства другому члену Кнессета. Если правительство не может быть сформировано — объявляются повторные выборы[116].

В период 1996—2001 годов премьер-министр избирался гражданами напрямую, выборы главы правительства проходили параллельно с парламентскими.

Законодательная власть

Кнессет — израильский парламент — состоит из 120 депутатов, в соответствии с пропорциональным представительством политических партий[117]. Парламентские выборы проводятся каждые четыре года. Кнессет обладает правом расформировать правительство путём тайного голосования. Свод основных законов Израиля фактически является временной заменой конституции. В 2003 году в кнессете было начато составление проекта конституции Израиля, основанной на этих законах[113][118].

Судебная власть

Израиль имеет трёхуровневую судебную систему. Нижним уровнем являются мировые суды, расположенные в большинстве городов страны. Над ними стоят окружные суды, расположенные в шести израильских округах. Они рассматривают как апелляционные дела, так и функционируют в качестве судов первой инстанции. Третий, наивысший уровень — Верховный суд, расположенный в Иерусалиме. Он также выполняет двойную роль, рассматривая как апелляции, так и работая в качестве суда первой инстанции — Высший суд Справедливости. Последнюю роль он выполняет, рассматривая как обращения граждан, так и не граждан государства, против решений государственных властей[119][120].

Израильская система законодательства совмещает в себе английское общее законодательство, гражданские законы и еврейское право[113]. Она основана на системе stare decisis (прецедентов) и так называемой адверсариальной системы, когда стороны представляют доказательства суду. Судебные дела разбираются профессиональными судьями, а не жюри присяжных[119]. Браки и разводы находятся под юрисдикцией религиозных судов: еврейских, мусульманских, друзских и христианских. Специальный комитет кнессета, члены Верховного суда и израильской коллегии адвокатов обладают правом избирать новых судей[121].

Израиль не входит в состав Международного уголовного суда из опасений, что его решения будут предвзятыми из-за международного политического давления[122].

Политические партии

Современная партийная система Израиля сложилась в конце 1990-х годов. Разделение партий на правые и левые в Израиле несколько отличается от традиционно принятого в других странах. Партии можно условно разделить по следующим критериям: отношение к мирному процессу и отношение к религии.

Традиционно, партии, выступающие за мирное разрешение конфликта с арабами, считаются левыми; как правило, эти партии (такие как «Авода», «Яхад-Мерец», «Хадаш» и арабские партии) готовы на серьёзные территориальные уступки. Партии правого толка (такие как «Ликуд», «Мафдал-Ихуд Леуми») более склонны к жёсткой позиции. На данный момент правительство возглавляет правоцентристская партия «Ликуд», возглавляемая Биньямином (Биби) Нетаньяху.

Религиозные еврейские круги были представлены партиями «ШАС» (религиозная сефардская партия) и блоками «Яхадут ха-Тора» (состоящим из двух партий, представляющих ультраортодоксальные течения иудаизма) и «Мафдал-Ихуд Леуми» (религиозные сионисты).

Правовая система

До 1922 года основу правовой системы составляла Маджалла — османская кодификация (18691876). С получением Великобританией мандата на Палестину в 1922 году османские законы постепенно заменялись британскими, а с 1948 года — израильскими законами. Однако окончательно Маджалла была отменена лишь в 1984 году[123] специальным израильским законом. Её практическое значение сегодня заключается в том, что права, полученные по оттоманским законам, не отменялись новым законодательством[124]. В 1980 году был принят Закон об основах права, который окончательно закрепил независимость израильской правовой системы от британской[125].

Декларация независимости 1948 года провозглашала: «Постановляем, что с момента истечения срока мандата, сегодня ночью, в канун субботы, 6 ияра 5708 года, 15 мая 1948 года и впредь до создания выборных и нормально функционирующих государственных органов в соответствии с конституцией, которая будет установлена избранным Учредительным собранием не позже 1 октября 1948 года». Тем не менее, конституции как единого документа высшей юридической силы в Израиле создано не было, ввиду разногласий по многим вопросам в израильском обществе[126].

Некоторые израильские учёные считают, что Декларацию независимости Государства Израиль можно рассматривать в качестве конституции, поскольку она включает в себя перечень политических и гражданских прав в том виде, в каком он зафиксирован в ряде действующих в мире демократических конституций[125]. Однако, Верховный суд Израиля постановил, что Декларация Независимости не имеет силы конституционного закона[126].

Выделяют также 11 Основных законов Израиля (в действующей редакции), принимавшихся в период с 1958 по 2001 год[127].

Существенная особенность правовой системы Израиля — включение в неё элементов еврейского религиозного права (Галахи), хотя израильское право ни в какой мере не тождественно религиозному праву[125]. Область, в которую религиозное законодательство было инкорпорировано полностью, — личный статус[125]. Под юрисдикцией религиозных судов (еврейских, мусульманских, друзских и христианских) находятся акты гражданского состояния (брак, развод, погребение). Существуют также вопросы, которые могут быть рассмотрены религиозными судами по обоюдному согласию сторон. Религиозные суды, однако, подпадают под юрисдикцию Высшего суда справедливости Израиля (ивр.בית משפט גבוה לצדק‏‎, БАГАЦ).

Стремление израильского общества к компромиссу, приемлемому для религиозных и нерелигиозных кругов, а также к сохранению национальных традиций в государственной и общественной жизни страны нашло выражение в так называемом статус-кво, сложившемся ещё до возникновения еврейского государства: юрисдикция религиозных судов в области личного статуса (браки и разводы) членов каждой общины; официальными выходными днями для всей страны являются (Шаббат) и большинство еврейских праздников, неевреи имеют право на отдых в воскресенье или пятницу, а также в праздники в соответствии с их вероисповеданием; запрещение публично продавать квасное (хамец) в Песах иудеям; особая сеть религиозных школ; признание и субсидирование религиозных учреждений и служб. Принципы Галахи частично оказали влияние на иммиграционное законодательство (см. Закон о возвращении).

Часть юристов полагает, что, пока существуют раввинатские суды, Государство Израиль нельзя идентифицировать как «еврейское и демократическое», поскольку понятие «правовое демократическое государство», по их мнению, несовместимо с концепцией галахическо-теократического государства[125].

В настоящее время действуют следующие источники израильского права: законы Кнессета, подзаконные акты, судебные прецеденты, сохранившие силу элементы мандатного и оттоманского права, еврейское право, элементы религиозного права различных общин и признанные Израилем положения международного права.

Внешняя политика

На апрель 2012 года Израиль поддерживает дипломатические отношения со 159 странами и имеет 100 дипломатических миссий[128] Только два члена Лиги арабских государств имеют урегулированные взаимоотношения с Израилем. Египет первым из них подписал мирный договор в 1979 году, Иордания в 1994. Мавритания наладила полноценные дипломатические отношения в 1999 году. Однако в январе 2009 года Мавритания заявила о замораживании политических и экономических отношений с Израилем в связи с израильской операцией в секторе Газа, а 6 марта власти страны предоставили сотрудникам посольства Израиля в Нуакшоте 48 часов для того, чтобы покинуть страну. Два других члена Лиги арабских государств, Марокко и Тунис имели дипломатические отношения с Израилем до 2000 года, но с началом Второй Интифады временно их приостановили[129][130]. Однако уже с 2003 года связи с Марокко начали улучшаться и израильский министр иностранных дел посетил эту страну[131]. По израильским законам Ирак, Иран, Ливан, Сирия, Саудовская Аравия и Йемен являются вражескими государствами и израильские граждане не имеют право посещать эти страны без специального разрешения министерства внутренних дел[132]. С 1995 года Израиль является членом Средиземноморского диалога, который стимулирует взаимодействие между семью странами Средиземноморского бассейна и членами НАТО[133].

Среди ближайших союзников Израиля значатся США, Великобритания, Германия и Индия. США были вторым государством после СССР, признавшим Израиль, получивший статус основного союзника США вне НАТО. Турция и Израиль не поддерживали полных дипломатических взаимоотношений вплоть до 1991 года, хотя и всячески взаимодействовали с 1949 года, с момента признания Турцией Израиля[134]. Однако Турция тесно связана с мусульманскими странами общей религией, что, несомненно, влияет на её отношение к Израилю[135]. Тесные связи между Израилем и Германией включают взаимодействие в науке, образовании, военном партнёрстве и тесных экономических связях[136][137]. Индия начала полные дипломатические отношения в 1992 году и с тех пор поощряет военное и культурное сотрудничество с Израилем[138]. Великобритания поддерживает полные дипломатические отношения с Израилем с момента его образования, а также имеет сильные торговые связи[139]. Израиль является 23-м по величине торговым партнёром Великобритании. Иран имел дипломатические отношения с Израилем во время правления династии Пехлеви[140], но после Иранской революции разорвал все связи[141]. После израильской операции Литой свинец в 2009 году и конфликта с захватом «Флотилии свободы» в 2010 году отношения Израиля и Турции резко ухудшились и находятся на грани разрыва[142][143][144].

В связи со своим географическим положением и политическим устройством Израиль является важнейшим партнёром в проекте Средиземноморского союза и участником барселонского процесса евро-средиземноморского сотрудничества. Израиль является наиболее важной частью будущего весьма перспективного газопровода североафриканского природного газа в ЕС. В 2000-е годы Израиль подписал соглашения о безвизовом режиме с Россией и Украиной, а в 2014 году было подписано соглашение о безвизовом режиме с Белоруссией.

Физико-географическая характеристика

Географическое положение

Израиль расположен на юго-западе Азии, с запада омывается Средиземным, с юга — Красным морями, на востоке граница проходит по реке Иордан и по Зелёной черте 1949 года.

Израиль, вследствие различных факторов, воздерживается от официального определения своих границ[145]; ряд израильских юристов считают, что территория вообще не является обязательным элементом государства[125].

Существует несколько вариантов определения территории Израиля:

  • Резолюция Генеральной Ассамблеи ООН № 181/11 от 29 ноября 1947 года, которая не была признана арабскими странами и не была ими выполнена, остаётся единственным международно-правовым документом, в котором зафиксирована территория еврейского государства[125]. Документ предусматривал включение в еврейское государство Восточной Галилеи, Изреельской долины, большей части приморской равнины, пустыни Негев; в арабское государство — Западной Галилеи, гор Иудеи и Самарии (за исключением Иерусалима), части приморской равнины от Ашдода до границы с Египтом. Иерусалим и Вифлеем должны были стать территориями под международным контролем[39].
  • Суверенная территория Израиля, сложившаяся в результате Войны за независимость 1949 года и признанная де-факто большинством стран мира[146], приблизительно равна 20 770 км², из которых 2 % заняты водой[113].
  • Территория, на которую позже был распространён суверенитет Израиля, включая Восточный Иерусалим и Голанские высоты, равна 22 072 км²[147].
  • Территория, контролируемая Израилем в настоящее время, включая земли под управлением Палестинской национальной администрации (ПНА) на Западном берегу реки Иордан, занятые во время Шестидневной войны, составляет 27 799 км²[148].

Египетско-израильская граница установлена по границе подмандатной территории Палестины и закреплена договором от 26 марта 1979 года[149].

Иорданско-израильская граница зафиксирована Израильско-иорданским мирным договором от 26 октября 1994 года по линии границы между подмандатной территории Палестины и Эмиратом Трансиорданией с некоторыми незначительными отличиями[150][151].

Границы Израиля с Ливаном и Сирией официально не урегулированы. Существует так называемая «голубая линия» — граница Израиля и Ливана, признанная ООН, однако остаётся спорной территория Фермы Шебаа. Израиль и Сирию разделяет «линия прекращения огня», где по решению Совета Безопасности ООН после Войны Судного дня (1973) была создана буферная зона[152].

Контролируемые (оккупированные) территории

В 1967 году, в результате победы в Шестидневной войне, Израиль получил контроль над Западным берегом реки Иордан, Восточным Иерусалимом, сектором Газа, Синайским полуостровом и Голанскими высотами.

В соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности ООН, основанными на Уставе организации[153][154], эти территории были объявлены оккупированными. В связи с этим, основой для переговоров по урегулированию конфликта стала резолюция Совета Безопасности ООН № 242 от 22 ноября 1967 года, которая провозглашает два основных принципа[153]:

1) вывод израильских вооружённых сил с территорий, оккупированных во время недавнего конфликта,

2) прекращение всех претензий или состояний войны и уважение и признание суверенитета, территориальной целостности и политической независимости каждого государства в данном районе и их права жить в мире в безопасных и признанных границах, не подвергаясь угрозам силой или её применению;

Синайский полуостров был возвращён Израилем Египту в 1979 году в результате заключения Израильского-египетского мирного договора.

Вскоре после этого Израиль объявил об аннексии восточного Иерусалима и Голанских высот. Соответствующие законы, которые были приняты кнессетом 30 июля 1980 года и 14 декабря 1981 года, в полном объёме распространили гражданское законодательство Израиля на эти территории, а их населению было предоставлено право получения израильского гражданства. Эта аннексия, однако, не получила дипломатического признания со стороны других государств, а Совет безопасности ООН в резолюциях 478 и 497 осудил аннексию и признал действия Израиля «недействительными и не имеющими международной юридической силы»[155][156].

Хотя остальные захваченные в 1967 году территории не были аннексированы Израилем, Израиль оспаривает их определение в качестве оккупированных. Официальная позиция Израиля состоит в том, что эти территории с юридической точки зрения являются спорными, поскольку ранее они не принадлежали ни одному государству в мире, Израиль получил их в результате оборонительной войны и имеет на них историческое право, подкреплённое мандатом Лиги наций. В то же время Израиль признаёт претензии палестинских арабов на эти же территории. Поэтому Израиль считает, что суверенитет над этими территориями следует урегулировать в ходе мирных переговоров[157][158][159]. Аналогичной позиции придерживается ряд израильских и зарубежных политиков и юристов[160][161][162][163][164].

В 1967 году, после Шестидневной войны, было создано движение по восстановлению исторических еврейских поселений в Иудее и Самарии (на Западном берегу реки Иордан), а также в секторе Газа. Создание поселений активно поощрялось правительством Израиля, и в 2009 году их населяло около 470 тысяч человек[165]. ООН назвала существование еврейских поселений незаконным и противоречащим Женевской конвенции[166]. Их существование и дальнейшее строительство являются одним из наиболее спорных вопросов в палестино-израильском конфликте.

Западный берег реки Иордан и сектор Газа населены преимущественно палестинскими арабами, среди которых значительную долю составляют беженцы[167]. С 1967 по 1993 годы население этих территорий находилось под административным контролем израильской военной администрации с элементами местного самоуправления на муниципальном уровне.

После подписания в 1993 году Соглашений Осло и последующего создания ПНА, территория сектора Газа, за исключением 12 % территории, занимаемой израильскими поселениями, была передана под её контроль. Территория Западного берега реки Иордан была разделена на зоны А, В и С. Зона А передавалась под полный гражданский и военный (полицейский) контроль ПНА, в неё вошла большая часть арабских населённых пунктов, зона В находилась под совместным военным контролем ПНА и Израиля и под гражданским контролем ПНА, а зона С была под частичным гражданским и полным военным контролем Израиля. При этом зона А охватывала 18 % территории, и в ней проживало более 55 % палестинского населения Западного берега реки Иордан, зона В — 21 % территории и 41 % населения, зона С — 61 % территории и 4 % населения, соответственно[168].

Возведённый в 2003 году Забор безопасности, отделяющий Западный берег от территории Израиля, значительно снизил число терактов[169][170]. В то же время он, по мнению палестинцев, затрудняет экономическую деятельность и передвижение по местности. Международный суд ООН признал в консультативном заключении строительство Разделительного барьера нарушающим международное право[171][172]. Также данное решение поддержала Генеральная Ассамблея ООН подавляющим большинством[173]. В отдельных случаях Израиль соглашается на перенос Забора безопасности, чтобы облегчить палестинским арабам доступ к их земельным владениям[174].

В 2005 году, в рамках политики одностороннего размежевания, Израиль ликвидировал своё военное и поселенческое присутствие в секторе Газа. В феврале 2006 года радикальная исламская организация «ХАМАС», объявившая одностороннее отступление Израиля своей заслугой[175][176], победила на выборах в Палестинский законодательный совет, а ракетные обстрелы Израиля из сектора усилились.

Вскоре после захвата всей власти в секторе «Хамасом» летом 2007 года правительство Израиля объявило сектор «враждебным образованием»[177]. Израилем и Египтом была введена частичная блокада сектора, ужесточённая в январе 2008 года после ряда ракетных обстрелов и атак на пограничные посты. После полугодового перемирия в 2008 году последовала резкая эскалация конфликта, кульминацией которого стала операция «Литой свинец».

Геология и рельеф

Несмотря на свою небольшую территорию, Израиль отличается значительным географическим разнообразием: от пустыни Негев на юге до горных цепей Галилеи, Кармель и Голанских высот на севере. На востоке центрального плато располагается Иорданская долина, которая сформировала относительно небольшую по размерам (6 500 км²) «Большую Долину». К югу от Мёртвого моря простирается пустыня Арава, заканчивающаяся Эйлатским заливом на Красном море. Для Израиля и Синайского полуострова уникальны кратеры («махтешим») или «эрозионные амфитеатры»[178]. Кратер Рамон в Негеве является самым большим кратером этого рода в мире, размером 40 километров в длину и до 10 километров в ширину[179].

Плато Негев занимает примерно половину территории Израиля и простирается от Иудейской пустыни (между Иерусалимом и Мёртвым морем) на севере до залива Акаба (иначе называемого Эйлатским заливом) на юге. Для этого пустынного района, сложенного известняками, характерны различные формы аридной денудации.

Полезные ископаемые

До 2000-х годов считалось, что Израиль не отличается богатством природных ресурсов. Однако открытые крупные месторождения природного газа и сланцевой нефти изменили эту оценку. Перспективные ресурсы нефти Израиля без учёта сланцевой оцениваются в 4,2 млрд баррелей[180]. Запасы сланцевой нефти оцениваются в 250 млрд баррелей, что сопоставимо с разведанными запасами нефти в Саудовской Аравии[181]. С 2008 года ведётся промышленная добыча шельфового природного газа[182], его суммарные разведанные запасы оцениваются в 1037 млрд кубометров[183].

В стране есть нерентабельные месторождения меди. Добываются фосфориты, сера, марганец, известняк, мрамор. В воде Мёртвого моря содержатся значительные количества калийной соли и брома[184].

Климат

В Израиле типичный субтропический средиземноморский климат. В Галилее выпадает 1080 мм осадков в год. В окрестностях Эйлата в среднем бывает 20 мм осадков в год. 700 мм выпадает в горах Иудеи и 100 мм на востоке Негева[185].

Температура в Израиле варьируется в широких пределах, особенно в течение зимы. В горных регионах может быть холодно, иногда идёт снег. На горе Хермон зимой часто выпадает снег, а в Иерусалиме обычно случается, как минимум, один снегопад в году[186]. В то же время прибрежные города, такие как Тель-Авив и Хайфа, имеют типичный средиземноморский климат с прохладной дождливой зимой и долгим жарким летом. Самая высокая температура в Азии (+53,7 °C, или +129 °F) была зафиксирована в 1942 году в киббуце Тират Цви, расположенном в северной части Иорданской долины. С мая по сентябрь осадки в Израиле выпадают редко[187][188].

Водные ресурсы

Водные ресурсы страны ограничены. В XXI веке в Израиле ощущается острая нехватка воды[189]. 2008 год был официально объявлен годом засухи[190].

В среднем за год выпадает 6 км³ осадков. В подземных водах содержатся значительные примеси бикарбонатов, что делает их жёсткими. Наличные ресурсы пресной воды оцениваются приблизительно в 1,8 км³ в год. Эта сумма того, что дают малые реки, ручьи и родники (1,1 км³), река Яркон и её притоки (0,215 км³); 0,32 км³, приходящихся на долю израильской части реки Иордан и ещё 0,18 км³ теоретически можно получить, собирая все воды дождевых потоков и очищая сточные воды. Первый завод по опреснению морской воды был построен в 1974 году в Эйлате[191]. До 2010 года Израиль опреснял чуть более 0,13 км³ воды[192], но 16 мая 2010 запущен самый мощный и один из крупнейших в мире завод по опреснению морской воды в городе Хадера[193]. Для водоснабжения также используются подземные резервуары.

Крупнейшей рекой в стране является Иордан, длина которой составляет 322 км. Иордан течёт с севера на юг через озеро Кинерет (Тивериадское) и впадает в Мёртвое море[194]. Иордан является одной из четырёх не пересыхающих летом рек, наряду с Кишоном (70 км), впадающим в Средиземное море около Хайфы; рекой имени Александра Яная (32 км)[195], впадающей в Средиземное море севернее Нетании, и Ярконом (26 км), впадающим в Средиземное море в районе Тель-Авива[194].

Озеро Кинерет — самое большое пресное озеро в стране. Его площадь составляет 166 км² при длине 21 км и ширине 10 км. Кинерет расположено на отметке 212 м ниже уровня моря[194]. Мёртвое море является вторым по солёности озером в мире после озера Ассаль в Джибути[196][197]. Кроме того, это самая низкая точка на земной поверхности — 417 м ниже уровня моря. В Мёртвое море впадают несколько пересыхающих ручьёв и река Иордан.

Почвы

Несмотря на небольшой размер страны, её почвы характеризуются огромным разнообразием. Это объясняется их различным происхождением, свойствами и различной природой эрозии (ветряной и водной), материнскими породами (базальт, различные осадочные породы, песчаные дюны, аллювий и т. д.), климатом (от засушливого на юге и влажного на севере) и топографией[198]. Серозёмы и бурые пустынно-степные почвы расположены во внутренних районах Израиля, в то время как на побережье чаще всего встречаются субтропические краснозёмы[199][200]. Большинство почв страны обладают низким плодородием.

Флора и фауна

В Израиле сходятся границы трёх растительных поясов: средиземноморского, ирано-туранского и сахаро-синдского пояса. В стране насчитывается примерно 2600 видов растений (250 — эндемичные) из 700 родов, входящих в 115 семейств. В стране создано около 160 заповедников и заказников. По состоянию на июль 2007 года в Израиле был 41 национальный парк. В 1948 году в стране насчитывалось всего около 4,5 млн деревьев, в конце 1990-х годов — более 200 млн. 70 % современных израильских лесов посажены в XX и XXI веках[201]. Лесные участки встречаются в Галилее, Самарии, на Иудейских холмах и на горной гряде Кармель.

60 % территории Израиля — пустыня, из остальных 40 % больше половины — каменистая почва холмов и горных районов.

С 1965 года действует Управление по охране природы, которое следит за сохранностью ландшафтов совместно с Обществом по защите окружающей среды.

В лесопосадках чаще всего сажают алеппскую сосну, акацию и эвкалипт, в то время как для озеленения населённых пунктов используют кипарис, казуарину, фикус, тамариск, олеандр и фисташку[202].

Фауна насчитывает около 100 видов млекопитающих (наиболее известные — леопард, гепард[203], каракал, рысь, камышовый кот, ушастый ёж, египетская летучая собака, волк, шакал, полосатая гиена, средиземноморская лисица, барсук, даман, дикобраз, одногорбый верблюд, газель, лань, гривистый баран, антилопа, нубийский горный козёл, орикс, дикий кабан, африканский буйвол), примерно 500 видов птиц (распространены белоголовый сип, ястребиный орёл, большой подорлик, бородач, чёрный гриф, коршун, канюк, несколько видов сокола, стервятник, ястреб-перепелятник, сычи и совы: сипуха, филин, неясыть; страусы; водятся аисты (два вида), цапли (четыре вида), пеликаны, удоды, сойки, чайки, вороны (три вида), каменные куропатки, перепела, несколько видов попугаеобразных и др. В городах: сизый голубь, малая горлица, воробьи (несколько видов), ласточки и др.), приблизительно 100 видов рептилий и 9 видов амфибий. Более половины видов птиц постоянно обитают в стране, остальные являются перелётными[201]. В Средиземном и Красном морях обитают дельфины. В прибрежные воды Эйлата изредка заплывают дюгони. В мае 2008 года национальной птицей Израиля был выбран удод — более 35 % проголосовавшего населения высказались в пользу этой птицы[204].

Экологическое состояние

Экологические проблемы Израиля связаны с нехваткой воды, перенаселением, промышленными выбросами и отходами[205].

Согласно отчёту Environmental Performance Index, составленном в 2008 году специалистами Йельского и Колумбийского университетов в США, Израиль занял 49-е место из 149[206]. Состояние водных источников, истощённых в результате роста потребления воды[207], вызывает наибольшее беспокойство[190]. В июле 2008 года уровень воды в озере Кинерет был на 228 см ниже верхней (оптимальной) линии[208][209]. Мёртвое море недополучает воды из реки Иордан и высыхает с 1970-х годов[205].

В то же время, Израиль является одной из немногих стран, в которых отмечается рост лесных насаждений[206][210]. Израиль получил максимальные оценки в рейтинге Environmental Performance Index за мероприятия по защите озонового слоя и вымирающих видов растений и животных[205][206].

Население

По данным Центрального статистического управления Израиля, опубликованным 27 сентября 2016 года, общая численность населения Израиля составляет 8 миллионов 585 тысяч человек. Из них:

Сообщается также, что в 2015 году в Израиле родились 189 600 детей. Умерло 46 тыс. человек. Количество репатриантов, прибывших в Израиль в 2015 году, составило 30,0 тысяч человек. За 2015 год население страны увеличилось на 172.000 человек, то есть на 2 %[211].


По данным на 2011 год рождённых в Израиле 4,3 млн. Среди евреев проживающих в Израиле — 4,254 млн (72,7 %) родились в Израиле (цабарим, сабры) и 1,6 млн (27,3 %)[212][213] — репатрианты (олим). Около — 691,8 тыс. выходцев из Азии (Турция (77,7 тыс.), Ирак (234,1 тыс.), Йемен (138,6 тыс.), Иран (141,4 тыс.), Индия и Пакистан (46,7 тыс.), Сирия и Ливан (35,5 тыс.) и прочие), 890,8 тыс. выходцев с Африки (Марокко (492,2 тыс.), Алжир и Тунис (134.4 тыс.), Ливия (68.8 тыс.), Египет (57 тыс.), Эфиопия (115 тыс.) и прочие), 1,930 млн выходцы из Европы, Америки и Океании (из них 893,1 тыс. выходцы из СССР, 199,8 тыс. — Польши, 212 тыс. — Румынии и прочие)[213][214].

В сентябре 2016 года численность еврейского населения Израиля составляла 6 419 000 человек[215] или 44,1 % от общей численности евреев в мире[216].

Около 396,5 тыс. граждан Израиля проживают в поселениях в Иудее и Самарии, таких как город Маале-Адумим в Иудее, и самый большой еврейский город Самарии Ариэль[217].

Некоторые еврейские поселения, такие как Хеврон и Гуш-Эцион, существовали ещё до образования государства и были заново заселены евреями после Шестидневной войны. Общая численность израильских поселенцев превышает 510 тыс. человек (примерно 6,5 % всего населения Израиля). 7800 человек проживали в секторе Газа до их принудительного выселения в 2005 году[218]. 18 тыс. израильтян живут на Голанских высотах. 187 тыс. человек в 2010 году жило в Восточном Иерусалиме[219].

Российские евреи играли важную роль в сионистском движении и в создании Израиля, а после 1970 года приняли значительное участие в развитии науки и хозяйства Израиля. Сегодня русскоязычные евреи составляют 1/5 часть от еврейского населения Израиля и 1/7 часть от всего населения страны.

В последнее десятилетие началась иммиграция рабочих из таких стран, как Филиппины и Таиланд и различных стран Африки. Согласно данным министерства внутренних дел по примерным оценкам в Израиле проживают 250 тыс. иммигрантов.

Несмотря на государственное поощрение алии и возвращения граждан, постоянно проживающих за границей, иммиграция в Израиль довольно скромная (1,94 человека на 1000), по этому показателю Израиль находится на 40-м месте в мире[220].

Эмиграция из Израиля низкая — 0,7 на 1000. Этот поток в основном направляется в США и Канаду. Некоторые репатрианты из СССР-СНГ и Балтии возвращаются назад в СНГ[221].

Индекс фертильности в 2011 году составил 3 ребёнка на женщину[219][222], что резко отличает Израиль от прочих развитых стран. Для Израиля не характерно суженное воспроизводство населения и выраженное старение населения.

По плотности населения (347 чел./км²) Израиль занимает 35—36 место в мире[223].

Согласно опубликованному в 2008 году отчёту Института национального страхования Израиля на 2005 год, 19,9 % населения жили за «чертой бедности». «Черта бедности» определена, в соответствии с методикой ОЭСР, как доход менее 50 % медианного дохода по стране (1493,1 шекеля на 2005 год). По уровню бедности и показателям социального расслоения Израиль занял последнее место среди стран, включённых в статистику ОЭСР за тот же период (2004—2005). Вместе с тем отчёт отмечает положительную динамику показателей[224].

Административное деление

Государство Израиль разделено на 7 административных округов, называемых «мехозот» (מחוזות; ед. ч.: махоз) — Центральный, Хайфский, Северный, Иерусалимский, Южный, Тель-Авивский и Округ Иудея и Самария, статус которого остаётся спорным на международном уровне. Округа далее делятся на 15 суб-округов, называемых «нафот» (נפות; ед. ч.: нафа), которые в свою очередь разделены на 50 районов[225]. Для статистических целей страна разделена на три метрополии: Тель-Авив и Гуш-Дан (население 3,15 млн человек), Хайфа (996 тыс. человек) и Беэр-Шева (531 600 человек)[226]. Самый большой израильский город, как по населению[227], так и по площади — Иерусалим со 732 100 жителями и площадью 126 км². Тель-Авив, Хайфа и Ришон-ле-Цион располагаются на последующих местах с населением 384 600, 267 000 и 222 300 жителей соответственно[228].

Внутренняя политика

Израильский свод основных законов ставит своей целью защитить политические права и гражданские свободы своих граждан, что позволило организации «Freedom House» классифицировать Израиль в качестве «единственной свободной страны в регионе». В то время, как Палестинская автономия, по определению этой организации, является несвободной[229]. Организация «Репортёры без границ» ставит Израиль на 112-е место в мире по индексу свободы прессы из 179 — из-за действий военных на палестинских территориях[230].

Критика политики в Иудее, Самарии и Газе

Политика, проводимая Государством Израиль на контролируемых территориях, вызывает широкий общественный резонанс и резкую критику со стороны ряда политиков[231][232][233][234], ООН[235], западных фондов и некоммерческих правозащитных организаций, среди которых Amnesty International[236], «Human Rights Watch»[237] и If Americans Knew. Внутри страны действия правительства подвергаются критике такими правозащитными организациями как «Бецелем»[238]. В отчётах этих организаций содержатся многочисленные утверждения о проведении пыток в израильских тюрьмах[239][240], лишения палестинцев гражданских прав (ограничение передвижения, экономическая блокада, издевательства, запрет на жалобу в гражданский суд, запрет на мирные демонстрации протеста)[241], военных действий, направленных против мирного населения, разрушений палестинских домов[242], агрессивного поведения еврейских поселенцев с попустительства израильской армии[243].

Официальные представители Израиля утверждают, что ООН и правозащитные организации применяют к Израилю двойные стандарты в вопросах прав человека. Они отмечают, что Израиль — единственное демократическое государство на Ближнем Востоке, но большая часть критики в области прав человека в этом регионе направлена против Израиля[244][245][246]. Политолог Митчелл Бард отмечает, что правительство дало разрешение представителям Красного Креста и других организаций регулярно инспектировать израильские тюрьмы, а израильские законы запрещают произвольные аресты и защищают права обвиняемых; на практике отсутствует смертная казнь даже для террористов. Бард пишет, что в Израиле нет политических заключенных, а судебная власть независима от правительства[247]. Проблемы с ограничениями некоторых прав жителей территорий объясняются требованиями безопасности и борьбы с терроризмом. В опросе палестинских арабов в 2003 году Бард отмечает, что 80 % ценят израильское правительство и лишь 20 % — режим Палестинской автономии[248].

Экономика и финансы

Общее состояние, основные показатели

Израиль считается одной из самых развитых стран в Юго-Западной Азии по экономическому и индустриальному развитию. По состоянию на июнь 2015 года страна занимает 53-ю позицию в рейтинге Всемирного банка «Лёгкость ведения бизнеса»[249] и в рейтинге Всемирного экономического форума «Мировая конкурентоспособность». В опубликованном в декабре 2014 года рейтинге «лучших стран для ведения бизнеса», составленным журналом Forbes, Израиль был помещён на 30-е место в мире[250].

Объём ВВП по ППС за 2014 год по данным Всемирного банка составил 276,9 миллиардов долл. США — 51 место в мире[251] и пятое — в Юго-Западной Азии (после Турции, Саудовской Аравии, Ирана, ОАЭ)[252], около 33500 долл. США на душу населения — 53 место в мире[253].

Израиль является второй страной в мире после США по количеству вновь образуемых компаний и имеет наибольшее представительство в списке компаний NASDAQ за пределами Северной Америки[254]. Кроме того, это единственное государство на Ближнем Востоке представленное в листинге NASDAQ: 61 компания из 61-й — израильские (по состоянию на 2011 год).

Израиль является мировым лидером в технологиях охраны водных ресурсов и геотермальной энергетики[255]. Совместная американо-израильская компания Better Place со штаб-квартирой в Израиле открыла первую в мире автомобильную электрозаправку в Реховоте в 2011-м году (вторая открыта в Дании). Его передовые технологии в программном обеспечении, телекоммуникациях, естественных науках делают его аналогом Кремниевой долины в США[256][257]. Компании Intel[258], Microsoft[259], Apple[260] построили свои первые иностранные центры исследований и разработок именно в Израиле. Также в Израиле открыты центры других ТНК сферы хай-тек — SAP, IBM, Microsoft, Oracle, Dell, Google, Cisco Systems и Motorola. В июле 2007 года американский миллиардер Уоррен Баффет купил израильскую компанию Iscar, его первое приобретение за пределами США, за 4 млрд долларов[261].

В то же время, по мнению аналитика Клайда Марка, израильская экономика не является самодостаточной и зависит от субсидий и помощи из-за рубежа, в первую очередь из США. Израиль лидирует по общей сумме помощи, полученной от США после Второй мировой войны[262]. В 2011 году Израиль получил от США 3,029 млрд долларов, 3,0 млрд из этого — на оборонные расходы[263]. Американская помощь составляет 4,4 % бюджета и 1,2 % ВНП Израиля.

В 2010 году Израиль был принят в ОЭСР[264], которая содействует сотрудничеству между странами, твёрдо придерживающимися демократических принципов и проводящими политику свободной рыночной экономики. В эту организацию входят наиболее развитые страны мира[265].

В объёме ВВП доля промышленного производства на 2014 год составляет 25,7 %, сферы услуг — 71,9 %, сельского хозяйства — 2,4 %. При этом в промышленности занято 18,1 %, в сельском хозяйстве — 1,6 % и в сфере услуг — 80,3 % работающего населения. Общая численность трудоспособного населения — 3,784 миллиона человек (95 место в мире), уровень безработицы — 6 % (69 место в мире)[253].

Государственный бюджет составлял в 2007 году 321,5 миллиарда шекелей, из которых было использовано 96 %. Долги населения государству в виде невыплаченных налогов составили 16 миллиардов шекелей[266].

Промышленность и энергетика

В структуре промышленного производства преобладает высокотехнологичная продукция, а также товары из бумаги и древесины, калийные и фосфорные удобрения, лёгкая промышленность, напитки, табак, едкий натр, цемент, строительство, товары из металлов, химикаты, пластик, обработка алмазов, текстиль, обувь[113]. Рост промышленного производства в 2007 году составил 4,1 %[113].

В Израиль импортируются в основном сырьё, вооружение, средства производства, необработанные алмазы, топливо, зерно, потребительские товары[113]. Объём сбыта химикалий составляет около 14 % всей промышленной продукции Израиля[267]. В 2007 году израильские компании экспортировали вооружений на сумму 4,3 млрд $, что ставит страну на четвёртое место в мире по экспорту оружия и оборонных технологий, после США, России и Франции[268]. На конец 2012 года в стране насчитывалось 1006 компаний и 312 независимых предпринимателей в сфере экспорта оборонной продукции[269]. Экспорт продукции высоких технологий в первом квартале 2008 года составил 4 млрд $[270].

Государство Израиль ведёт политику субсидирования предприятий, занятых исследованиями и внедрением новых технологий, ежегодно на эти цели выделяется около 400 млн $. Распределением субсидий занимается Бюро Главного учёного при Министерстве торговли. При условии успешной реализации продукции, компании получавшие субсидии на исследования и разработку, выплачивают министерству компенсации в виде процентных отчислений[271].

Израиль полностью обеспечивает собственные потребности в электроэнергии. В 2005 году было выработано 46,85 млрд кВт·ч и потреблено 43,28 млрд кВт·ч. Продано 1,663 млрд кВт·ч (Палестинской автономии)[113].

Сельское хозяйство

В Израиле развито сельское хозяйство, в структуре которого преобладает стойловое животноводство. Большая часть производства сосредоточена в частном секторе, в то время как доля кибуцев постепенно сокращается.

Наиболее важные отрасли сельского хозяйства: производство цитрусовых, овощей, хлопка, говядины, мяса птицы, молочное животноводство[113].

Средняя израильская корова дает в год 12 083 л молока (данные 2014 года)[272], что превышает среднюю удойность американской коровы (с удойностью 9331 кг в год) и европейской коровы (6139 кг в год). Общее производство молока в 2010 году в Израиле составило 1,304 млрд литров[273], в 2014 году — 1,523 млрд литров[272]. Рекордный годовой удой в Израиле составляет 18 900 литров в год при жирности 5 %[274][275].

Общая площадь посевов составляет 440 тыс. га, из которых орошаемых — 255 тыс.[276] Сельскохозяйственный сектор потребляет 60—72 % воды[276]. Это связано с тем, что на 60 % территории страны сельскохозяйственную деятельность можно вести только при условии круглогодичного искусственного полива[276].

Собственный сельскохозяйственный сектор обеспечивает Израиль продуктами питания на 95 %, при этом большое количество продукции экспортируется. Импортируются в страну некоторые зерновые и масличные культуры, мясо, кофе, какао и сахар[276]. В сельском хозяйстве при этом занято 3,5 % работающего населения страны[276]. Каждый человек, работающий в этом секторе, в состоянии прокормить 95 соотечественников. Для сравнения: в США этот показатель равен 1:79, в России — 1:14,7, в Китае — 1:3,6[277].

Туризм

Туризм, в особенности паломничество, также является важной статьёй доходов Израиля. Благодаря жаркому климату, достопримечательностям и уникальной географии — от заснеженной вершины горы Хермон, где расположена горнолыжная база, и лесов Галилеи до сафари в Иудейской пустыне и пустыне Арава — Израиль привлекает большое число туристов[278]. Дополнительное количество туристов было привлечено путём политики отмены виз для российских туристов. Визовый режим с Украиной отменён 9 февраля 2011 года[279].

В 2012 году Израиль посетили 3,5 миллиона человек, что на 4 % больше, чем в 2011 году. Самое большое количество туристов прибыло из США — около 610 000 (18 % от всего туризма в стране), это на 4 % меньше, чем в 2011. На втором месте Россия — 590 000 туристов, что на 20 % больше, чем в 2011[280].

В 2013 году доходы от туризма составили 40 млрд шекелей (11,5 млрд долл.). В отрасли занято 195 тыс. человек — 6 % от числа занятых в израильской экономике[281].

Транспорт и коммуникации

Транспорт

Общая протяжённость железных дорог составляет 853 км. Ширина колеи — 1435 мм[113]. Протяжённость автомобильных дорог — 17 686 км (все с твёрдым покрытием), из них 146 км — скоростные автострады[113]. В стране имеется 53 аэропорта. Из них 30 с твёрдым покрытием, 23 — с грунтовыми посадочными полосами[113]. 3 аэропорта — в Эйлате, Лоде и Овде (Увде) являются международными. Общая длина газопроводов — 160 км; нефтепроводов — 442 км[113]. Четыре действующих порта располагаются в Ашдоде, Хадере, Эйлате и Хайфе[113]. С 6 сентября 2007 года в Хайфе действует первый частный порт в стране[282]. Автобусные линии связывают практически все населённые пункты. Автобусы на данный момент являются основным видом общественного транспорта. Крупнейшая автобусная компания Израиля «Эгед» в 2001 году была второй по величине в мире[283]. Второй по величине автобусной компанией Израиля является «Дан». Общественный транспорт в Израиле не работает в шаббат (с вечера пятницы до вечера субботы). Исключение составляют внутренние рейсы в Эйлате, Хайфе и Нацрат-Илите, а также такси, которые работают всегда. В Хайфе действует самое маленькое в мире метро — Кармелит[284]. Ведутся подготовительные работы к строительству Тель-Авивской легкорельсовой транспортной системы. В 2011 году Иерусалиме открыта первая в Израиле скоростная трамвайная система[285]. В Хайфе с августа 2013 г. действует сеть автобусов Метронит[286] включающая три маршрута и соединяющая Хайфу с северными пригородами (Крайот).

Связь

Министерство связи Израиля является регулятором деятельности всех организаций, работающих в сфере связи.

Телефонная связь и интернет

Стационарная телефонная связь внутри страны осуществляют 4 компании (крупнейшая — Безек), услуги мобильной связи — 7 компаний.

Все телефонные номера в Израиле семизначные. С 2008 года стал возможен переход с сохранением номера телефона из одной телефонной компании в другую, и теперь нет однозначного соответствия между префиксом номера и обслуживающей компанией.

На территории Палестинской автономии мобильная связь осуществляется местной компанией Палтель, чьи телефонные номера также семизначные и начинаются с префикса 059.

Израиль имеет развитую индустрию IT и его население считается одним из самых технологически грамотных в мире[287]. В 2008 году 75,0 % населения страны имеет доступ в Интернет и 90 % из них — широкополосный доступ[288], что значительно больше чем в любой другой стране Ближнего Востока. По данным на 2008 год, Израиль занимает второе место в мире по количеству компьютеров с выходом в Интернет на душу населения[289].

Опрос, проведённый в феврале 2009 года по заказу израильского министерства промышленности и торговли, показал, что в стране 3,3 миллиона пользователей Интернета. Это — 61,6 % населения старше 14 лет[290].

На 2014 год количество интернет-абонентов оценивается примерно в 2 миллиона, а число пользователей — в 5,6 миллионов человек. Скорость интернет-навигации составляет в среднем 40 Мб/с. Средний пользователь скачивает за день файлы объёмом 2 ГБ (через стационарную сеть). В каждой семье есть в среднем 5 устройств, подключенных к интернету. 45 % пользователей хранят аудио- и видеофайлы на внешних серверах[291].

Стационарное подключение к израильским интернет-провайдерам осуществляется компаниями Безек (по технологиям ISDN, ADSL, HDSL, Frame Relay, ATM, NGN) и Хот (по технологии DOCSIS 3.0). Подключение к Интернету осуществляется целым рядом интернет-провайдеров.

Распределение IP-адресов, обслуживание домена .il и многое другое осуществляется Израильской интернет-ассоциацией[292].

Электроснабжение

Номинальное напряжение израильской электросети — 230 вольт переменного тока частотой 50 герц.

До 1989 года в Израиле и на территории Палестинской автономии использовался собственный тип розеток, так называемый «Тип H», несовместимый с вилками, произведёнными в других странах.

В 1989 году этот стандарт был пересмотрен, и сейчас в Израиле используются вилки и розетки, представляющие собой модификацию «Типа C». Розетки имеют три гнезда; два, разнесённых на 19 мм, поставляют фазу и ноль, а третье, вынесенное в сторону, — заземление. Возможно подключение штепселей как с тремя, так и с двумя стержнями. Современные розетки адаптированы для использования и устаревших (тип H), и современных (тип C) вилок. Конструкция розетки и незначительная разница номинального напряжения позволяют пользоваться электроприборами, привезёнными из стран-республик бывшего СССР.

Почтовая связь

Почтовая связь в Израиле осуществляется государственной компанией Доар Исраэль — Почта Израиля (постановлением правительства 31 марта 2006 года Почтовое управление при Министерстве связи — Рэшут ха-доар было преобразовано в государственную компанию), а также частными почтовыми агентствами и курьерскими компаниями, крупнейшими из которых являются UPS, DHL, FedEx и TNT N.V..

Финансовый сектор и торговля

Тель-Авивская фондовая биржа была основана в 1953 году и с тех пор является единственной биржей в стране[293].

Золотовалютные резервы составляли 55 млрд долл. США в сентябре 2009 года. В 2005 году внешний долг Израиля достиг 74,4 млрд долл. США[294].

Израиль является членом ВТО, а также имеет договоры о свободной торговле с ЕС и США. Это компенсирует отсутствие доступа на многие ближневосточные рынки. Основной проблемой израильской экономики многие годы является отрицательное сальдо торгового баланса. Экспорт с 1990-х годов высоко диверсифицирован[293].

Банки

Кредитно-банковскую систему возглавляет Банк Израиля, основанный в 1954 году. В конце 1990-х годов правительство провело приватизацию трёх крупнейших банков страны: «Банк Леуми ле Исраэль», «Банк ха-Поалим» и банка «Банк Дисконт ле Исраэль»[294]. По состоянию на 2008 год в Израиле имеется множество коммерческих банков (как местных, так и филиалов иностранных), ипотечных и инвестиционных. Банковская система характеризуется высоким уровнем специализации[293].

Согласно Банку Израиля, на территории страны официально ведут свою деятельность представительства иностранных банков и финансовых групп. Некоторые из них имеют статус полноценных банков и предоставляют клиентам полный список банковских услуг. Другие имеют статус коммерческих, промышленных или инвестиционных, поэтому список их услуг узкопрофильный[295][296].

Валюта

Валютой государства Израиль с 4 сентября 1985 года является новый шекель, полное наименование — новый израильский шекель (ивр.שקל חדש‏‎, шекель хадаш, англ. New Israeli Sheqel). Символы: , NIS, согласно номенклатуре ISO-4217 — ILS.

Сумма наличных денег в обращении, на конец 2010 года, составила около 45 млрд шекелей[297].

Новый шекель является свободно конвертируемой валютой с 1 января 2003 года. С 26 мая 2008 года новый шекель, наряду с несколькими другими свободно конвертируемыми валютами, используется при расчётах в международной межбанковской системе CLS[298].

Иностранную валюту можно обменять в банках, в почтовых отделениях и специализированных коммерческих обменных пунктах.

Кредитные карты ведущих мировых платёжных систем принимаются практически повсеместно. Широко распространены банкоматы. Многие банкоматы позволяют снимать наличные в иностранной валюте. Международные кредитные карты и туристические чеки можно также обналичить в отделах иностранной валюты банков.

Внешнеэкономические связи

Основными странами экспорта израильской продукции в 2006 году были США (38,4 %) и Бельгия (6,5 %). В Гонконг было направлено 5,9 % экспорта[113]. По импорту соотношение в 2006 году было следующим: США 12,4 %, Бельгия 8,2 %, Германия 6,7 %, Швейцария 5,9 %, Великобритания 5,1 %, Китай 5,1 %[113]. Согласно прогнозу Банка Израиля, внешнеторговый дефицит в 2008 году составит 0,5 млрд долларов[299].

Одну из самых больших статей дохода Израиля составляет экспорт оружия и оборонной техники. Израиль является одним из крупнейших мировых поставщиков в этой области.

Армия и службы безопасности Израиля

Армия

Армия Обороны Израиля (ЦАХАЛ) состоит из сухопутных войск, военно-морских сил (ВМС) и военно-воздушных сил (ВВС). Они были образованы в 1948 году во время Войны за независимость из полувоенных организаций, главным образом из Хаганы, образование которых предшествовало провозглашению независимости[300]. ЦАХАЛ также использует информацию Службы военной разведки (Аман), которая работает во взаимодействии с Моссадом и Шабаком[301]. Постоянная вовлечённость ЦАХАЛа в войны и вооружённые столкновения сделали его одной из самых боеспособных армий мира[302][303][304].

Большинство израильтян призываются в армию в возрасте восемнадцати лет. Мужчины служат три года, а женщины — два[305]. По окончании срочной службы израильские мужчины переходят в запас и проходят военные сборы несколько недель в течение года (милуим) до достижения 40 лет. Большинство женщин освобождены от резервной службы. Израильские арабы (кроме друзов) и учащиеся иешив (высших религиозных учебных заведений), освобождены от службы в армии. В последнее время предпринимаются попытки на политической арене упразднить эти привилегии[306][307] Альтернативой для тех, кто получил освобождение от службы, является Шерут Леуми (альтернативная служба), во время которой волонтёры вовлечены в работу больниц, школ и других объектов социального обеспечения[308]. Благодаря всеобщей воинской повинности, ЦАХАЛ может содержать примерно 168 тыс. военнослужащих срочной службы и ещё около 408 тыс. солдат резерва. Таким образом, численность армии становится сопоставимой с размерами армий соседних многомиллионных государств[309].

Израильская армия вооружена в основном высокотехнологичным вооружением, произведённым как в Израиле, так и в других странах. США является самым важным иностранным спонсором ЦАХАЛ: ожидается военная помощь в размере $30 млрд в период с 2008 года до 2017[310], в 2016 году было достигнуто соглашение о продлении этой программы помощи на период 2019—2028 годы, за которые Израиль получит от США ещё $38 млрд[311]. Израильско-американская разработка, ракета «Хэц» (ивр.חץ‏‎ — «стрела»), является одной из немногих антибаллистических систем подобного рода[312].

Со времён Войны Судного дня Израиль развивает собственную систему разведывательных спутников. Успех программы Офек позволил Израилю самостоятельно запускать спутники[313][314]. В Израиле выпускаются собственные боевые танки Меркава (ивр.מרכבה‏‎ — «колесница»). Кроме того, Израиль является одним из мировых лидеров в беспилотной военной авиации[315] и занимает верхние строчки в списке экспортёров вооружения.

Со времён провозглашения независимости Израиль тратит значительную часть ВВП на оборону. К примеру, в 1984 году такие затраты составили 24 % ВВП[316]. В 2007 году это число снизилось до 7,3 %, тем не менее, по сравнению с европейскими странами, оно по-прежнему остаётся большим[113].

Израиль не подписал Договор о нераспространении ядерного оружия и проводит политику неопределённости относительно обладания ядерными боеголовками[317]. После Войны в Персидском заливе 1991 года, когда Израиль был атакован иракскими ракетами Скад, был принят закон, обязывающий все строящиеся квартиры иметь специально оборудованные комнаты (мамад), непроницаемые для химических и биологических веществ[318].

Полиция

Израильская полиция находится под юрисдикцией Министерства внутренней безопасности. Для связи с полицией в Израиле надо набрать 100 с любого телефона[319]. В настоящее время генеральным инспектором полиции является Рони Альшейх.

Израильская полиция — это профессиональная организация, состоящая из 28 000 офицеров и полицейских (из них порядка 8000 — пограничная полиция МАГАВ). Кроме того, её работе помогают 70 000 волонтёров («Гражданская стража»)[320].

В структуру полиции входят спецподразделения МАГАВ, ЯМАМ и ЯСАМ[321]. МАГАВ — отряды пограничной полиции, задействованный в неспокойных местах — Западном Берегу, границах и сельской местности. Этот отряд состоит как из контрактников, так и из призывников, служащих три года. ЯМАМ — элитный отряд полиции, созданный для освобождения заложников. Этот отряд принимал участие в сотнях операций как в Израиле, так и за его пределами. ЯСАМ представляет собой специальный патрульный отряд (аналог спецназа), имеющийся в каждом округе. Считается одним из самых элитных в вооружённых структурах страны. У ЯСАМа есть подотряд — «Мотоциклетный отряд быстрого реагирования».

Спецслужбы

К системе служб безопасности Израиля относятся: Шабак (или Шин-бет) (ивр.שרות ביטחון כללי‏‎ — Шерут Битахон Клали, ивр.שב"כ‏‎ — Шабак) — Общая служба безопасности Израиля, АМАН (ивр.אמ"ן‏‎ Служба военной разведки) — военная разведка Израиля и Моссад (ивр.המוסד למודיעין ולתפקידים מיוחדים‏‎, hа-Мосад ле-модиин у-ле-тафкидим меюхадим) — «Ведомство разведки и особых заданий», политическая разведка Израиля[322][323].

Шабак занимается контрразведывательной деятельностью и отвечает за внутреннюю безопасность[324]. По функциям имеет много общего с ФСБ и контролируется напрямую премьер-министром[323].

АМАН, как орган управления военной разведкой в Армии обороны Израиля, осуществляет стратегическую и тактическую разведку, составляет национальные оценки и оценивает всю информацию, относящуюся к арабскому миру, разрабатывает и охраняет шифры и коды для всех служб и для министерства иностранных дел, ведёт радиоэлектронную разведку. Является независимой спецслужбой и не относится ни к одному виду войск[323][нет в источнике]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан).

«Моссад» — политическая разведка[325]. По своей функции имеет много общего с ЦРУ. Является гражданской структурой, в которой не используются воинские звания, однако большинство сотрудников принимается на работу после военной службы. Считается одной из лучших спецслужб в мире[326]. «Моссад» занимается сбором и анализом разведывательной информации, а также тайными специальными операциями за пределами Израиля. Одно из отличий «Моссад» от аналогичных разведслужб других стран состоит в малочисленности организации — всего 1200 штатных сотрудников, включая технический персонал[327].

Здравоохранение

В Израиле существует развитая государственная система медицинских учреждений, которая гарантирует равные возможности по получению медицинских услуг всеми гражданами. Это право закреплено в законе, принятом в 1995 году[328]. Имеются и частные клиники. Детские медицинские учреждения отделены от взрослых. Предоставление медицинских услуг осуществляется в рамках обязательного медицинского страхования. Закон гарантирует оказание медицинской помощи всем гражданам страны. Четыре частные больничные кассы (ивр.קופת חולים‏‎), жёстко контролируемые государством, занимаются страхованием населения: Клалит (ивр.כללית‏‎ — общая), Леумит (ивр.לאומית‏‎ — национальная), Меухедет (ивр.מאוחדת‏‎ — объединённая) и Маккаби (ивр.מכבי‏‎)[329].

В страховку не входят стоматологические услуги, пластические операции и аборты. Решение о выдаче разрешения на аборт выдаёт специальная комиссия из трёх человек (социальный работник, психиатр и врач-гинеколог). Комиссия взимает плату 100 $ за свою работу и 700 $ за оперативное вмешательство. В этот же день выполняется операция по прерыванию беременности, и через три часа пациентка может уйти домой. Аборты можно сделать и в частных клиниках. В случае, если женщина забеременела во время службы в ЦАХАЛе, первую операцию по прерыванию беременности может оплатить армия.

В Израиле существует два вида машин скорой помощи. Белая карета скорой помощи предназначена для доставки в лечебные учреждения больных с заболеваниями и травмами средней степени тяжести, не требующих специального лечения в дороге. В таком амбулансе находится водитель-фельдшер («ховеш») и, как правило, доброволец. Оранжевые реанимационные бригады («натан») состоят из врачей. Решение о направлении одной из двух бригад принимает диспетчер службы скорой помощи. В Израиле диспетчерская служба скорой помощи вызывается по номеру 101 или также с сотового телефона всех операторов по номеру 112[330][331].

Система здравоохранения Израиля имеет хорошую репутацию благодаря достижениям в различных отраслях медицины и медицинского образования, доступности здравоохранения для различных страт населения, а также показателям здоровья населения[329]. На сегодняшний день в Израиле наибольшее число врачей на душу населения в мире[332][333]. Израиль является одним из мировых лидеров по продолжительности жизни — четвёртое место. Средняя общая продолжительность жизни (по состоянию на 12.2012) — 82,3 года. Детская смертность в Израиле — одна из самых низких в мире. По этому показателю (2,6—2,7 смертей/1000 новорождённых)[334][335], Израиль находится на 115 месте из 222. В целом по уровню здравоохранения Израиль занимает 28 место в мире[336].

В соответствии с отчётом Международной экономической организации развитых стран (OECD) за 2011 год, Израиль занимает четвёртое место по продолжительности жизни. Средняя продолжительность жизни у мужчин 80,5 лет, у женщин — 84,0 года, средняя общая продолжительность жизни — 82,3 года. При этом средняя продолжительность жизни в странах OECD — 76,6 лет. Смертность от сердечных заболеваний, инсульта, рака и диабета, значительно снизилась. Израильтянки находятся на первом месте по средне-статистической рождаемости, имея в среднем троих детей на каждую женщину. Показатель детской смертности в Израиле равен 2,7 на 1000 живорожденных младенцев, по сравнению со средним показателем по странам OECD — 4,4. Показатели населения с избыточным весом в Израиле значительно ниже, чем в других развитых странах, но растет и достигает 43,5 % у женщин и 52,2 % у мужчин[337].

Положение со СПИД и ВИЧ

По данным на конец 2010 года, в Израиле проживает около 7000 больных СПИДом и ВИЧ-инфицированных. С 1981 по 2009 годы в Израиле выявлено 6147 случаев ВИЧ. По данным минздрава, 1104 заболевших скончались. 4870 зарегистрированы как носители вируса. За год к ним прибавилось 382 человека, то есть чуть более 50 на 1 миллион населения. При этом 17 % выявленных носителей ВИЧ-инфекции — нелегалы из стран Африки. Это означает, что ситуация в Израиле благополучнее, чем в Западной Европе и Северной Америке[338].

Социальное обеспечение

Социальное обеспечение населения в Израиле возложено на Министерство социального обеспечения Израиля и подотчётный ему Институт национального страхования Израиля. Закон о национальном страховании обязывает жителей Израиля достигших 18-и лет, выплачивать взносы в систему национального страхования. Регулярная выплата страховых взносов даёт право на получение различных пособий (по обеспечению прожиточного минимума, пособия на случай временной потери работы, пособия по старости, пособия на рождение и воспитание детей)[339].

Наука и образование

Израиль имеет самую продолжительную систему обучения в Юго-Западной Азии и вместе с Японией делит второе место в Азии после Южной Кореи[340]. Также, согласно ООН, Израиль имеет самый высокий уровень грамотности в Юго-Западной Азии[341]. Государственный закон об образовании, принятый в 1953 году, учредил пять типов школ: государственные светские, государственные религиозные, ультраортодоксальные, общинные школы в поселениях и арабские школы. Государственные светские школы являются самой большой группой школ и посещаются большинством еврейских и неарабских учеников в Израиле. Большинство арабов отправляют своих детей в школы, где основным языком обучения является арабский, что в дальнейшем мешает детям получить хорошее образование и работу из-за слабого владения ивритом[342].

Образование в Израиле обязательно для детей от 3[343] до 18 лет[344][345]. Школьное образование разделено на три ступени: начальная школа (1-6 классы), промежуточная школа (7-9 классы), средняя школа (10-12 классы). Последний класс заканчивается получением аттестата зрелости (ивр.багрут‏‎) и поступлением в высшие учебные заведения. Знание основных предметов — математики, Торы, иврита, израильской и общей литературы, английского языка, истории и граждановедения, является обязательным для получения аттестата[346]. В мусульманских, христианских и друзских школах экзамен по знанию Торы заменяется экзаменом по исламу, христианству или наследию друзов[347]. В 2003 году больше половины израильских школьников получили аттестат зрелости (багрут)[348]. В светских школах преподают половое воспитание.

Израильские университеты спонсируются государством[346][349]. Еврейский Университет в Иерусалиме — старейший университет Израиля, место расположения Еврейской Национальной и Университетской библиотеки, крупнейшего в мире хранилища книг по еврейской тематике[350].

В 2006 году Еврейский Университет занимал 60[351] и 119[352] место в мировом рейтинге лучших университетов.

Другие университеты страны:

Число жителей Израиля, получающих высшее образование составляет 34 % населения[354] (~30 место). По данным Организации экономического сотрудничества и развития в Израиле на 2011 год 45 % населения имели высшее образование. Среди стран входящих в эту организацию Израиль занимает 2-е место[355]. Продолжавшийся все 1990-е годы приток иммигрантов из бывшего СССР (40 % которых имели диплом об окончании высшего учебного заведения) помог подняться израильскому сектору высоких технологий. Обладая скудными водными ресурсами, Израиль располагает развитыми водосберегающими технологиями, включая капельное орошение, изобретённое в Израиле[356]. Израиль также является одним из лидеров в использовании солнечной энергии на душу населения[357].

С 2002 года и до 2011, шесть граждан Израиля стали лауреатами Нобелевской премии в научных дисциплинах[358] и он занимает первое место в мире по числу научных публикаций на душу населения[359][360].

Израиль имеет самое большое в мире количество учёных, научных работ и зарегистрированных патентов на душу населения[361][362][363].

Космическая программа Израиля

Ещё в 1970 годах Израиль начал создавать инфраструктуру, необходимую для исследований и разработок в области космонавтики. В апреле 1983 года тогдашний министр науки и технологий, профессор Юваль Нееман, объявил о создании агентства, которое будет координировать и управлять национальной космической программой. Уже в 1988 году Израиль запустил свой первый спутник серии Ofeq «Офек-1» с космодрома Пальмахим (ивр.פלמחים‏‎), став тем самым одной из восьми стран, способных самостоятельно производить и запускать спутники. Израиль обладает собственной ракетой-носителем Шавит. Бюджет израильской космической программы составляет всего 1 миллион долларов США, без учёта фондов инвестированных в проект Венус (около 7 миллионов долларов) из примерно 70 миллионов, выделяемых ежегодно для израильской военной программы. Коммерческие космические проекты финансируются из других источников.

Опыт создания и эксплуатации собственно израильского коммерческого спутника связи (финансировался в значительной мере за счёт государства) оказался не вполне удачным[364][неавторитетный источник? 964 дня].

Все израильские разведывательные спутники серии «Офек» были выведены на орбиту израильской ракетой-носителем с израильского полигона «Пальмахим»[365]. Однако некоторые спутники других серий были выведены на орбиту с помощью иностранных ракет-носителей и с иностранных космодромов; к примеру, спутник двойного назначения «Эрос-2» был запущен в 2000 году с космодрома «Свободный» с помощью ракеты-носителя «Старт-1»[366].

В 2003 году Илан Рамон стал первым израильтянином, побывавшим в космосе. Он был членом экипажа погибшего шаттла «Колумбия».

Ядерная программа Израиля

Исследовательская программа

  • Вопросами ядерной программы Израиля занимается созданная в 1952 году Израильская атомная энергетическая комиссия (ИАЭК).
  • 3 августа 2007 года министр инфраструктуры Израиля Биньямин Бен-Элиэзер, выступая на встрече с инженерами в Герцлии, заявил: «Правительство Израиля приняло историческое решение о строительстве АЭС в Негеве». Место для атомной электростанции было выделено правительством ещё в 1970-е годы. Стоимость строительства оценивается специалистами в 1,5-2 млрд $. По приблизительным оценкам, электростанция сможет обеспечить до 6 % потребности страны в электроэнергии к 2020 году[367]. В июле 2009 года правительство Израиля обратилось к США с просьбой о помощи в строительстве станции[368].

Оборонная программа

  • Часть атомных объектов Израиля не находятся под контролем МАГАТЭ, поскольку Израиль не присоединился к «Договору о нераспространении ядерного оружия».
  • По различным оценкам, в 2006 году в арсенале Израиля имелось около 200 ядерных зарядов. По мнению экс-президента США Джимми Картера (май 2008 года), их количество составляет «150 или более»[369]. По ряду оценок, Израиль обладает полноценной «ядерной триадой» и является шестой ядерной державой мира[370].

Культура и общество

Израильское культурное разнообразие базируется на многообразии израильского общества: евреи со всего мира привезли с собой культурные и религиозные традиции, создав, тем самым, «плавильный котёл» еврейских традиций и верований[372].

Израиль — единственная страна мира, где жизнь вращается вокруг еврейского календаря. Рабочие отпуска и школьные каникулы определяются еврейскими праздниками и тем, что официальным днём отдыха в Израиле является суббота — Шаббат[373]. Согласно еврейским обычаям день начинается вечером, соответственно и Шаббат начинается вечером в пятницу и заканчивается вечером в субботу, когда израильская молодёжь спешит на дискотеки и в клубы. Фактически в Израиле полтора выходных дня: пятница является коротким рабочим днём, суббота — официальным днём отдыха.

Наиболее значительное израильское меньшинство — арабы — также оставили свой отпечаток в культуре страны в таких сферах, как архитектура[374], музыка[375] и кухня[376].

На территории Израиля находятся 7 объектов, занесённые в список всемирного наследия ЮНЕСКО:

Летоисчисление

В Израиле используется еврейский календарь. Из-за этого, например, праздники в разные годы могут приходиться по григорианскому календарю на разные числа, месяцы и годы.

Литература

Литература Израиля — это в основном поэзия и проза на иврите, как части ренессанса иврита в качестве разговорного языка с середины XIX века. Небольшая часть книг выходит на других языках, таких как арабский, английский и русский. По закону две копии всех печатных изданий в Израиле должны направляться в Еврейскую национальную и университетскую библиотеку Иерусалимского Еврейского Университета. В 2001 году этот закон был изменён и включил также копии аудио- и видеозаписей, и др. непечатных изданий[385]. В 2006 году 85 % из 8000 книг, направленных в библиотеку были на иврите[386]. Неделя ивритской книги проводится ежегодно в июне и включает книжные ярмарки, публичные чтения и выступлениями израильских писателей по всей стране. В течение этой недели вручается и главная израильская литературная награда — Премия Сапира.

В 1966 году израильский писатель Ш.-Й. Агнон разделил Нобелевскую премию по литературе с немецкой писательницей еврейского происхождения Нелли Закс[387].

Израиль является вторым в мире по печатанию и продаже новой литературы[388].

Музыка и театр

Израильская музыка также отражает влияние международной культуры. Йеменская музыка, хасидские мелодии, арабская музыка, клезмерская музыка, джаз, рок — всё это часть израильской сцены[389][390]. Народные песни, известные как «Песни Земли Израиля», содержат тексты, связанные с опытом первых пионеров строительства еврейского государства[391]. Среди израильских всемирно знаменитых оркестров Израильский филармонический оркестр[392], который действовал на протяжении 70 лет и сейчас даёт больше 200 концертов в год[393].

Израиль принимает участие в Евровидении почти каждый год с 1973 года. Этот конкурс израильские певцы выигрывали три раза, дважды Израиль стал местом проведения конкурса[394]. Эйлат проводит собственный международный фестиваль каждое лето с 1983 года — Red Sea Jazz Festival[395]. Продолжая традиции восточноевропейского еврейского театра на идише, Израиль поддерживает энергичную театральную жизнь. Театр Габима, основанный в 1918 году в Тель-Авиве, является старейшим израильским репертуарным театром[396].

Музеи

Музей Израиля в Иерусалиме является одним из самых важных культурных институтов[397] Израиля и местом хранения Свитков Мёртвого моря[398], а также огромной коллекции иудаики и европейского искусства[397].

Музей Холокоста «Яд ва-Шем», — крупнейший в мире архив информации, посвящённой этой страшной странице в мировой истории[399]. Музей Диаспоры в кампусе Тель-Авивского Университета — интерактивный музей, посвящённый истории еврейских общин всего мира[400][401].

Помимо основных музеев в больших городах, также имеются высококлассные культурные заведения в городках и киббуцах. «Мишкан ле-Оманут» в кибуце Эйн-Харод-Меухад считается самой большой картинной галереей на севере страны[402].

По сравнению с любой другой страной Израиль имеет самое большое количество музеев на душу населения[403].

СМИ

Израильская пресса и телерадиовещательные компании отличаются разнообразием политических, религиозных и экономических взглядов и используемых языков[404]. Большинство крупных газет были основаны ещё до провозглашения государства. Например, «Гаарец» был основан в 1919 году, Jerusalem Post в 1932 (выходит на английском языке), а «Едиот ахронот» в 1939[405]. Эти газеты и в настоящее время пользуются большой популярностью. К крупнейшим изданиям также относятся созданная в 1948 году ежедневная ивритоязычная газета «Маарив» и основанная в 2007 году бесплатная ивритоязычныя газета «Исраэль Хайом», ставшая наиболее распространённой ежедневной газетой страны в середине 2010 года[406].

Все израильские газеты являются частными. Почти все они сегодня доступны в Интернете[407]. Большая часть газет выходит на иврите. Растёт число изданий на английском и русском языках, в то время как число газет на других языках, особенно на идише, падает[404].

Большинство израильских семей имеют подписку на кабельные или спутниковые пакеты телеканалов[407]. Многоязычность, характерная для израильских СМИ, присутствует и здесь. Только базовый пакет каналов, который предлагает подписчикам компания «Хот», включает 59 каналов на 12 языках: 7 — на арабском, 6 — на русском, 3 — на французском, 3 — на немецком, 2 — на итальянском, 2 — на турецком, 1 — на венгерском, 1 — на румынском, 1 — на испанском и 1 — на хинди[404]. Самые популярные каналы среди израильтян — Канал 2 и Израиль 10[407]. С ноября 2002 года осуществляет вещание так же израильский русскоязычный канал Израиль плюс.

Коммерческие радиостанции появились относительно недавно — в 1995 году[407]. В настоящий момент они находятся в жёсткой конкуренции с нелицензированными арабскими и ультраортодоксальными еврейскими станциями. Пиратское вещание создаёт опасность для самолётов, которые теряют связь с диспетчерскими службами[407]. На 2006 год право вещания на территории Израиля имела 21 радиостанция. Передачи ведутся на иврите, английском, арабском, французском, испанском, русском и амхарском языках. Эти программы также можно слушать через веб-сайт Управления телерадиовещания[404].

В 2007 году организация Репортёры без границ (фр. Reporters sans frontières; RSF) в своём отчёте о положении СМИ в мире написала, что израильские журналисты «наслаждаются свободой, не обнаруженной больше нигде в регионе»[407]. В 2005 году эта организация описала израильские СМИ как «традиционно сильные и независимые»[405].

Языки

В 1922 году Британский Королевский указ установил, что официальными языками в Палестине являются английский, арабский и иврит[408]. Во время Британского мандата (то есть до 1948 года) английский был официальным языком Палестины, и на нём говорили как представители власти, так и местное население и многие иммигранты.

После создания государства Израиль, в 1949 году кнессетом была принята поправка, в результате которой английский язык потерял статус официального, иврит был провозглашён первым государственным языком, а арабский — вторым. Тем не менее, статусы этих двух языков не равны[409]. Часто требуется специальное решение суда, чтобы ввести записи на арабском на дорожных указателях и названиях улиц[410].

В то же время Израиль — страна иммигрантов и как следствие этого, многоязычное государство. Большая часть населения владеет английским, кроме того, распространены русский, амхарский, испанский и французский. Многие указатели дублируются на трёх языках — иврите, английском и арабском. Кроме статуса государственных, в Израиле существует статус «официально признанных» языков. Он присвоен английскому, русскому и амхарскому[411]. Так, английский язык присутствует на почтовых марках, денежных знаках, на дорожных указателях и объявлениях — наряду с ивритом и арабским. Часто можно встретить только ивритские и английские надписи, без арабского, например, адреса на бланках фирм и государственных учреждений. Израильский суд принимает также к рассмотрению собственноручные письменные завещания на английском или амхарском языке.

Религия

Государство Израиль было основано, в первую очередь, в качестве «национального очага» для всего еврейского народа и определяется в Декларации независимости как «еврейское государство»[6]. Закон о возвращении Государства Израиль даёт право всем евреям, а также людям имеющим еврейское происхождение, получить гражданство страны[412]. В то же время, Израиль — демократическое государство, где, наряду с евреями, равные права имеют и все прочие религиозные и этнические группы: арабы-мусульмане, арабы-христиане, друзы, бедуины, самаритяне и др.






Религиозная принадлежность населения Израиля по состоянию на 2011 год:

  Иудеи (75,4 %)

  Мусульмане (16,9 %)

  Христиане (2,1 %)

  Друзы (1,7 %)

  Без религии (3,9 %)

Согласно Израильскому Центральному Бюро статистики, на конец 2010 года 75,41 % израильтян являлись иудеями, 17,17 % — мусульманами, 1,98 % христианами, 1,65 % друзами и оставшиеся 3,79 % не были отнесены ни к какой конфессии[413].

Среди еврейского населения Израиля (5,8 млн.) 25 % определяют себя как ортодоксальные евреи (из них 8 % определяют себя как харедим, а 17 % как «приверженцев современного ортодоксального иудаизма»), около 55 % соблюдают заповеди иудаизма частично и 20 % считают себя совсем нерелигиозными[414].

Мусульмане являются наиболее многочисленным религиозным меньшинством в Израиле. Израильские арабы, которые составляют 19,8 % от населения страны, в большинстве своём исповедуют ислам (82,6 %), 8,8 % из них являются христианами и 8,4 % друзами.

Христиане составляют 1,98 % от всего населения Израиля и состоят в основном из арабов и армян. Некоторая часть христиан — русские, приехавшие в качестве «членов семей евреев», однако по статистике они относятся к 3,79 % «других», то есть не отнесены ни к какой конфессии. В конфессиональном отношении, большинство христиан — католики различных обрядов (90 тыс.[415]). Прихожанами православных и древних восточных церквей являются 30 тыс. верующих[415]. Протестанты (30 тыс.[415]) представлены преимущественно т. н. «мессианскими евреями» (9-12 тыс.[416]), пятидесятниками (9 тыс.[417]) и баптистами (3 тыс.[418]).

Представители других религиозных групп, включая буддистов и индуистов, также присутствуют в Израиле, хотя и в небольших количествах[419].

Иерусалим занимает особое место в сердцах иудеев, мусульман и христиан, поскольку именно там располагается большая часть религиозных святынь, таких как Стена Плача, Храмовая гора, мечеть Аль-Акса и Храм Гроба Господня. В Назарете находится место Благовещения Деве Марии. Кроме того, Гробница Праматери Рахили, находящаяся между Иерусалимом и Вифлиемом, и Пещера Патриархов в Хевроне на территории Западного берега реки Иордан находятся под контролем Израиля[420][421]. Место рождения Иисуса Христа находится в Вифлиеме под управлением Палестинской национальной администрации[422].

Административный центр Бахаистов и Гробница Баба находятся в Хайфе, а основатель религии Бахаулла похоронен в Акко. Однако, кроме штата служащих у бахаи нет общины в Израиле, хотя он и является местом их паломничества.

Праздники

В Государстве Израиль широко, на государственном уровне, отмечаются только еврейские религиозные и национальные праздники[423]. По еврейскому календарю, в котором год начинается в сентябре-октябре, отмечаются также и общегосударственные праздники. В связи с этим, праздничные даты смещаются в определённых пределах год от года. Также следует учесть, что даты в еврейском календаре сменяются с заходом солнца.

Тем не менее, для верующих, принадлежащих различным религиям и религиозным конфессиям, статус праздничных дней имеют также и их религиозные и национальные праздники.

Дата Название Оригинальное название Промежуток возможных дат по Григорианскому календарю на настоящее время Статус
Тишрей 1-2 Еврейский Новый год ראש השנה
Рош Ха-Шана
5 сентября — 5 октября Официальный праздник (2 дня)
Тишрей 3 Пост Гедалии צום גדליה
Пост Гедалии
6 сентября — 6 октября Рабочий день
Тишрей 10 Судный день יום כיפור
Йом-Киппур
14 сентября — 14 октября Официальный праздник, предприятия закрываются около 12 дня накануне праздника
Тишрей 15 Праздник кущей (шалашей) סוכות
Суккот
19 сентября — 19 октября Официальный праздник
Тишрей 16-21 полупраздничные дни חול המועד סוכות
Хол ха-моэд Суккот
20 сентября — 25 октября Школьные каникулы, оплачиваемые отпуска в большинстве государственных учреждений, в остальных — короткий рабочий день
Тишрей 21 Ошана Раба הושענא רבא
Хошана-Раба
25 сентября — 25 октября короткий рабочий день
Тишрей 22 Праздник радости Торы שמחת תורה/שמיני עצרת
Симхат-Тора / Шмини Ацерет
26 сентября — 26 октября Официальный праздник
Хешван 12 День памяти Ицхака Рабина יום הזיכרון ליצחק רבין
День памяти Ицхака Рабина
15 ноября — 15 декабря Национальный день памяти, рабочий день
Кислев 25 — Тевет 2/3 Ханнука חנוכה
Ханука
27 ноября — 27 декабря Школьные каникулы (7 дней), рабочие дни
Тевет 10 День общего поминовения צום עשרה בטבת
Пост 10 тевета (День общего поминовения)
3 января — 3 февраля Рабочий день
Шват 15 Новый год деревьев ט"ו בשבט
Ту би-Шват
8 января — 8 февраля Рабочий день
Адар 13 Пост Эсфири תענית אסתר
Пост Эстер
23 февраля — 25 марта Школьные каникулы, рабочий день
Адар 14 (в некоторых местах 15) Пурим פורים
Пурим
24 февраля — 26 марта Школьные каникулы, иногда оплачиваемый отпуск
Нисан 15 Еврейская Пасха פסח
Песах
26 марта — 25 апреля Официальный праздник
Нисан 16-20 полупраздничные дни חול המועד פסח
Песах
26 марта — 25 апреля Школьные каникулы, оплачиваемый отпуск на многих предприятиях
Нисан 21 Седьмой день еврейской Пасхи שביעי של פסח
Песах
1 апреля — 1 мая Официальный праздник
Нисан 27 День памяти жертв Катастрофы европейского еврейства יום הזיכרון לשואה ולגבורה
Йом Ха-Шоа
7 апреля — 7 мая Национальный день памяти, все предприятия открыты как обычно кроме увеселительных заведений
Ияр 4 День памяти погибших в войнах Израиля и в терактах יום הזיכרון לחללי מערכות ישראל ונפגעי פעולות האיבה
Йом Ха-Зикарон
14 апреля — 14 мая Национальный день памяти, увеселительные заведения закрыты
Ияр 5 День Независимости יום העצמאות
День независимости Израиля
15 апреля — 15 мая Официальный праздник
Ияр 18 ЛаГ-баОмер (33 день Омера) ל"ג בעומר
ЛаГ-баОмер
28 апреля — 28 мая Школьные каникулы
Ияр 28 День Иерусалима יום ירושלים
День Иерусалима
8 мая — 7 июня Иногда оплачиваемый отпуск
Сиван 6 Пятидесятница שבועות
Шавуот
между 15 мая и 14 июня Официальный праздник
Тамуз 17 Пост 17-го Тамуза שבעה עשר בתמוז
Пост 17-го Тамуза
10 июля — 10 августа Рабочий день
Ав 9 Пост 9-го Ава (Разрушение Иерусалимского храма) תשעה באב
Девятое Ава
5 августа — 5 сентября Иногда оплачиваемый отпуск, увеселительные заведения закрыты
Ав 15 15 Ава (Праздник любви) ט"ו באב
Ту бе-Ав
11 сентября — 11 октября Рабочий день

Спорт

Исторически в еврейской культуре спорт и физическое развитие не ставились на первое место, а почитание древними греками атлетического мастерства рассматривалось как нежелательное проникновение эллинистических ценностей в еврейскую среду. В то же время известно, что знаменитый раввин и врач, Маймонид, подчёркивал важность физической активности для поддержания тела в хорошей форме.

С наступлением XIX века отношение к спорту в еврейской среде начало меняться. Этому способствовало также и пропаганда физической культуры Макса Нордау.

В начале XX века главный раввин Палестины, А.-И. Кук, провозгласил, что «тело служит душе и только здоровое тело может гарантировать здоровую душу»[424].

Маккабианские игры (Маккабиада) для еврейских атлетов впервые были проведены в 1930 годах и с тех пор проходят каждые четыре года[425].

Несмотря на свою географическую принадлежность к Азии, Израиль в настоящее время на континентальном уровне участвует только в европейских спортивных соревнованиях. Это связано с политической ситуацией в регионе.

Сегодня самыми популярными видами спорта среди израильских зрителей являются футбол и баскетбол[426]. В 1964 году Израиль принимал у себя Кубок Азии по футболу и выиграл эти соревнования. В 1994 году Израильская футбольная ассоциация вступила в УЕФА. Главная футбольная лига Израиля — Лигат Тото; главная баскетбольная лига — Лигат Ха Аль[427]. Баскетбольный клуб «Маккаби» (Тель-Авив) выигрывал европейский чемпионат по баскетболу шесть раз[428]. Другой израильский клуб, «Хапоэль» (Иерусалим), выиграл в 2004 году ещё один престижный европейский трофей, Кубок УЛЕБ[429].

Развитым видом спорта в Израиле можно также считать шахматы. Израиль дважды, в 1964 и 1976 году принимал шахматные Олимпиады (Олимпиада 1976 года бойкотировалась странами соцлагеря и рядом развивающихся стран[430]). Женский турнир на Олимпиаде 1976 года выиграла израильская сборная, возглавляемая Аллой Кушнир. Беер-Шева стала шахматным центром страны и новым домом для многих чемпионов по шахматам из бывшего СССР. Город принял Международный командный чемпионат по шахматам в 2005 году. В детских садах города детей обучают игре в шахматы. Два года спустя Израиль был выбран второй раз как место проведения Всемирного шахматного чемпионата. Израильский гроссмейстер, выходец из Баку Эмиль Сутовский стал в 2001 году чемпионом Европы. Уроженец Минска, ришонский гроссмейстер Борис Гельфанд, до этого уже дважды доходивший до полуфиналов мирового первенства, разделил второе-третье места на чемпионате мира 2007 года в Мехико[431]. На шахматной Олимпиаде 2008 года в Дрездене мужская сборная Израиля заняла второе место[432].

На сегодняшний день израильские спортсмены выиграли 7 олимпийских медалей, в основном в дзюдо и парусном спорте. Единственным олимпийским чемпионом из Израиля является Галь Фридман, одержавший победу на соревнованиях по виндсёрфингу на Летних Олимпийских играх в 2004 году[433]. Израильские спортсмены также успешно выступают в международных соревнованиях по пауэрлифтингу, профессиональному боксу. Среди чемпионов и призёров чемпионатов Европы и мира по лёгкой атлетике, плаванию, классической борьбе, гимнастике, фигурному катанию и стрельбе также есть израильтяне.

Заметную роль в израильском спорте играют выходцы из Советского Союза и бывших республик СССР. Помимо уже упоминавшихся шахматистов, честь флага Израиля успешно защищали гребец Михаил Калганов (чемпион мира 1998 и 1999 года в гребле на байдарке-одиночке на 200-метровой дистанции и бронзовый призёр Олимпийских игр 2000 года на дистанции 500 метров), прыгун с шестом Алекс Авербух (чемпион Европы в залах 2000 года и на открытых стадионах 2002 и 2006 года, призёр чемпионатов мира 1999 и 2001 года), фигурист Сергей Сахновский (бронзовый призёр чемпионата мира 2002 года в Нагано в танцах на льду), стрелки Борис Поляк (чемпион мира и Европы 1994 года в стрельбе из винтовки) и Алекс Данилов (двукратный (1999, 2000) чемпион Европы и вице-чемпион мира 2002 года в стрельбе из пневматического пистолета), гимнаст Александр Шатилов (призёр чемпионатов Европы и мира в вольных упражнениях) и теннисистка Анна Смашнова, победительница 12 турниров Женской теннисной ассоциации.

См. также


Напишите отзыв о статье "Израиль"

Примечания

Комментарии
  1. В соответствии с несколькими резолюциями ООН (в частности, резолюция ГА ООН № 194 от 11 декабря 1948 года), установлен статус Иерусалима как муниципалитета, находящегося под международным управлением. Израиль провозгласил Иерусалим столицей в 1949 году после окончания Войны за независимость. В 1967 году после Шестидневной войны Израиль аннексировал Восточный Иерусалим и объединил его с Западным в единое муниципальное образование, однако это объединение не признано ООН (Резолюция Совета Безопасности ООН 478). Посольства всех стран, имеющих дипломатические отношения с Израилем, расположены вне пределов Иерусалима, в основном в Тель-Авиве, Рамат-Гане и Герцлии — [www.knesset.gov.il/docs/eng/bengurion-jer.htm Сайт кнессета]
  2. Суверенная территория Израиля, сложившаяся в результате Войны за независимость 1949 года. В этих границах Израиль признан большинством государств и ООН
  3. Территория, на которую позже был распространён суверенитет Израиля, включая Восточный Иерусалим и Голанские высоты. Данное число используется в официальных документах Израиля, но, в связи с непризнанием аннексии ООН, не используется в международных документах
  4. В различных источниках приводятся цифры от 520 до 900 тыс. человек, иногда даже более; по этому поводу имеются существенные разногласия как в академических, так и в политических кругах
Использованная литература и источники
  1. [cbs.gov.il/reader/newhodaot/hodaa_template.html?hodaa=201611134 Постоянное население Израиля на 9 мая 2016 года] на сайте ЦСБ Израиля  (иврит)
  2. 1 2 3 [www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2014/01/weodata/weorept.aspx?pr.x=59&pr.y=7&sy=2012&ey=2019&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&c=436&s=NGDP%2CNGDPD%2CNGDPPC%2CNGDPDPC&grp=0&a= Международный валютный фонд]
  3. [data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.MKTP.CD/countries?order=wbapi_data_value_2014+wbapi_data_value+wbapi_data_value-last&sort=desc GDP at market prices (current US$)] (англ.). Всемирный банк. Проверено 2 июня 2016.
  4. [data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.PCAP.CD/countries?order=wbapi_data_value_2014+wbapi_data_value+wbapi_data_value-last&sort=desc GDP per capita (current US$)] (англ.). Всемирный банк. Проверено 2 июня 2016.
  5. 1 2 [hdr.undp.org/sites/default/files/2015_human_development_report.pdf Human Development Report 2015] (англ.). Программа развития ООН. — Доклад о человеческом развитии (2015) на сайте Программы развития ООН. Проверено 27 октября 2015.
  6. 1 2 3 4 [www.eleven.co.il/article/11392 Декларация Независимости Израиля] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  7. 1 2 [www.freedomhouse.org/template.cfm?page=363&year=2007&country=7199 Israel] (англ.). Country Report. Freedom House (2007). Проверено 22 июня 2008.
  8. 1 2 [www.knesset.gov.il/faction/ru/FactionPageCurrent_ru.asp?PG=12 Демократический фронт за мир и равноправие (ХАДАШ)]. государство Израиль (2008). Проверено 1 июля 2008.
  9. Wenham 1994, pp. 296–97
  10. Barton & Bowden 2004, С. 126. «The Merneptah Stele… is arguably the oldest evidence outside the Bible for the existence of Israel as early as the 13th century»
  11. Popular Opinion (англ.), The Palestine Post (7 декабря 1947), стр. 1.
  12. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,798687-2,00.html On the Move] (англ.). TIME Magazine (31 мая 1948). Проверено 1 июля 2008.
  13. Repenning, C. A., and Fejfar, O. [www.nature.com/nature/journal/v299/n5881/abs/299344a0.html Evidence for earlier date of ′Ubeidiya, Israel, hominid site] // Nature. — 1982. — Vol. 299. — P. 344-347. — DOI:10.1038/299344a0.</span>
  14. 1 2 [www.krugosvet.ru/articles/125/1012592/1012592a3.htm#1012592-L-108 Палестина]. «Кругосвет». Проверено 7 июля 2008.
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [www.eleven.co.il/article/11758 Израиль. Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Исторический очерк] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  16. [www.eleven.co.il/article/11759 Земля Израиля (Эрец-Исраэль)] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  17. [www.usd.edu/erp/Palestine/history.htm Palestine: History] (англ.). The Online Encyclopedia of the Roman Provinces(недоступная ссылка — история). The University of South Dakota (22 февраля 2007). Проверено 5 июля 2007. [web.archive.org/web/20000621154528/www.usd.edu/erp/Palestine/history.htm Архивировано из первоисточника 21 июня 2000].
  18. [encarta.msn.com/encyclopedia_701844154_2/Palestine_Ancient.html Ancient Palestine] (англ.). Майкрософт (2007). Проверено 30 сентября 2007.
  19. [www.britannica.com/eb/article-45061/Palestine Palestine: The Rise of Islam] (англ.) (2007). Проверено 19 сентября 2007.
  20. [www.britannica.com/eb/article-45062/Palestine Palestine: 'Abbasid rule] (англ.) (2007). Проверено 19 сентября 2007.
  21. [www.britannica.com/eb/article-45064/Palestine Palestine: The Crusades] (англ.) (2007). Проверено 19 сентября 2007.
  22. [www.eleven.co.il/article/14185 Турция] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  23. 1 2 3 [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Immigration/immigtoc.html Immigration] (англ.). Jewish Virtual Library. The American-Israeli Cooperative Enterprise. Проверено 12 июля 2007. The source provides information on the First, Second, Third, Fourth, and Fifth Aliyot in their respective articles. The White Paper leading to Aliyah Bet is discussed [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Immigration/Aliyah_during_war.html here].
  24. Kornberg 1993 «How did Theodor Herzl, an assimilated German nationalist in the 1880s, suddenly in the 1890s become the founder of Zionism?»
  25. Herzl 1946, С. 11
  26. [www.jewishagency.org/JewishAgency/English/Jewish+Education/Compelling+Content/Eye+on+Israel/120/Chapter+One+The+Heralders+of+Zionism.htm Chapter One: The Heralders of Zionism] (англ.). Jewish Agency for Israel. Проверено 12 июля 2007.
  27. Stein 2003, С. 88
  28. Romano 2003, С. 30
  29. [islamcivil.ru/article.php?aid=223 Истинные иудеи против государства Израиль] (рус.).
  30. [www.yale.edu/lawweb/avalon/mideast/balfour.htm Balfour Declaration 1917] (англ.). The Avalon Project at Yale Law School. Yale University (2 ноября 1917). Проверено 7 июля 2008.
  31. Scharfstein 1996, С. 269. «During the First and Second Aliyot, there were many Arab attacks against Jewish settlements… In 1920, Hashomer was disbanded and Haganah („The Defense“) was established.»
  32. [www.fordham.edu/halsall/mod/1922mandate.html League of Nations: The Mandate for Palestine, July 24, 1922] (англ.). Modern History Sourcebook. Fordham University (24 июля 1922). Проверено 5 июля 2008.
  33. Liebreich 2005, С. 34
  34.  (англ.) J. V. W. Shaw. A Survey of Palestine. Vol 1: Prepared in December 1945 and January 1946 for the Information of the Anglo-American Committee of Inquiry. Reprinted 1991 by The Institute for Palestine Studies, Washington, D. C. P. 148
  35. [www.mideastweb.org/palpop.htm The Population of Palestine Prior to 1948] (англ.). MidEastWeb. Проверено 5 июля 2008.
  36. [www.israelipalestinianprocon.org/populationpalestine.html Population Statistics] (англ.). Israeli — Palestinian ProCon.org. Проверено 7 июля 2008.
  37. Fraser 2004, С. 27
  38. [domino.un.org/UNISPAL.NSF/0a2a053971ccb56885256cef0073c6d4/2248af9a92b498718525694b007239c6!OpenDocument Background Paper No. 47 (ST/DPI/SER.A/47)]. United Nations (20 апреля 1949). Проверено 2 августа 2008.
  39. 1 2 [www.krugosvet.ru/articles/123/1012327/1012327a14.htm#1012327-L-157 План ООН по разделу Палестины] в [www.krugosvet.ru энциклопедии Кругосвет]
  40. [www.mfa.gov.il/MFA/Facts+About+Israel/History/HISTORY-+Foreign+Domination.htm History: Foreign Domination] (англ.). МИД Израиля (1 октября 2006). Проверено 6 июля 2007.
  41. Bregman 2002, С. 40–1
  42. 1 2 [www.eleven.co.il/article/13236 Планы раздела Палестины] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  43. 1 2 [www.npr.org/news/specials/mideast/history/history3.html Part 3: Partition, War and Independence] (англ.). The Mideast: A Century of Conflict. National Public Radio (2 октября 2002). Проверено 13 июля 2007.
  44. 1 2 . [www.eleven.co.il/article/15544#02 Израиль и палестинская проблема#Война 1948 г. и проблема беженцев] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  45. [domino.un.org/unispal.nsf/9a798adbf322aff38525617b006d88d7/93037e3b939746de8525610200567883 General Progress Report and Supplementary Report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine, Covering the Period from 11 December 1949 to 23 October 1950]. The United Nations Conciliation Commission (23 октября 1950). Проверено 2 августа 2008. (U.N. General Assembly Official Records, Fifth Session, Supplement No. 18, Document A/1367/Rev. 1)
  46. Stephen Van Evera. [web.mit.edu/cis/pdf/VanEvera_flashpointsinwar.pdf Nature of the Flashpoint]. Center for International Studies. Massachusetts Institute of Technology. Проверено 11 сентября 2007.
  47. Reveron & Murer 2006
  48. [domino.un.org/UNISPAL.NSF/1ce874ab1832a53e852570bb006dfaf6/0b3ab8d2a7c0273d8525694b00726d1b Two Hundred and Seventh Plenary Meeting]. The United Nations (11 мая 1949). Проверено 23 июня 2008.
  49. Lustick 1988, pp. 37–9
  50. [lcweb2.loc.gov/frd/cs/iltoc.html Israel (Labor Zionism)]. Country Studies. Library of Congress.
  51. [www1.cbs.gov.il/reader/shnaton/templ_shnaton_e.html?num_tab=st02_01&CYear=2006 Population, by Religion and Population Group]. Israel Central Bureau of Statistics (2006). Проверено 7 августа 2007.
  52. Shindler 2002, pp. 49–50
  53. [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Holocaust/eichmann.html Adolf Eichmann] (англ.). Jewish Virtual Library. Проверено 18 сентября 2007.
  54. [www.mfa.gov.il/MFA/Government/Law/Legal%20Issues%20and%20Rulings/JUSTICE%20MINISTRY%20REPLY%20TO%201995%20AMNESTY%20INTERNATION Justice Ministry Reply to Amnesty International Report]. МИД Израиля (5 июля 1995). Проверено 10 августа 2007.
  55. Первым случаем был расстрел по ошибке капитана Меира Тувианского 30 июня 1948 года
  56. Bregman 2002, pp. 169–70
  57. [encarta.msn.com/encnet/refpages/RefArticle.aspx?refid=761570433 Encarta — Six-Day War]
  58. [history.sandiego.edu/GEN/20th/suez.html The Suez Crisis] (англ.). University of San Diego (5 декабря 2005). Проверено 15 июля 2007.
  59. [www.vedomosti.ru/newspaper/article.shtml?2007/06/06/127037 Политэкономия: Шесть дней вечной войны]
  60. Smith 2006, С. 126. «Nasser, the Egyptian president, decided to mass troops in the Sinai…casus belli by Israel.»
  61. [www.polit.ru/analytics/2008/10/08/war.html Судный день без победителей]
  62. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/october/6/newsid_2514000/2514317.stm 1973: Arab states attack Israeli forces]. On This Day. BBC. Проверено 15 июля 2007.
  63. Bregman 2002, pp. 171–4
  64. [www.mfa.gov.il/MFA/Peace%20Process/Guide%20to%20the%20Peace%20Process/Israel-Egypt%20Peace%20Treaty Peace Treaty between Israel and Egypt March 26, 1979] (англ.)
  65. [www.mfa.gov.il/MFA/Peace%20Process/Guide%20to%20the%20Peace%20Process/Camp%20David%20Accords Camp David Accords September 17, 1978] (англ.)
  66. [daccessdds.un.org/doc/RESOLUTION/GEN/NR0/419/04/IMG/NR041904.pdf?OpenElement Резолюция 487 Совбеза ООН]
  67. [www.newsru.co.il/israel/21mar2007/second503.html Комиссия решила назвать Вторую Ливанскую войну Второй Ливанской войной]
  68. Harkavy & Neuman 2001, С. 270
  69. Amos Harel. [www.haaretz.com/hasen/pages/ShArt.jhtml?itemNo=737825 Hezbollah kills 8 soldiers, kidnaps two in offensive on northern border] (англ.). Haaretz (13 июля 2006). Проверено 7 июля 2008.
  70. [www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/07/12/AR2006071200262_pf.html Hezbollah Raid Opens 2nd Front for Israel] (англ.). The Washington Post (13 июля 2006). Проверено 5 июля 2008.
  71. [www.npr.org/programs/morning/transcripts/2006/jul/060712.gradstein.html Hezbollah Captures Two Israeli Soldiers] (англ.). National Public Radio (12 июля 2006). Проверено 5 июля 2008.
  72. [web.archive.org/web/20060717235503/www.iht.com/articles/2006/07/13/africa/web.0712mideast.php Clashes spread to Lebanon as Hezbollah raids Israel — International Herald Tribune]
  73. [www.nrg.co.il/online/1/ART1/448/015.html חדשות nrg — חיזבאללה: חטפנו שני חיילים, שחררו אסירים]
  74. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/5179434.stm Day-by-day: Lebanon crisis — week one] (англ.). BBC (19 июля 2006). Проверено 5 июля 2008.
  75. [english.cri.cn/2947/2006/07/12/191@113428.htm Hezbollah: 2 Israeli Soldiers Captured] (англ.). China Radio International (12 июля 2006). Проверено 5 июля 2008.
  76. Авива Халамиш. Иерусалим в период Британского мандата. — Тель-Авив: Открытый университет Израиля, 1998. — Т. 10. — С. 100-105. — (Иерусалим в веках).
  77. Gilbert 2005, С. 58
  78. [archive.is/20121218180852/www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/2000_2009/2000/1/Terrorism+deaths+in+Israel+-+1920-1999.htm Terrorism deaths in Israel — 1920—1999 // 1 Jan 2000] МИД Израиля
  79. [www.nytimes.com/2005/03/13/magazine/13PALESTINIANS.html?pagewanted=2 The Interregnum] The New York Times
  80. [www.mfa.gov.il/MFA/Foreign+Relations/Israels+Foreign+Relations+since+1947/1947-1974/33+The+Palestinian+National+Covenant-+July+1968.htm The Palestinian National Covenant — July 1968] МИД Израиля
  81. [www.palestinefacts.org/pf_1967to1991_terrorism_1970s.php Ma’alot, Kiryat Shmona, and Other Terrorist Targets in the 1970s]
  82. Edmund L. Andrews, John Kifner. [www.nytimes.com/2008/01/27/world/middleeast/27habash.html?pagewanted=2&ei=5088&en=9767c2c5b87668e6&ex=1359090000&partner=rssnyt&emc=rss George Habash, Palestinian Terrorism Tactician, Dies at 82] (англ.). The New York Times. Проверено 12 мая 2008.
  83. Crowdy 2006, С. 333
  84. [encarta.msn.com/encyclopedia_761579974/Intifada.html Intifada]. Microsoft (2007). Проверено 16 сентября 2007.
  85. Эфраим Ганор. [piratyy.h14.ru/article/intifada.html Интифада: как все начиналось]
  86. Clyde Haberman.. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9D0CE7DB173EF93AA35751C1A967958260 After 4 Years, Intifada Still Smolders], The New York Times (9 декабря 1991). Проверено 28 марта 2008.
  87. Mowlana, Gerbner & Schiller 1992, С. 111
  88. Bregman 2002, С. 236
  89. [www.bc.edu/research/cjl/meta-elements/texts/cjrelations/resources/education/Israel_Palestine/cold_war_ends.htm From the End of the Cold War to 2001] (англ.). Boston College. Проверено 16 июля 2007.
  90. [www.state.gov/p/nea/rls/22602.htm Declaration of Principles on Interim Self-Government Arrangements](недоступная ссылка — история). Госдепартамент США (13 сентября 1993). Проверено 16 июля 2007. [web.archive.org/web/20030823194850/www.state.gov/p/nea/rls/22602.htm Архивировано из первоисточника 23 августа 2003].
  91. Israel-Palestine Liberation Organization letters of recognition
  92. [www.mfa.gov.il/MFA/Terrorism-+Obstacle+to+Peace/Palestinian+terror+before+2000/Fatal+Terrorist+Attacks+in+Israel+Since+the+DOP+-S.htm Fatal Terrorist Attacks in Israel Since the DOP (Sept 1993), 24 Sep 2000] МИД Израиля
  93. Bregman 2002, С. 257
  94. [www.state.gov/p/nea/rls/22694.htm The Wye River Memorandum] (англ.)(недоступная ссылка — история). Госдепартамент США (23 октября 1998). Проверено 16 июля 2007. [web.archive.org/web/20030823205715/www.state.gov/p/nea/rls/22694.htm Архивировано из первоисточника 23 августа 2003].
  95. Gelvin 2005, С. 240
  96. [www.usatoday.com/news/world/2004-07-29-west-bank_x.htm West Bank barrier route disputed, Israeli missile kills 2] (англ.). The Associated Press (via USA Today) (29 июля 2004). Проверено 16 июля 2007.
  97. [www.mfa.gov.il/MFA/Terrorism-+Obstacle+to+Peace/Memorial/2000/In+Memory+of+the+Victims+of+Palestinian+Violence+a.htm In Memory of the Victims of Palestinian Violence and Terrorism] МИД Израиля
  98. [www.btselem.org/Russian/statistics/Casualties.asp Бецелем]
  99. [www.waronline.org/analysis/statistic.htm Статистика потерь в израильско-палестинском конфликте (2005)]. Исследование статистики потерь обеих сторон, проведенное Институтом международной политики по борьбе с терроризмом.
  100. [www.lenta.ru/story/palestine/ ХАМАС возглавил Палестину]
  101. [rus.newsru.ua/world/15jun2007/gospodstvo.html#2 Боевики «Хамас» добились господства в секторе Газа]
  102. [www.newsru.co.il/mideast/04sep2007/gaza_101.html Три пути для Газы: блокада, «зачистка» или прекращение обстрелов, 4 сентября 2007 г.]
  103. [www.nytimes.com/2007/09/19/world/middleeast/19gaza.html Isolation of Gaza Chokes Off Trade] (англ.). The New York Times (19 сентября 2007). Проверено 12 мая 2008.
  104. [txt.newsru.co.il/mideast/29oct2006/egypt.html Египет разместит на границе с сектором Газа 5,000 полицейских]. NEWSru-Израиль (29 октября 2006). Проверено 21 июля 2008.
  105. [www.rian.ru/world/20080826/150674904.html Израиль возобновил блокаду сектора Газа в ответ на обстрел, 26/08/2008] © РИА Новости
  106. [newsru.co.il/press/11jan2006/ls_gaza.html La Stampa: «После ухода из сектора Газа эта зона превратилась в центр терроризма»]. NEWSru.com (11 января 2006). — интервью израильского генерала Яакова Амидрора итальянской газете La Stampa. Проверено 4 января 2009.
  107. Лоренцо Кремонези. [newsru.co.il/press/30dec2005/cormazen.html Corriere Della Sera: «Абу Мазен потерпел провал, в Газе нет ни закона, ни порядка»]. NEWSru.com (30 декабря 2005). — интервью палестинской политической деятельницы Ханан Ашрауи итальянской газете Corriere Della Sera. Проверено 4 января 2009.
  108. [www.eleven.co.il/article/15421 Советский Союз. Евреи в годы перестройки] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  109. [newsru.co.il/israel/28dec2006/israel.html Статистические итоги: к 2007 году население Израиля составляет 7 100 000 человек]. NEWSru-Израиль (28 декабря 2006). Проверено 6 июля 2008.
  110. 1 2 [kp.ru/daily/23807/59827/ Евреи возвращаются в Россию]Комсомольская правда
  111. 1 2 [www.mk.ru/social/publications/322067.html Что такое Йерида?]Московский комсомолец
  112. [demoscope.ru/weekly/2007/0313/gazeta016.php Россия стремится вернуть своих эмигрантов]
  113. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/is.html Israel] (англ.). The World Factbook. ЦРУ (19 июня 2006). Проверено 1 июля 2008.
  114. 1 2 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/fields/2077.html Field Listing — Executive Branch] (англ.). The World Factbook. ЦРУ (19 июня 2007). Проверено 20 июля 2007.
  115. [www.president.gov.il/chapters/chap_3/_content_3_2_2_en.asp Excerpts from the Basic Law: The President] (англ.). Проверено 23 июля 2008.
  116. [www.knesset.gov.il/laws/special/heb/yesod6.pdf Закон «О Правительстве»] (иврит). Проверено 10 декабря 2012.
  117. [www.knesset.gov.il/description/eng/eng_mimshal_beh.htm The Electoral System in Israel]. The Knesset. Проверено 8 августа = 2007.
  118. Mazie 2006, С. 34
  119. 1 2 [www.mfa.gov.il/MFA/Government/Branches%20of%20Government/Judicial/The%20Judiciary-%20The%20Court%20System The Judiciary: The Court System] (англ.). МИД Израиля (1 августа 2005). Проверено 5 августа 2007.
  120. [www.bostonherald.com/news/opinion/editorial/view.bg?articleid=1030205 Israel’s high court unique in region] (англ.), The Boston Herald (9 сентября 2007). Проверено 15 сентября 2007.
  121. [www.mfa.gov.il/MFA/Facts+About+Israel/State/THE+STATE-+Judiciary-+The+Court+System.htm The State — Judiciary — The Court System] (англ.). МИД Израиля (1 октября 2006). Проверено 22 февраля 2011.
  122. [www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/2000_2009/2002/6/Israel%20and%20the%20International%20Criminal%20Court Israel and the International Criminal Court] (англ.)(недоступная ссылка — история). Office of the Legal Adviser to the Israeli Ministry of Foreign Affairs (30 июня 2002). Проверено 20 июля 2007. [archive.is/62pz Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  123. [www.geocities.com/savepalestinenow/israellaws/fulltext/repealofmejelle.htm REPEAL OF MEJELLE LAW, 5744-1984]
  124. [www.nyulawglobal.org/globalex/Israel.htm A Guide to Legal Research in Israel]
  125. 1 2 3 4 5 6 7 Конституционное право зарубежных стран. Под общей редакцией члена-корреспондента РАН, профессора М. В. Баглая, Ю. И. Лейбо и Ф. М. Энтина. М., 2008, стр. 1023.
  126. 1 2 [www.knesset.gov.il/description/ru/mimshal_yesod1_ru.htm Кнессет как учредительно — законодательный орган. Конституция]. Кнессет в системе власти. Государство Израиль. Проверено 20 июля 2008.
  127. [www.knesset.gov.il/description/ru/mimshal_yesod1_ru.htm Кнессет как учредительно — законодательный орган. Основные законы]. Кнессет в системе власти. Государство Израиль. Проверено 20 июля 2008.
  128. [www.mfa.gov.il/mfa/about%20the%20ministry/diplomatic%20missions/Israel-s%20Diplomatic%20Missions%20Abroad Israel’s Diplomatic Missions Abroad: Status of Relations] (англ.). МИД Израиля (April 2012). Проверено 26 августа 2012. [www.webcitation.org/696tq9Vhs Архивировано из первоисточника 13 июля 2012].
  129. [www.israel-mfa.gov.il/MFA/Foreign+Relations/Israel+Among+the+Nations/ISRAEL%20AMONG%20THE%20NATIONS-%20Middle%20East%20-%20North%20Afri Israel Among the Nations: Middle East — North Africa] (англ.). МИД Израиля (1 октября 2006). Проверено 12 июля 2008.
  130. [www.newsru.co.il/world/08mar2009/iran_005.html Иерусалим: Иран "выкупил" за 10 млн долларов посольство Израиля в Мавритании], NEWSru (6 марта 2009).
  131. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/3202767.stm Israel sees Morocco as mediator] (англ.). BBC (2 сентября 2003). Проверено 28 сентября 2007.
  132. [www.mfa.gov.il/MFAHeb/MFAArchive/2004/horaot+din+israeli0304.htm הוראות הדין הישראלי] (иврит). Israeli Ministry of Foreign Affairs (2004). Проверено 21 февраля 2011.
  133. [www.nato.int/docu/update/2000/0308/eng.htm Week of 8-14 March 2000] (англ.). North Atlantic Treaty Organization (13 сентября 2001). Проверено 21 июля 2007.
  134. Abadi 2004, С. 3. «However, it was not until 1991 that the two countries established full diplomatic relations.»
  135. Abadi 2004, pp. 4-6
  136. [www.germany.info/relaunch/info/archives/background/israel.html Germany and Israel] (англ.). Background Papers(недоступная ссылка — история). German Embassy, Washington, D.C.. Проверено 23 сентября 2007. [web.archive.org/web/20040517101610/www.germany.info/relaunch/info/archives/background/israel.html Архивировано из первоисточника 17 мая 2004].
  137. [www.timesonline.co.uk/tol/news/world/middle_east/article3564572.ece Israel welcomes new Germany to a celebration of its 60th birthday] (англ.). Times Online (17 марта 2008). Проверено 7 июля 2008.
  138. Dinesh Kumar. [www.westerndefense.org/bulletins/Dec-01.htm India and Israel: Dawn of a New Era] (англ.)(недоступная ссылка — история). Jerusalem Institute for Western Defense. Проверено 23 сентября 2007. [web.archive.org/web/20020228151609/www.westerndefense.org/bulletins/Dec-01.htm Архивировано из первоисточника 28 февраля 2002].
  139. [www.fco.gov.uk/servlet/Front?pagename=OpenMarket/Xcelerate/ShowPage&c=Page&cid=1007029394365&a=KCountryProfile&aid=1031532656768 UK and Israel] (англ.). Background Papers(недоступная ссылка — история). МИД Великобритании. Проверено 19 декабря 2007. [web.archive.org/web/20030731063555/www.fco.gov.uk/servlet/Front?pagename=OpenMarket/Xcelerate/ShowPage&c=Page&cid=1007029394365&a=KCountryProfile&aid=1031532656768 Архивировано из первоисточника 31 июля 2003].
  140. Abadi 2004, pp. 37-9, 47
  141. Abadi 2004, pp. 47-9
  142. Пайпс Д. [ru.danielpipes.org/article/8483 Исламистская Турция выходит за рамки] (8 июня 2010). Проверено 18 июня 2010.
  143. [www.regnum.ru/news/polit/1289849.html Турции необходимо было испортить отношения с Израилем: политолог]. REGNUM (02.06.2010). Проверено 3 июня 2010.
  144. [cursorinfo.co.il/news/novosti/2010/06/02/obama-turk-isr/ США пытаются предотвратить войну Израиля и Турции]. Курсор (02.06.2010). Проверено 7 июня 2010.
  145. [www.eleven.co.il/article/13236 «Планы раздела Палестины»] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  146. [archive.is/20120919101437/www.un.org/russian/documen/scletters/2003/03-529.htm «Дорожная карта» продвижения к постоянному урегулированию палестино-израильского конфликта в соответствии с принципом сосуществования двух государств на основе оценки выполнения сторонами своих обязательств]
  147. [www1.cbs.gov.il/shnaton57/st01_01.pdf Area of Districts, Sub-Districts, Natural Regions and Lakes] (англ.). Statistical Abstract of Israel. Israel Central Bureau of Statistics (2006). Проверено 6 июля 2008.
  148. [lcweb2.loc.gov/frd/cs/iltoc.html Israel (Geography)] (англ.). Country Studies. The Library of Congress. Проверено 1 июля 2008.
  149. [www.middleeast.org.ua/palestina/5.htm Кэмп-Дэвидский процесс]
  150. [www.vostokoved.ru/articles/pank_iord.htm В. П. Панкратьев. Иордано-израильский мирный договор]
  151. [www.rol.ru/news/misc/news/04/10/24_037.htm Израиль передвигает границу с Иорданией]. Russia-on-line (24 октября 2004). Проверено 21 июля 2008.
  152. [www.un.org/russian/peace/pko/unifil/unifilbackgr.htm Ливан — ВСООНЛ](недоступная ссылка — история). ООН. Проверено 16 ноября 2009. [web.archive.org/web/20060721212120/www.un.org/russian/peace/pko/unifil/unifilbackgr.htm Архивировано из первоисточника 21 июля 2006].
  153. 1 2 [web.archive.org/web/20030414213210/www.un.org/russian/documen/scresol/1967/res242.pdf Резолюция 224 СБ ООН]
  154. [web.archive.org/web/20031225234207/www.un.org/russian/documen/gadocs/5emerg/res_2254.pdf Резолюция 2254 ГА ООН]
  155. [www.un.org/russian/documen/scresol/1980/res478.pdf Резолюция 478 СБ ООН](недоступная ссылка — история). ООН. Проверено 23 ноября 2010. [web.archive.org/web/20031225235851/www.un.org/russian/documen/scresol/1980/res478.pdf Архивировано из первоисточника 25 декабря 2003].
  156. [www.un.org/russian/documen/scresol/1981/res497.pdf Резолюция 497 СБ ООН](недоступная ссылка — история). ООН. Проверено 23 ноября 2010. [web.archive.org/web/20031226001641/www.un.org/russian/documen/scresol/1981/res497.pdf Архивировано из первоисточника 26 декабря 2003].
  157. [mfa.gov.il/MFARUS/PressRoom/BehindHeadlines/Pages/Jewish-settlements-and-international-law.aspx Еврейские поселения в зеркале международного права]. Министерство иностранных дел Израиля (08.12.2015). Проверено 10 февраля 2016.
  158. Danny Ayalon. [online.wsj.com/article/SB10001424052748704103104574623662661962226.html Israel's Right in the 'Disputed' Territories] // The Wall Street Journal. — 30 декабря 2009.
  159. Danny Ayalon [youtube.com/watch?v=XGYxLWUKwWo Israel Palestinian Conflict: The Truth About the West Bank] на YouTube (англ.)(рус.)
  160. [www.languages-study.com/elonyarden.html Адвокат Элон Ярден: «Согласно международному праву Иудея и Самария принадлежат Израилю»]. Вести (6 апреля 2000). Проверено 6 января 2010.
  161. [jhist.org/zion/netanjahu67.htm Биньямин Нетаниягу, «Место под солнцем»]. Проверено 6 января 2010.
  162. [www.vestnik.com/issues/2001/0703/win/shustef.htm Миф об «оккупированных» территориях].  ??? (3 июля 2001). Проверено 6 января 2010.
  163. Дори Голд. [gazeta.rjews.net/gold.shtml Не называйте спорные территории оккупированными!]
  164. [www.sem40.ru/politics/6767/ Камень преткновения. Международное право — на стороне Израиля]
  165. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8379868.stm Palestinians shun Israeli settlement restriction plan] (англ.), BBC (25 November 2009). Проверено 9 января 2010.
  166. [unispal.un.org/UNISPAL.NSF/0/A73C678CD06A57438525768E00504808 Israel’s violations risk undermining international legal sytem, warns statement adopted by Bureau of Palestinian Rights Committee] (англ.)
  167. [www.un.org/unrwa/publications/pdf/uif-dec04.pdf UNRWA in Figures: Figures as of 31 December 2004] (англ.)(недоступная ссылка — история). ООН (апрель 2005). Проверено 27 сентября 2007. [web.archive.org/web/20050409071314/www.un.org/unrwa/publications/pdf/uif-dec04.pdf Архивировано из первоисточника 9 апреля 2005].
  168. [jurist.law.pitt.edu/World/palest.htm Palestinian Authority: Constitution, Government & Legislation // Source: U.S. Department of State]. Jurist.law.pitt.edu. Проверено 3 января 2011.
  169. [st.ess.ru/publications/6_2006/sizov/index.htm ОХРАНА СУХОПУТНЫХ ГРАНИЦ ИЗРАИЛЯ, Аналитический обзор по материалам открытой печати]
  170. [www.terrorism-info.org.il/malam_multimedia/English/eng_n/html/ct_250308e.htm Leader of Palestinian Islamic Jihad admits Israeli security fence prevents suicide bombing attacks (IICC) — March 2008]
  171. [edition.cnn.com/2004/WORLD/meast/07/09/israel.barrier/index.html U.N. court rules West Bank barrier illegal].
  172. [www.uni-kassel.de/fb5/frieden/regionen/Nahost/mauer-igh-orig.pdf International Court of Justice: Legal Consequences of the Construction of a Wall in the Occupied Palestinian Territory]
  173. [news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_3912000/3912233.stm Би-би-си | Главная | Израиль продолжит строить барьер]
  174. [www.mignews.com/news/politic/world/120210_185312_66885.html Израильские военные передвигают Забор безопасности], MigNews.com (13.02.2010). Проверено 13 февраля 2010. «После переноса забора на новое место около 70 гектаров палестинских виноградников и оливковых рощ станут доступны их владельцам.».
  175. [www.lenta.ru/articles/2005/08/24/evacuated/ Поможет ли Израилю вывод поселений?], Лента.Ру (24.08.2005). Проверено 9 января 2010. «Палестинские террористические группировки - ХАМАС, «Исламский джихад» — уже заявили, что главная заслуга в выводе израильских поселений принадлежит им».
  176. Комаров, Кирилл. [vzgliad.ru/politics/2005/8/23/4626.html Гонимые и бездомные], «Взгляд» (23 августа 2005). Проверено 9 января 2010. «Пока Израиль думает, где разместить переселенцев, палестинские группировки спорят, чья заслуга больше в «изгнании» израильтян».
  177. [www.mid.ru/ns-rasia.nsf/1083b7937ae580ae432569e7004199c2/0ff3ecc99c2279b6c325745500386dd6?OpenDocument МИД Российской Федерации: О ситуации в Ближневосточном урегулированииб 26 мая 2008]
  178. [whc.unesco.org/en/tentativelists/1486/ Makhteshim Country] (англ.). UNESCO. Проверено 8 сентября 2010.
  179. [www.vokrugsveta.ru/tv/vs/cast/179/ Кратер Рамон] (рус.). Издательство «ВОКРУГ СВЕТА». Проверено 8 сентября 2010.
  180. [www.dkvartal.ru/news/izrail-nashel-u-sebya-42-mlrd-barrelej-nefti-94100586 Израиль нашел у себя 4,2 млрд баррелей нефти]
  181. Стивенс Б. [inosmi.ru/asia/20110405/168101593.html Может ли Израиль стать энергетическим гигантом?] = Could Israel Become an Energy Giant? // The Wall Street Journal. — 05-04-2011.
  182. Якимова Е. Принципы «газовой» дипломатии Израиля в отношении стран СНГ и Балтии // Цайтшрифт : журнал. — Вильнюс: Европейский гуманитарный университет, 2013. — Т. 8, вып. 3. — С. 103. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=2029-9486&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 2029-9486].
  183. Тюрин А. [www.odnako.org/blogs/gaz-vostochnogo-sredizemnomorya-drama-kipra-i-uspeh-izrailya/ Газ Восточного Средиземноморья: драма Кипра и успех Израиля]. Однако (31 января 2015). Проверено 5 октября 2015.
  184. [www.krugosvet.ru/enc/strany_mira/IZRAIL.html#part-30 Горнодобывающая промышленность]. Энциклопедия «Кругосвет». Проверено 8 сентября 2010.
  185. [www.krugosvet.ru/articles/123/1012327/1012327a1.htm#1012327-L-103 Израиль]. Энциклопедия «Кругосвет». Проверено 1 июля 2008.
  186. Goldreich 2003, С. 85
  187. [www.weather.com/outlook/travel/businesstraveler/wxclimatology/monthly/graph/ISXX0026 Average Weather for Tel Aviv-Yafo] (англ.). The Weather Channel. Проверено 11 июля 2007.
  188. [www.weather.com/outlook/events/weddings/wxclimatology/monthly/graph/ISXX0010 Average Weather for Jerusalem] (англ.). The Weather Channel. Проверено 11 июля 2007.
  189. [cursorinfo.co.il/news/novosti/2008/02/06/water/ Израиль на пороге засухи: резервуары пусты, вода исчезает]. «Курсор» (6 февраля 2008). Проверено 1 июля 2008.
  190. 1 2 [newsru.co.il/finance/01jun2008/zasuha304.html 2008 год официально объявлен Годом засухи]. NEWSru-Израиль (1 июня 2008). Проверено 1 июля 2008.
  191. [israelistate.net/geografiya-izrailya/vodnye-resyrsy-izrailya.html Водные ресурсы Израиля]. israelistate.net. Проверено 1 июля 2008.
  192. [newsru.co.il/israel/13apr2008/maim500.html Водный кризис: приморские города перейдут на опреснённую воду]. NEWSru-Израиль (13 апреля 2008). Проверено 1 июля 2008.
  193. [www.mignews.com/news/economics/world/170510_30314_88948.html В Израиле открыт самый мощный в мире завод по опреснению морской воды]. NEWSru-Израиль (17 мая 2010). Проверено 17 мая 2010.
  194. 1 2 3 [www.krugosvet.ru/enc/strany_mira/IZRAIL.html Израиль]. «Кругосвет». Проверено 28 мая 2010.
  195. [www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=Object&enDispWho=Articals^l2076&enZone=Examples_River Восстановление реки им. Александра. Документы министерства охраны окружающей среды.] (англ.)(недоступная ссылка — история). Проверено 28 мая 2010. [web.archive.org/web/20111002164857/www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=Object&enDispWho=Articals%5El2076&enZone=Examples_River Архивировано из первоисточника 2 октября 2011].
  196. [www.africa.org.ua/data/geo10.htm Озёра Африки]
  197. [www.vokrugsveta.ru/vs/article/6245/ Живая сила Мёртвого моря]. Вокруг света (7 мая 2008). Проверено 12 июля 2008.
  198. [ag.arizona.edu/OALS/soils/israel/israel.html Soils of Israel] (англ.). IALC (15 ноября 2001). Проверено 2 июля 2008.
  199. [ag.arizona.edu/OALS/soils/israel/soilmap.html Soil Map and Satellite Image of Israel] (англ.). IALC (13 августа 2003). Проверено 2 июля 2008.
  200. [ag.arizona.edu/OALS/soils/israel/correlation.html Correlation List for the Soils of Israel] (англ.). IALC (15 ноября 2001). Проверено 2 июля 2008.
  201. 1 2 [www.eleven.co.il/article/11758 Израиль. Земля Израиля (Эрец-Исраэль). Географический очерк] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  202. [www.krugosvet.ru/articles/123/1012327/1012327a2.htm#1012327-L-106 Израиль]. Энциклопедия «Кругосвет». Проверено 1 июля 2008.
  203. Dr Laurie Marker. [cantorrich.com/cheetah/index.html The Cheetah In Israel] (англ.). Проверено 2 ноября 2009.
  204. [www.newsru.com/world/29may2008/udod.html Израиль выбрал национальным символом удода — птицу, почитаемую в арабском Египте]. NEWSru (29 мая 2008). Проверено 3 января 2011.
  205. 1 2 3 [www.cbs.gov.il/www/hodaot2006n/env-compendium.pdf Israel] (англ.). Envoronment Data Compendium. Israel Central Bureau of Statistics (2007). Проверено 8 июля 2008.
  206. 1 2 3 [www.aquaexpert.ru/news/2008/01/28/ecology/?show=print Израиль занимает в экологическом рейтинге лишь 49-ю строчку]. aquaexpert.ru (2008). Проверено 1 июля 2008.
  207. [www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=object&enDispWho=Articals^l2272&enZone=Indic_Water&enVersion=0& Water Consumption] (англ.). Environmental Indicators(недоступная ссылка — история). Ministry of the Environment (2003). Проверено 1 июля 2008. [web.archive.org/web/20110927093710/www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=object&enDispWho=Articals%5El2272&enZone=Indic_Water&enVersion=0& Архивировано из первоисточника 27 сентября 2011].
  208. [www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3388982,00.html דו"ח מקורות: מאגרי המים של ישראל בסכנה] (иврит). YNet. Проверено 2 июля 2008.
  209. [newsru.co.il/israel/17apr2007/mekorot404.html Отчёт «Мекорот»: Израилю грозят засуха и глобальное потепление]. NEWSru-Израиль (17 апреля 2007). Проверено 2 июля 2008.
  210. [www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=object&enDispWho=Articals^l2274&enZone=Indic_Water&enVersion=0& Monitoring of River Water Quality] (англ.). Environmental Indicators(недоступная ссылка — история). Ministry of the Environment (2003). Проверено 1 июля 2008. [web.archive.org/web/20111002164923/www.sviva.gov.il/bin/en.jsp?enPage=e_BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=object&enDispWho=Articals%5El2274&enZone=Indic_Water&enVersion=0& Архивировано из первоисточника 2 октября 2011].
  211. [9tv.co.il/news/2014/12/29/193422.html Сентябрь 2016 года: население Израиля достигло 8,585 миллиона человек]. Проверено 30 декабря 2014.
  212. [www.cbs.gov.il/shnaton63/st02_22x.pdf JEWS, BY CONTINENT OF ORIGIN, SEX AND AGE]
  213. 1 2 [www.cbs.gov.il/shnaton63/st02_24x.pdf JEWS, BY COUNTRY OF ORIGIN AND AGE — 2011]
  214. [www.cbs.gov.il/shnaton63/st02_25.pdf JEWS, BY CONTINENT OF ORIGIN,CONTINENT OF BIRTH & PERIOD OF IMMIGRATION]
  215. [www.cbs.gov.il/shnaton63/st02_27.pdf Jewish population in Israel]
  216. [www.cbs.gov.il/shnaton63/st02_27.pdf Jewish population in the world and in Israel]
  217. [cbs.gov.il/shnaton63/st02_07x.pdf LOCALITIES AND POPULATION, BY DISTRICT, SUB-DISTRICT RELIGION AND POPULATION GROUP]
  218. [www.fmep.org/settlement_info/settlement-info-and-tables/stats-data/settlements-in-the-gaza-strip-1 Settlements in the Gaza Strip] (англ.). Settlement Information. Foundation for Middle East Peace. Проверено 21 февраля 2009. [www.webcitation.org/6165zTtgu Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  219. 1 2 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/is.html CIA — The World Factbook]
  220.  (англ.) [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/rankorder/2112rank.html?countryName=Israel&countryCode=is&regionCode=me#is CIA — The World Factbook — Country Comparison:: Net migration rate]
  221. [www.israelhayom.co.il/site/newsletter_article.php?id=20013&newsletter=07.08.2012 הירידה מהארץ במגמת ירידה]
  222. . В 2012 году оценочный прирост населения составил 1,541 %, а соотношение полов — 978 мужчин приходится 1000 женщин [www1.cbs.gov.il/www/hodaot2012n/11_12_239b.pdf 2012 , מבחר נתונים מתוך השנתון הסטטיסטי לישראל מס' 6 הודעה לעיתונות] (иврит)
  223. List of sovereign states and dependent territories by population density (англ.)
  224. [www.btl.gov.il/English%20Homepage/Publications/Annual%20Surveys/Documents/skira-2008-E.pdf Annual Survey 2008] (англ.) (pdf) p. 59(недоступная ссылка — история). National Insurance Institute of Israel, Research and Planning Administration (2009). Проверено 3 октября 2009. [web.archive.org/web/20110819120311/www.btl.gov.il/English%20Homepage/Publications/Annual%20Surveys/Documents/skira-2008-E.pdf Архивировано из первоисточника 19 августа 2011].
  225. [www.cbs.gov.il/shnaton53/download/st_eng01.doc Introduction to the Tables: Geophysical Characteristics] (англ.) (doc). Israel Central Bureau of Statistics. Проверено 4 июля 2008.
  226. [www1.cbs.gov.il/shnaton57/st02_15.pdf Localities, Population, and Density] (англ.). Проверено 2 июля 2008.
  227. [www.cbs.gov.il/hodaot2006n/11_06_106e.pdf Press Release: Jerusalem Day] (англ.). Israel Central Bureau of Statistics (24 мая 2006). Проверено 10 марта 2007.
  228. [www.cbs.gov.il/population/new_2007/table3.pdf Population of Localities numbering above 1,000 residents and other rural population on 31/12/2006] (англ.). Israel Central Bureau of Statistics (31 декабря 2006). Проверено 29 апреля 2007.
  229. [www.freedomhouse.org/template.cfm?page=202&year=2005 Press Freedom Rankings by Region 2007] (англ.)(недоступная ссылка — история). Freedom House (2007). Проверено 12 июня 2007. [web.archive.org/web/20070325145453/www.freedomhouse.org/template.cfm?page=202&year=2005 Архивировано из первоисточника 25 марта 2007].
  230. [fr.rsf.org/IMG/pdf/classement_2013_gb-bd.pdf 2013 Press Freedom Index] (англ.). Reporters Without Borders. Проверено 23 февраля 2013.
  231. [web.archive.org/web/20070625054541/blogs.usatoday.com/ondeadline/2007/10/ahmadinejad-rai.html Ahmadinejad rails against Israel for «genocide» against Palestinians] — On Deadline
  232. [www.breitbart.com/article.php?id=D8IVPE9G1&show_article=1 Russia Criticizes Israel for Offensive], Breitbart.com
  233. [www.huliq.com/61962/rice-criticizes-israel039s-settlement-expansion Condolisa Rice criticizes Israel for settlement expansion]
  234. [english.people.com.cn/90001/90777/90854/6435074.html Nicolas Sarcozy criticizes Israel’s settlement expansion], People’s daily, June 23, 2008
  235. [www.ynetnews.com/articles/0,7340,L-3272830,00.html UN blames Israel for Gaza humanitarian crisis]
  236. [web.amnesty.org/report2006/isr-summary-eng Israel and the Occupied Territories] (англ.). Amnesty International Report 2006(недоступная ссылка — история). Международная амнистия (2006). Проверено 20 июля 2007. [web.archive.org/web/20060630112538/web.amnesty.org/report2006/isr-summary-eng Архивировано из первоисточника 30 июня 2006].
  237. [hrw.org/doc/?t=mideast&c=isrlpa Israel/Palestinian Authority] (англ.)(недоступная ссылка — история). Human Rights Watch. Проверено 20 июля 2007. [archive.is/nopK Архивировано из первоисточника 10 июля 2012].
  238. [www.btselem.org/English/Publications/Summaries/200205_Land_Grab.asp Land Grab: Israel’s Settlement Policy in the West Bank] (англ.). B’Tselem (май 2002). Проверено 9 августа 2007.
  239. [archive.is/20120802210136/www.ifamericansknew.org/stats/dirani.html IDF doctor says Dirani rape…]
  240. [www.btselem.org/Download/200705_Utterly_Forbidden_eng.pdf Tortures of Detainess Report]
  241. [www.amnesty.org/en/region/israel-occupied-palestinian-territories Situation in the Occupied territories]
  242. [archive.is/20120907023558/www.ifamericansknew.org/stats/homes.html Palestinian Homes Demolition Report]
  243. [www.btselem.org/english/testimonies/20080713_settlers_beat_madhat_abu_karsh.asp Testimony of Abu Karsh]
  244. [mfa.gov.il/MFARUS/PressRoom/2015/Pages/Israeli-ambassador-in-UN-on-the-situation-at-the-Middle-East.aspx Посол Израиля в ООН Рон Просор — о реальных проблемах Ближнего Востока]
  245. [mfa.gov.il/MFARUS/PressRoom/2016/Pages/PM-Netanyahu-interview-with-CNN-host-Fareed-Zakaria.aspx «Израиль не намерен уничтожить Иран. Иран намерен уничтожить Израиль»]
  246. [mfa.gov.il/MFARUS/PressRoom/2012/Pages/Letter_to_anti-Israeli_activists.aspx Текст обращения к участникам провокации в аэропорту им. Бен-Гуриона]
  247. Бард, 2007, с. 239.
  248. Бард, 2007, с. 240-241.
  249. [www.doingbusiness.org/rankings Economy Rankings] (англ.). Всемирный банк (1 June 2015). Проверено 28 октября 2015.
  250. [www.forbes.com/best-countries-for-business/list/ Best Countries for Business] (англ.). Forbes (December 2014). — Рейтинг лучших стран для ведения бизнеса на сайте Forbes. Проверено 28 октября 2015.
  251. [data.worldbank.org/indicator/NY.GDP.MKTP.PP.CD?order=wbapi_data_value_2014+wbapi_data_value+wbapi_data_value-last&sort=desc GDP, PPP (current international, $)] (англ.). Всемирный банк (31 May 2016). Проверено 31 мая 2016.
  252. [www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2014/01/weodata/weorept.aspx?sy=2014&ey=2016&scsm=1&ssd=1&sort=country&ds=.&br=1&pr1.x=35&pr1.y=14&c=911%2C419%2C449%2C453%2C423%2C456%2C915%2C463%2C429%2C433%2C186%2C436%2C439%2C466%2C443%2C474%2C446&s=PPPGDP&grp=0&a= ВВП по ППП для стран Юго-Западной Азии по данным МВФ.  (англ.)]
  253. 1 2 [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/is.html Israil] (англ.). CIA (7 октября 2015 года). — Справка по Израилю на официальном сайте ЦРУ. Проверено 7 октября 2015 года.
  254. [www.nasdaq.com/newsroom/news/pr2005/ne_section05_019.stm NASDAQ Appoints Asaf Homossany as New Director for Israel]. NASDAQ (6 февраля 2005). Проверено 4 августа 2007.
  255. Mitch Ginsburg.. [pqasb.pqarchiver.com/jrep/access/1271587481.html?dids=1271587481:1271587481&FMT=ABS&FMTS=ABS:FT&date=May+28,+2007&author=Mitch+Ginsburg&pub=The+Jerusalem+Report&edition=&startpage=13&de/ A Hotter Holy Land], The Jerusalem Report (28 мая 2007). Проверено 30 августа 2007.
  256. [www.thehindubusinessline.com/businessline/2001/01/11/stories/151139ue.htm Israel keen on IT tie-ups] (англ.)(недоступная ссылка — история). The Hindu Business Line (10 января 2001). Проверено 4 августа 2007. [web.archive.org/web/20070310182650/www.thehindubusinessline.com/businessline/2001/01/11/stories/151139ue.htm Архивировано из первоисточника 10 марта 2007].
  257. [www.ebusinessforum.com/index.asp?doc_id=7798&layout=rich_story Israel: Punching above its weight] (англ.). The Economist (14 ноября 2005). Проверено 4 августа 2007.
  258. Avi Krawitz.. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1171894528658&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Intel to expand Jerusalem R&D] (англ.), The Jerusalem Post (27 февраля 2007). Проверено 4 августа 2007.
  259. [www.microsoft.com/Israel/RnD/about/team.html Israel R&D Center: Leadership Team] (англ.). Майкрософт. Проверено 4 августа 2007.
  260. Scheer, Steven. [www.reuters.com/article/2011/12/15/us-apple-israel-rd-idUSTRE7BE0KT20111215 Apple to open R&D center in Israel: report], Reuters (December 15, 2011). Проверено 15 февраля 2012.
  261. [www.nytimes.com/2006/05/06/business/06buffett.html Berkshire Announces Acquisition] (англ.), New York Times (6 May 2006). Проверено 3 июля 2014.
  262. [www.usembassy.it/pdf/other/IB85066.pdf Israel: U.S. Foreign Assistance]
  263. Sharp, Jeremy M. [www.fas.org/sgp/crs/mideast/RL33222.pdf CRS report for Congress: U.S. foreign aid to Israel] (PDF). Federation of American Scientists (12 марта 2012). Проверено 19 марта 2012.
  264. [www.israelreport.ru/polytics/991/oesr-prinimaet-izrail ОЭСР принимает Израиль]
  265. [www.oecd.org/pages/0,3417,en_36734052_36734103_1_1_1_1_1,00.html About the OECD] (англ.). Organisation for Economic Co-operation and Development. Проверено 5 июля 2008.
  266. [www.newsru.co.il/finance/09apr2008/balans310.html Финансовый баланс государства: 319 млрд в плюсе и 1,28 триллиона в минусе], NEWSru-Израиль (9 апреля 2008 года). Проверено 5 июля 2008.
  267. [moscow.mfa.gov.il/mfm/web/main/document.asp?DocumentID=15492&MissionID=78 Грани израильской экономики]. Проверено 4 июля 2008.
  268. [www.newsru.co.il/finance/30may2008/israel305.html Израиль — четвёртый в мире экспортёр оружия]. Проверено 4 июля 2008.
  269. [9tv.co.il/news/2013/07/15/154377-print.html В Израиле больше тысячи экспортеров оружия и боеприпасов]. Проверено 15 июля 2013.
  270. [www.newsru.co.il/finance/22apr2008/high309.htmlml Экспорт израильского хай-тека продолжает расти, несмотря на «сильный» шекель]. Проверено 4 июля 2008.
  271. [moscow.mfa.gov.il/mfm/web/main/document.asp?DocumentID=15495&MissionID=78 Грани израильской экономики: высокие технологии](недоступная ссылка — история). Проверено 4 июля 2008. [archive.is/C8qD Архивировано из первоисточника 11 декабря 2012].
  272. 1 2 [milknews.ru/analitika-rinka-moloka/rinok-moloka-v-mire/rinok-moloka-v-mire_1337.html Израильские коровы давали в 2014 году в среднем по 12 тыс. л молока]. Milknews.ru (20 мая 2015). Проверено 1 октября 2016.
  273. [www.jpost.com/National-News/Israeli-cows-outperform-their-foreign-counterparts Israeli cows outperform their foreign counterparts] (англ.) — The Jerusalem Post. 06.07.2011
  274. [news.walla.co.il/?w=//670613 וואלה! חדשות] (иврит)
  275. [samlib.ru/m/monro_a/mploko.shtml Монро Анастасия. Молочные реки — кисельные берега] (рус.)
  276. 1 2 3 4 5 [embassies.gov.il/moscow/AboutIsrael/Pages/InformationaboutIsrael.aspx Сельское хозяйство Израиля]. Проверено 4 июля 2008.
  277. [www.review.uz/page/article/137.htm Журнал «Экономическое обозрение» — Использование международного опыта в повышении экспортного потенциала сельского хозяйства Узбекистана]
  278. Nathan Burstein.. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1186557443251&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Tourist visits above pre-war level] (англ.), The Jerusalem Post. Проверено 4 сентября 2007.
  279. [korrespondent.net/business/1185072-korrespondent-vyyasnil-skolko-zarabotaet-izrail-na-otmene-viz-dlya-ukraincev Корреспондент выяснил, сколько заработает Израиль на отмене виз для украинцев]. Корреспондент.net (11 февраля 2011). Проверено 12 февраля 2011.
  280. [www.zman.com/news/2013/01/17/143271-print.html США и Россия лидируют по числу туристов в еврейское государство]
  281. [mignews.co.il/news/travel/world/090114_173204_98898.html Израиль: доходы от туризма — 40 миллиардов]. Проверено 10 января 2014.
  282. [www.newsru.co.il/finance/06sep2007/port305.html В Израиле открылся первый частный порт]. Проверено 5 июля 2008.
  283. [www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/2000_2009/2001/11/Facets%20of%20the%20Israeli%20Economy-%20Transportation Facets of the Israeli Economy — Transportation](недоступная ссылка — история). Проверено 5 июля 2008. [archive.is/7fx6 Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
  284. [www.urbanrail.net/as/hai/haifa.htm Haifa Carmelit subway] (англ.). Проверено 5 июля 2008.
  285. [www.newsru.co.il/finance/22nov2006/ierustramvai.html Сегодня в Иерусалиме пройдет церемония закладки первого участка трамвайного пути]. NEWSru-Израиль. Проверено 5 июля 2008.
  286. [www.yefenof.co.il/pages/lighTrain.php הרכבת הקלה במטרופולין חיפה] (иврит)(недоступная ссылка — история). Проверено 5 июля 2008. [web.archive.org/web/20050110015349/www.yefenof.co.il/pages/lighTrain.php Архивировано из первоисточника 10 января 2005].
  287. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/country_profiles/803257.stm#media Country profile: Israel and Palestinian territories]. Middle Middle East Press Profiles. Би-би-си. Проверено 23 июня 2008.
  288. [www1.american.edu/carmel/nk3791a/Internet.htm Internet Usage in Israel]
  289. [www.rabita.az/view.php?lang=ru&menu=118&id=2302 Израиль занимает второе место в мире по компьютерной оснащённости]. Проверено 10 июля 2008.
  290. [cursorinfo.co.il/news/novosti/2009/03/01/seker-glisha-interne/ | Репатрианты — чемпионы Израиля по пользованию интернетом | В Израиле | Курсор: Главные новости Израиля |]
  291. [9tv.co.il/news/2014/12/30/193442.html «Жизнь в цифровую эпоху» — результаты исследования Интернета в Израиле]. Проверено 30 декабря 2014.
  292. [isoc.org.il/ Израильская интернет-ассоциация] (иврит), [isoc.org.il/index_eng.html] (англ.)
  293. 1 2 3 [www.britannica.com/EBchecked/topic/296740/Israel Israel] (англ.). Энциклопедия «Britannica». Проверено 6 июля 2008.
  294. 1 2 [www.krugosvet.ru/articles/123/1012327/1012327a9.htm#1012327-L-132 Израиль]. Энциклопедия «Кругосвет». Проверено 6 июля 2008.
  295. [www.bankinfo.co.il/%D7%91%D7%A0%D7%A7%D7%99%D7%9D-%D7%96%D7%A8%D7%99%D7%9D.aspx Информация о представительствах иностранных банков в Израиле (иврит)]
  296. [www.bankisrael.gov.il/he/BankingSupervision/BanksAndBranchLocations/Pages/RepresentativeOfForeignBanks.aspx Банк Израиля. Представительства иностранных банков в Израиле (иврит)]
  297. [www.bankisrael.gov.il/press/eng/110314/110314z.doc Annual Report of the Bank of Israel Currency Department for 2010.]
  298. [www.newsru.com/finance/26may2008/peso_print.html Израильский шекель и мексиканский песо стали свободно конвертируемой валютой]. NEWSru. Проверено 4 июля 2008.
  299. [www.newsru.co.il/finance/17jun2008/balans310.html Внешнеторговый профицит Израиля вырос, несмотря на сильный шекель]. NEWSru-Израиль. Проверено 4 июля 2008.
  300. [dover.idf.il/IDF/English/about/History/40s/1948/default.htm History: 1948] (англ.). Israel Defense Forces (2007). Проверено 31 июля 2007.
  301. Henderson 2003, С. 97
  302. [www.globalsecurity.org/military/world/israel/idf.htm Israel Defense Forces] (англ.). GlobalSecurity.org. Проверено 16 сентября 2007.
  303. [www.mfa.gov.il/mfa/aboutisrael/state/pages/the%20state-%20israel%20defense%20forces%20-idf-.aspx THE STATE: Israel Defense Forces (IDF)] (англ.). mfa.gov.il. Проверено 6 октября 2015.
  304. Вукович Д. [www.postkomsg.com/news/179577/ «Запад – 2009»: Si vis pacem - para bellum.]. Постоянный комитет Союзного государства (21.10.2009). Проверено 6 октября 2015.
  305. [www.mfa.gov.il/MFA/Facts%20About%20Israel/State/The%20Israel%20Defense%20Forces The Israel Defense Forces] (англ.). МИД Израиля. Проверено 7 июля 2008.
  306. Stendel 1997, pp. 191–2
  307. Nehemia Shtrasler. [www.haaretz.com/hasen/pages/ArticleContent.jhtml?itemNo=860256 Cool law, for wrong population] (англ.)(недоступная ссылка — история). Haaretz (16 мая 2007). Проверено 7 июля 2008. [web.archive.org/web/20071001050353/www.haaretz.com/hasen/pages/ArticleContent.jhtml?itemNo=860256 Архивировано из первоисточника 1 октября 2007].
  308. [www.nbn.org.il/students/sherut_leumi.htm Sherut Leumi (National Service)] (англ.). Nefesh B’Nefesh (4 июля 2007). Проверено 7 июля 2008.
  309. [www.eleven.co.il/article/11734 Израиль. Государство Израиль. Вооружённые силы Израиля] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  310. Steven Erlanger.. [www.nytimes.com/2007/08/17/world/middleeast/17israel.html Israel to Get $30 Billion in Military Aid From U.S.] (англ.), The New York Times (17 августа 2007). Проверено 23 сентября 2007.
  311. Matt Spetalnick. [www.reuters.com/article/us-usa-israel-statement-idUSKCN11K2CI U.S., Israel sign $38 billion military aid package] (англ.). Reuters (14 September 2016). Проверено 15 сентября 2016.
  312. Yaakov Katz. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1173879211495&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Arrow can fully protect against Iran] (англ.). The Jerusalem Post (30 марта 2007). Проверено 16 сентября 2007.
  313. Zorn E. L. [www.cia.gov/library/center-for-the-study-of-intelligence/kent-csi/docs/v44i5a04p.htm Israel’s Quest for Satellite Intelligence] (англ.). ЦРУ (8 мая 2007). Проверено 16 сентября 2007.
  314. Yaakov Katz. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1181570245958&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Analysis: Eyes in the sky] (англ.). The Jerusalem Post (11 июня 2007). Проверено 16 сентября 2007.
  315. Александр Шульман. [rnd.cnews.ru/army/reviews/index_science.shtml?2007/03/07/239319 Беспилотная авиация: израильский опыт]. Росбизнесконсалтинг (7 марта 2007). Проверено 11 февраля 2009.
  316. Charmaine Seitz. [www.thejerusalemfund.org/images/informationbrief.php?ID=55 Israel’s Defense Budget: The Business Side of War] (англ.). The Jerusalem Fund (30 января 2001). Проверено 16 сентября 2007. (first appeared in Information Brief No. 64)
  317. Мохаммед аль-Барадеи. [www.iaea.org/NewsCenter/Transcripts/2004/alahram27072004.html Transcript of the Director General’s Interview with Al-Ahram News] (англ.). МАГАТЭ (27 июля 2004). Проверено 22 июня 2007.
  318. [www.israelhomeowner.com/Glossary.asp Israel Homeowner Glossary] (англ.). Homeowner. Проверено 4 июля 2008.
  319. [www.police.gov.il/russian/Safety_Guidelines/Senior_Citizens/xx_safe3.asp Правила безопасности](недоступная ссылка — история). Проверено 7 июля 2008. [web.archive.org/web/20040603210847/www.police.gov.il/russian/Safety_Guidelines/Senior_Citizens/xx_safe3.asp Архивировано из первоисточника 3 июня 2004].
  320. [www.police.gov.il/english/News/CivilGuard/01_background.asp Volunteers for the Civil Guard] (англ.)(недоступная ссылка — история). Проверено 7 июля 2008. [web.archive.org/web/20060103101455/www.police.gov.il/english/News/CivilGuard/01_background.asp Архивировано из первоисточника 3 января 2006].
  321. [www.police.gov.il/russian/AboutUs/Structure/04_en_departments.asp Организационная структура](недоступная ссылка — история). Проверено 7 июля 2008. [web.archive.org/web/20040603233310/www.police.gov.il/russian/AboutUs/Structure/04_en_departments.asp Архивировано из первоисточника 3 июня 2004].
  322. [www.ingentaconnect.com/content/routledg/ujic/2002/00000015/00000003/art00004;jsessionid=5hbt58r5oi126.alice Reorganizing Israel's Intelligence Community] (англ.). Проверено 2 июля 2008.
  323. 1 2 3 [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Terrorism/secret.html Israel’s Secret Agencies] (англ.). Проверено 2 июля 2008.
  324. [www.shabak.gov.il/English/about/Pages/valuseEn.aspx Core Values of the Israel Security Agency] (англ.). Проверено 2 июля 2008.
  325. [www.mossad.gov.il/Russian/AboutUs.aspx Организация «Моссад»]. Проверено 2 июля 2008.
  326. [www.globalsecurity.org/intell/world/israel/mossad.htm Mossad The Institute for Intelligence and Special Tasks ha-Mossad le-Modiin ule-Tafkidim Meyuhadim] (англ.). Globalsecurity. Проверено 2 июля 2008.
  327. Островский В. [militera.lib.ru/memo/other/ostrovsky_v1/pre.html Моссад. Путём обмана]. Журнал «miLitera» («Военная литература»). Проверено 8 февраля 2009.
  328. [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Health/public.html Public Health in Israel] (англ.). The Jewish Virtual Library (август 2002). Проверено 2 июля 2008.
  329. 1 2 [moscow.mfa.gov.il/mfm/web/main/document.asp?DocumentID=21812&MissionID=78 Система здравоохранения]. Israel diplomatic network. Проверено 2 июля 2008.
  330. [www.police.gov.il/russian/Information_Services/Emergency/xx.asp Телефоны экстренной помощи](недоступная ссылка — история). Полиция Израиля. Проверено 3 июля 2008. [web.archive.org/web/20040603194234/www.police.gov.il/russian/Information_Services/Emergency/xx.asp Архивировано из первоисточника 3 июня 2004].
  331. [www.eena.org/view/en/About112/whatis112.html What is 112?]
  332. [www1.american.edu/initeb/as5415a/Israel_ICT/itWork.html Home Page]
  333. [newsru.co.il/health/14oct2012/oecd301.html Отчёт OECD: система общественного здравоохранения в Израиле вызывает зависть], newsru.co.il (14 октября 2012 г.). Проверено 29 октября 2012.
  334. www.health.gov.il/PublicationsFiles/briut_sofi2.pdf
  335. [www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-4116430,00.html ynet ירידה דרמטית בשיעור תמותת תינוקות בישראל — בריאות].
  336. [cursorinfo.co.il/news/novosti/2009/07/03/medik/ Израиль занимает лишь 28 место в мире по уровню здравоохранения]
  337. [www.who.int/research/ru/ Израиль на четвёртом месте по продолжительности жизни]
  338. [www.newsru.co.il/health/17aug2011/hiv502.html С 1 сентября анонимные анализы на ВИЧ станут бесплатными]
  339. [www.btl.gov.il/laws/btlLaws.aspx?lawid=385428 Закон об институте национального страхования] (иврит)(недоступная ссылка — история). Проверено 3 декабря 2012. [archive.is/xkqj Архивировано из первоисточника 27 декабря 2012].
  340. [www.unesco.org/education/docs/EN_GD2004_v2.pdf Comparing Education Statistics Across the World] (англ.). Global Education Digest 2004. UNESCO Institute for Statistics (2004). Проверено 4 августа 2007.
  341. [hdr.undp.org/reports/global/2005/pdf/HDR05_HDI.pdf Human Development Indicators] (англ.). Human Development Report 2005. United Nations (2 июля 2007). Проверено 4 августа 2007.
  342. Franklin Parker. [www.eric.ed.gov/ERICWebPortal/custom/portlets/recordDetails/detailmini.jsp?_nfpb=true&_&ERICExtSearch_SearchValue_0=ED250227&ERICExtSearch_SearchType_0=eric_accno&accno=ED250227 ED250227 — Israeli Schools: Religious and Secular Problems] (англ.). Education Resources Information Center (10 октября 1984). Проверено 6 июля 2008.
  343. [www.zman.com/news/2012/01/08/117828-print.html 27 лет спустя: правительство приняло Закон об обязательном образовании с трёхлетнего возраста]
  344. Or Kashti, Shahar Ilan. [www.haaretz.com/hasen/spages/883341.html Knesset raises school dropout age to 18] (англ.). Haaretz (19 июля 2007). Проверено 5 августа 2007.
  345. [www.mfa.gov.il/MFA/MFAArchive/2000_2009/2003/1/Summary+of+the+principal+laws+relating+to+educatio.htm Summary of the Principal Laws Related to Education] (англ.)(недоступная ссылка — история). МИД Израиля. Проверено 4 августа 2007. [archive.is/fsZl Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].
  346. 1 2 [www.moia.gov.il/NR/rdonlyres/9FBC4448-CB15-4309-BA82-96DC681E7A11/0/education_en.pdf Education] (англ.)(недоступная ссылка — история). Ministry of Immigrant Absorption. Проверено 5 августа 2007. [web.archive.org/web/20070807233554/www.moia.gov.il/NR/rdonlyres/9FBC4448-CB15-4309-BA82-96DC681E7A11/0/education_en.pdf Архивировано из первоисточника 7 августа 2007].
  347. [www.bibl.u-szeged.hu/oseas/bagrut.html The Israeli Matriculation Certificate] (англ.). United States-Israel Educational Foundation via the University of Szeged University Library. Проверено 5 августа 2007.
  348. [www1.cbs.gov.il/shnaton56/st08_21.pdf Pupils in Grade XII, matriculation examinees and entitled to a certificate] (англ.). Israel Central Bureau of Statistics. Проверено 2 июля 2007.
  349. [www.israelemb.org/highered/highed.html Higher Education in Israel] (англ.). Embassy of Israel in Washington, DC. Проверено 10 сентября 2007.
  350. [www.jnul.huji.ac.il/eng/history.html About the Library]. Jewish National and University Library. Проверено 5 августа 2007.
  351. [ed.sjtu.edu.cn/rank/2006/ARWU2006_Top100.htm Top 500 World Universities (1-100)] (англ.). Проверено 2 июля 2007.
  352. [www.thes.co.uk/statistics/international_comparisons/2006/top_unis.aspx?window_type=popup The World’s Top 200 Universities] (англ.). International Comparisons. Times Higher Education Supplement. Проверено 4 августа 2007.
  353. Статус университета с декабря 2012
  354. [www.uis.unesco.org/template/pdf/wei/2007/WEI2007report.pdf World Education Indicators – 2007]. UNESCO. Проверено 8 ноября 2010.
  355. [www.zman.com/news/2012/02/02/119532-print.html Израиль на втором месте по числу людей с высшим образованием]
  356. Dov Sitton. [www.mfa.gov.il/mfa/facts%20about%20israel/land/focus%20on%20israel-%20development%20of%20limited%20water%20reso Development of Limited Water Resources — Historical and Technological Aspects] (англ.). Israeli Ministry of Foreign Affairs (20 сентября 2003). Проверено 7 ноября 2007.
  357. Gershon Grossman, Ofira Ayalon, Yifaat Baron, Debby Kaufman. [www.neaman.org.il/neaman/publications/publication_item.asp?fid=590&parent_fid=490&iid=3639 Solar energy for the production of heat] (англ.)(недоступная ссылка — история). Samuel Neaman Institute. Проверено 7 ноября 2007. [archive.is/Ntnj Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].
  358. [www.jpost.com/NationalNews/Article.aspx?ID=240733&R=R1 The magnificent 10: Israel’s Nobel laureates] (англ.). The Jerusalem Post (October 6, 2011). Проверено 4 ноября 2011.
  359. Michael Heylin.. [pubs.acs.org/cen/science/84/8448sci1.html Globalization Of Science Rolls On] (англ.), Chemical & Engineering News, American Chemical Society (27 ноября 2006), стр. 26—31. Проверено 21 августа 2007.
  360. Evelyn Gordon.. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1154525933299&pagename=JPost/JPArticle/Printer Kicking the global oil habit] (англ.), The Jerusalem Post (24 августа 2006). Проверено 4 августа 2007.
  361. [mignews.com/news/society/world/311009_183924_29729.html Арсенал ВВС Израиля самый большой в мире, после США]. Mignews (31 октября 2009). Проверено 1 ноября 2009.
  362. [www1.american.edu/initeb/as5415a/Israel_ICT/itWork.htm Israel: IT Workforce]. Information Technology Landscape in Nations Around the World. American University. Проверено 14 августа 2007.
  363. [www.rg.ru/2010/05/19/komp.html Силиконовое побережье]
  364. [airbase.ru/space/fromearth/amos/ Трудная судьба «Амоса»]
  365. Рональд Ш. Зусман. [shalom-magazine.com/Print.php?id=460513 Иерусалимское око]
  366. [press.try.md/view.php?id=86904&iddb=Inter В сентябре Израиль выведет на орбиту новый спутник-шпион TecSar]
  367. [www.newsru.co.il/israel/04aug2007/aes914.html Биньямин Бен-Элиэзер: «Проект АЭС будет вскоре представлен»]. NEWSru-Израиль (4 августа 2007 года). Проверено 30 июня 2008.
  368. [newsru.co.il/israel/31jul2009/aes302.html Израиль просит США построить в Негеве атомную электростанцию]. NEWSru.com (31 июля 2009). Проверено 3 октября 2009.
  369. [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/7420573.stm Israel «has 150 nuclear weapons»]. BBC. Проверено 30 июня 2008.
  370. Александр Шульман. [mishmar.info/index.php?option=com_content&view=article&id=329:2009-04-21-14-54-32&catid=76:hot-topic&Itemid=205&lang=ru Ядерный меч Израиля]
  371. eda.jofo.ru/211816.html
  372. [www.iyfnet.org/document.cfm/92/97/243 Immigration and Social and Cultural Diversity Among the Jewish Population]. International Youth Foundation. Проверено 6 сентября 2007.
  373. [www.mfa.gov.il/MFA/Facts%20About%20Israel/People/Jewish%20Festivals%20in%20Israel Jewish Festivals and Days of Remembrance in Israel](недоступная ссылка — история). МИД Израиля. Проверено 16 сентября 2007. [archive.is/Vspo Архивировано из первоисточника 28 июня 2012].
  374. Ami Ran. [www.israel-mfa.gov.il/MFA/MFA+Publications/Photo+exhibits/Encounters-+The+Vernacular+Paradox+of+Israeli+Arch-+Intro.htm Encounters: The Vernacular Paradox of Israeli Architecture] (англ.). Ministry of Foreign Affairs (25 августа 1998). Проверено 6 сентября 2007.
  375. David Brinn.. [www.israel21c.org/bin/en.jsp?enDispWho=Articles^l1126&enPage=BlankPage&enDisplay=view&enDispWhat=object&enVersion=0&enZone=Culture Israeli, Palestinian and Jordanian DJs create bridge for peace] (англ.), Israel21c (23 октября 2005). Проверено 16 сентября 2007.
  376. Yael Dolev. [www.med.umich.edu/umim/clinical/pyramid/global.htm Some Thoughts About Israeli Cuisine] (англ.). University of Michigan Integrative Medicine. The University of Michigan. Проверено 6 сентября 2007.
  377. [whc.unesco.org/en/list/148 Old City of Jerusalem and its Walls] (англ.). World Heritage List № 148. UNESCO (1981). Проверено 9 июля 2008.
  378. [whc.unesco.org/en/list/1040 Masada] (англ.). World Heritage List № 1040. UNESCO (2001). Проверено 9 июля 2008.
  379. [whc.unesco.org/en/list/1042 Old City of Acre] (англ.). World Heritage List № 1042. UNESCO (2001). Проверено 9 июля 2008.
  380. [whc.unesco.org/en/list/1096 White City of Tel-Aviv — the Modern Movement] (англ.). World Heritage List № 1096. UNESCO (2003). Проверено 9 июля 2008.
  381. [whc.unesco.org/en/list/1108 Biblical Tels — Megiddo, Hazor, Beer Sheba] (англ.). World Heritage List № 1108. UNESCO (2005). Проверено 9 июля 2008.
  382. [whc.unesco.org/en/list/1107 Incense Route — Desert Cities in the Negev] (англ.). World Heritage List № 1107. UNESCO (2005). Проверено 9 июля 2008.
  383. [whc.unesco.org/en/list/1220 Bahá’i Holy Places in Haifa and the Western Galilee] (англ.). World Heritage List № 1120. UNESCO (2005). Проверено 9 июля 2008.
  384. [whc.unesco.org/en/news/452 Three new sites inscribed on UNESCO’s World Heritage List] (англ.). UNESCO (2005). Проверено 9 июля 2008.
  385. [jnul.huji.ac.il/eng/lgd.html Depositing Books to The Jewish National & University Library] (англ.). Jewish National and University Library. Проверено 21 августа 2007.
  386. [jnul.huji.ac.il/eng/lgd-statistics-2007.html Israeli Book Statistics for 2006] (англ.). Jewish National and University Library. Проверено 12 августа 2007.
  387. [nobelprize.org/nobel_prizes/literature/laureates/1966/index.html The Nobel Prize in Literature 1966] (англ.). Nobel Foundation. Проверено 12 августа 2007.
  388. [mignews.com/news/society/world/311009_183924_29729.html Арсенал ВВС Израиля самый большой в мире, после США]. Проверено 7 апреля 2010.
  389. Broughton, Ellingham & Trillo 1999, С. 365–9
  390. [worldmusic.nationalgeographic.com/worldmusic/view/page.basic/country/content.country/israel_36 Israel] (англ.). World Music. National Geographic Society. Проверено 13 августа 2007.
  391. [worldmusic.nationalgeographic.com/worldmusic/view/page.basic/genre/content.genre/israeli_folk_735 Israeli Folk] (англ.). World Music. National Geographic Society. Проверено 13 августа 2007.
  392. [encarta.msn.com/encyclopedia_761575008_4/Israel.html Israel (country)] (англ.). Microsoft Encarta (2007). Проверено 13 августа 2007.
  393. [www.mfa.gov.il/MFA/Israel+beyond+politics/Israel+Philharmonic+Orchestra+celebrates+70th+anniversary+5-Feb-2007.htm Israel Philharmonic Orchestra celebrates 70th anniversary] (англ.). МИД Израиля (5 августа 2007). Проверено 13 августа 2007.
  394. [www.eurovision.tv/content/view/537/1 Israel] (англ.). Eurovision Song Contest. Eurovision Broadcasting Union. Проверено 13 августа 2007.
  395. [www.redseajazzeilat.com/index2.php?id=1&lang=RUS Red Sea Jazz Festival Eilat]. Red Sea Jazz Festival. Проверено 7 июля 2008.
  396. [www.habima.co.il/ התיאטרון הלאומי הבימה] (иврит). Habima National Theatre. Проверено 7 июля 2008.
  397. 1 2 [www.imj.org.il/eng/about/index.html About the Museum](недоступная ссылка — история). The Israel Museum, Jerusalem. Проверено 13 августа 2007. [archive.is/T0vG Архивировано из первоисточника 4 августа 2012].
  398. [www.imj.org.il/eng/shrine/index.html Minting in the Land of Israel] (англ.)(недоступная ссылка — история). The Israel Museum, Jerusalem. Проверено 7 июля 2008. [archive.is/1eMa Архивировано из первоисточника 26 мая 2012].
  399. [www.yadvashem.org/hp_rus.htm Национальный Мемориал Катастрофы (Шоа) и Героизма]. Яд ва-Шем. Проверено 7 июля 2008.
  400. [www.bh.org.il/information/BethHatefutsoth.asp Museum Information] (англ.). Beth Hatefutsoth. Проверено 7 июля 2008.
  401. [www.ilmuseums.com/museum_rus.asp?id=56 Музей Диаспоры]
  402. [www.ilmuseums.com/museum_rus.asp?id=183 Мишкан ЛеОманут, Эйн Харод]. Il Museum's. TravelNet. Проверено 7 июля 2008.
  403. [mignews.com/news/society/world/311009_183924_29729.html Арсенал ВВС Израиля самый большой в мире, после США] MIGnews
  404. 1 2 3 4 [www.oranim.ac.il/Site/ru/General.aspx?l=5&id=2248 Государство еврейских диаспор: этнолингвистическое многообразие израильских СМИ]. Ассоциация «Эхо» (8 мая 2006). Проверено 3 июля 2008.
  405. 1 2 [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/4969714.stm The press in Israel] (англ.). Middle East Press Profiles. BBC Monitoring (8 мая 2006). Проверено 23 июня 2008.
  406. Александр Кац. [www.ice.co.il/article/view/278753 TGI: «Исраэль Хайом» укрепила своё лидерство и близка к 40 % рынка, «Гаарец» и «Маарив» ослабили свои позиции (иврит)]. Сайт ICE.co.il (20.07.2011). Проверено 27 декабря 2011.
  407. 1 2 3 4 5 6 [news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/country_profiles/803257.stm#media Country profile: Israel and Palestinian territories] (англ.). Middle East Press Profiles. BBC Monitoring. Проверено 23 июня 2008.
  408. именно в таком порядке
  409. Мария Алексеева. [www.lomonosov-msu.ru/2007/03/maria-alexeeva@inbox.ru.doc.pdf Проблема языка и национальная идентичность в современном Израиле]. Проверено 3 июля 2008.
  410. Белла Котик-Фридгут. [www-r.openu.ac.il/tutor-school/lesson%205%20-%20Kotik-Friedgut.doc Хорошие идеи: взгляд из Зазеркалья]. Динамика языковой ситуации и языковой политики в Израиле.. Еврейский Открытый Университет. Проверено 3 июля 2008.
  411. [www.israel-visit.com/page11.htm Языки]. Проверено 4 июля 2008.
  412. [www.knesset.gov.il/laws/special/eng/return.htm The Law of Return]. Knesset. Проверено 14 августа 2007.
  413. [www.cbs.gov.il/reader/shnaton/templ_shnaton.html?num_tab=st02_02&CYear=2011 Population, by religion and population group, 2010] (PDF). Israel Central Bureau of Statistics. Проверено 29 марта 2012.
  414. Daniel J. Elazar. [www.jcpa.org/dje/articles2/relinisr-consensus.htm Religion in Israel: A Consensus for Jewish Tradition]. Jerusalem Center for Public Affairs. Проверено 6 сентября 2007.
  415. 1 2 3 [features.pewforum.org/global-christianity/population-number.php Global Christianity] (англ.). The Pew Forum on Religion & Public Life (19 December 2011). Проверено 13 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gocow72Q Архивировано из первоисточника 23 мая 2013].
  416. Э. Небольсин [www.pravenc.ru/text/293910.html Израиль] // Православная энциклопедия. Том XXI: «Иверская икона Божией материИкиматарий». — М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2009. — С. 611-625. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-038-7
  417. Patrick Johnstone, Jason Mandryk. Israel // [books.google.md/books/about/Operation_World_2001.html?id=NuQCRAAACAAJ&redir_esc=y Operation World 2001]. — London: Paternoster Publishing, 2001. — 798 p. — (Operation World Series). — ISBN 1-8507-8357-8.
  418. [www.baptist.org.il/aboutus About us]. Baptists in Israel. Проверено 2 июля 2015.
  419. [www.cbs.gov.il/shnaton53/st_eng02.pdf National Population Estimates]. Israel Central Bureau of Statistics. Проверено 6 августа 2007.
  420. [www.poica.org/details.php?Article=928 Uprooting of Trees in the Vicinity of Rachel’s Tomb. 10.06.2007]
  421. [nigelparry.com/diary/hebron/oslo2.html Hebron Diary. «Netanyahu faces Oslo 2: A slow train coming». 17-18 January 1997]
  422. [vprofile.arij.org/bethlehem/pdfs/book/english.pdf Locality Profiles and Needs Assessment in the Bethlehem Governorate. PART FOUR Geo-Political Status in the Bethlehem Governorate. The Bethlehem Governorate under Oslo Accords. — The Applied Research Institute — Jerusalem (ARIJ), 2010. — P. 42]
  423. [archive.is/20121211211613/moscow.mfa.gov.il/mfm/web/main/document.asp?SubjectID=21469&MissionID=78&LanguageID=370&StatusID=0&DocumentID=-1 ИЗРАИЛЬ: Праздники]
  424. Simon Griver. [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/Society_&_Culture/sports.html Sports in Israel]. Jewish Virtual Library (июнь 1999). Проверено 13 августа 2007.
  425. Борис Явелов. [www.lechaim.ru/ARHIV/179/hrono.htm Лехаим Март 2007 Адар 5767 — 3 (179)]. Jewish Virtual Library (март 2007). Проверено 2 июля 2008.
  426. Torstrick 2004, С. 141. «The two most popular spectator sports in Israel are soccer and basketball»
  427. [www.bsl.org.il/defaultE.asp?lang=en Basketball Super League Profile] (англ.). Winner Basketball Super League. Проверено 13 августа 2007.
  428. Daniel Bouskila.. [www.jewishjournal.com/opinion/article/israel_wins_more_than_hoop_crown_20050513/ Israel Wins More Than Hoop Crown] (англ.), The Jewish Journal (13 мая 2005). Проверено 21 августа 2007.
  429. [www.israelsport.info/index.php?more=417 Хапоэль Иерусалим — обладатель Кубка УЛЕБ]. «Израильский спорт» (14 марта 2004). Проверено 26 марта 2009.
  430. [www.olimpbase.org/1976/1976in.html 22nd Chess Olympiad: Haifa 1976]
  431. Marissa Levy. [fr.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost/JPArticle/ShowFull&cid=1191257206613 Local grandmaster takes second place at World Chess Championship] (англ.). The Jerusalem Post (1 октября 2007). Проверено 11 октября 2007.
  432. [web.archive.org/web/20081201162508/www.dresden2008.de/site/de/medien/ausblick08/main.htm Официальные результаты 38-й шахматной Олимпиады, Дрезден, 2008]
  433. [www.olympic.org/uk/athletes/results/search_r_uk.asp Olympic Medal Winners (under Europe / Israel)] (англ.). International Olympic Committee. Проверено 18 марта 2009.
  434. </ol>

Литература

  • Abadi, Jacob (2004), Israel’s Quest for Recognition and Acceptance in Asia: Garrison State Diplomacy, Routledge, ISBN 0714655767 
  • Ausubel, Natan (1964), The Book of Jewish Knowledge, New York, New York: Crown Publishers, ISBN 051709746X 
  • Barton, John & Bowden, Julie (2004), The Original Story: God, Israel and the World, Wm. B. Eerdmans Publishing Company, ISBN 0802829007 
  • Barzilai, Gad (1996), Wars, Internal Conflicts, and Political Order: A Jewish Democracy in the Middle East, State University of New York Press, ISBN 0-7914-2943-1 
  • Best, Anthony (2003), International History of the Twentieth Century, Routledge, ISBN 0415207398 
  • Bregman, Ahron (2002), A History of Israel, Palgrave Macmillan, ISBN 0333676319 
  • Broughton, Simon; Ellingham, Mark & Trillo, Richard (1999), World Music: The Rough Guide, Rough Guides, ISBN 1858286352 
  • Cole, Tim (2003), Holocaust City: The Making of a Jewish Ghetto, Routledge, ISBN 0415929687 
  • Crowdy, Terry (2006), The Enemy Within: A History of Espionage, Osprey Publishing, ISBN 1841769339 
  • Dekmejian, R. Hrair (1975), Patterns of Political Leadership: Egypt, Israel, Lebanon, State University of New York Press, ISBN 087395291X 
  • Fraser, T. G. (2004), The Arab-Israeli conflict, Palgrave Macmillan, ISBN 9780333717066 
  • Friedland, Roger & Hecht, Richard (2000), To Rule Jerusalem, University of California Press, ISBN 0520220927 
  • Gelvin, James L. (2005), The Israel-Palestine Conflict: One Hundred Years of War, Cambridge University Press, ISBN 0521852897 
  • Gilbert M. [books.google.com/books?id=UNvJ1FOwiAwC&source=gbs_similarbooks The Routledge atlas of the Arab-Israeli conflict]. — Routledge, 2002. — 156 с. — ISBN 9780415281164.
  • Gilbert, Martin (2005), The Routledge Atlas Of The Arab-Israeli Conflict (8th ed.), Routledge, ISBN 0415359007 
  • Goldreich, Yair (2003), The Climate of Israel: Observation, Research and Application, Springer, ISBN 030647445X 
  • Hamilton, Victor P. (1995), The Book of Genesis (2nd revised ed.), Wm. B. Eerdmans Publishing Company, ISBN 0802823092 
  • Harkavy, Robert E. & Neuman, Stephanie G. (2001), Warfare and the Third World, Palgrave Macmillan, ISBN 0312240120 
  • Henderson, Robert D'A. (2003), Brassey’s International Intelligence Yearbook (2003 ed.), Brassey’s Inc., ISBN 1574885502 
  • Герцль, Теодор (1946), The Jewish State, American Zionist Emergency Council, ISBN 0486258491 
  • Jacobs, Daniel (1988), Israel and the Palestinian Territories: The Rough Guide (2nd revised ed.), Rough Guides, ISBN 1858282489 
  • Kellerman, Aharon (1993), Society and Settlement: Jewish Land of Israel in the Twentieth Century, State University of New York Press, ISBN 0791412954 
  • Kornberg, Jacques (1993), Theodor Herzl: From Assimilation to Zionism, Indiana University Press, ISBN 0253332036 
  • Liebreich, Fritz (2005), Britain’s Naval and Political Reaction to the Illegal Immigration of Jews to Palestine, 1945—1948, Routledge, ISBN 0714656372 
  • Lustick, Ian (1988), For the Land and the Lord: Jewish Fundamentalism in Israel, Council on Foreign Relations Press, ISBN 0876090366 
  • Mazie, Steven (2006), Israel’s Higher Law: Religion and Liberal Democracy in the Jewish State, Lexington Books, ISBN 0739114859 
  • Morçöl, Göktuğ (2006), Handbook of Decision Making, CRC Press, ISBN 1574445480 
  • Mowlana, Hamid; Gerbner, George & Schiller, Herbert I. (1992), Triumph of the Image: The Media’s War in the Persian Gulf — A Global Perspective, Westview Press, ISBN 0813316103 
  • Romano, Amy (2003), A Historical Atlas of Israel, The Rosen Publishing Group, ISBN 0823939782 
  • Reveron, Derek S. & Murer, Jeffrey Stevenson (2006), Flashpoints in the War on Terrorism, Routledge, ISBN 0415954908 
  • Rosenzweig, Rafael (1997), The Economic Consequences of Zionism, T Brill Academic Publishers, ISBN 9004091475 
  • Rummel, Rudolph J. (1997), Power Kills: Democracy As a Method of Nonviolence, Transaction Publishers, ISBN 0765805235 
  • Scharfstein, Sol (1996), Understanding Jewish History, KTAV Publishing House, ISBN 0881255459 
  • Shindler, Colin (2002), The Land Beyond Promise: Israel, Likud and the Zionist Dream, I. B. Tauris Publishers, ISBN 186064774X 
  • Skolnik, Fred (2007), Encyclopedia Judaica, vol. 9 (2nd ed.), Macmillian, ISBN 0028659287 
  • Smith, Derek (2006), Deterring America: Rogue States and the Proliferation of Weapons of Mass Destruction, Cambridge University Press, ISBN 0521864658 
  • Stein, Leslie (2003), The Hope Fulfilled: The Rise of Modern Israel, Greenwood Press, ISBN 0275971414 
  • Stendel, Ori (1997), The Arabs in Israel, Sussex Academic Press, ISBN 1898723230 
  • Stone, Russell A. & Zenner, Walter P. (1994), Critical Essays on Israeli Social Issues and Scholarship, SUNY Press, ISBN 0791419592 
  • Torstrick, Rebecca L. (2004), Culture and Customs of Israel, Greenwood Press, ISBN 0313320918 
  • Wenham, Gordon J. (1994), Word Biblical Commentary, vol. 2 (Genesis 16-50), ISBN 0849902010 
  • Краткая еврейская энциклопедия, Изд. О-ва по исследованию еврейских общин. Иерусалим: 1976—2005.
  • Бард М. [www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/myths/Russian.pdf Мифы и факты. Путеводитель по арабо-израильскому конфликту] / пер. с англ. А. Курицкого. — М.: Еврейское слово, 2007. — 480 с. — ISBN 978-5-9003-0943-6.

Ссылки

  • [www.eleven.co.il/article/11730 Израиль. Государство Израиль] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • [www.britannica.com/nations/Israel Israel] в Энциклопедия Британника (англ.)
  • [www.columbia.edu/cu/lweb/indiv/mideast/cuvlm/Israel.html Israel] в библиотеке Колумбийского университета (англ.)
  • [news.bbc.co.uk/2/hi/world/middle_east/country_profiles/803257.stm Israel] на сайте Би-би-си (англ.)
  • [lcweb2.loc.gov/frd/cs/iltoc.html Israel] в Библиотеке Конгресса США (англ.)
  • [www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/is.html The World Factbook: Israel] на сайте ЦРУ (англ.)
  • [www.waronline.org/IDF/Articles/articles.html Армия Обороны Израиля] (рус.)
  • [www.mid.ru/ns-rasia.nsf/1083b7937ae580ae432569e7004199c2/432569d80021985f43256c44002dadf2?OpenDocument Справочная информация об Израиле на сайте МИД РФ]
  • Путеводитель «Израиль» в Викигиде
  • [www.ilmuseums.com/russian.asp Музеи Израиля] (рус.)
  • [protodata.biz/izrail-interesnaya-statistika.htm Израиль. Интересные статистические данные] (рус.)
Официальные сайты Израиля
  • [www.gov.il/ Правительственный портал Израиля] (иврит) (англ.) (ар.)
  • [www.knesset.gov.il/main/ru/home.asp Кнессет — парламент Израиля]
  • [www.pmo.gov.il/ Премьер-министр Израиля] (иврит)
  • [www.president.gov.il/ Президент Израиля] (иврит)
  • [moscow.mfa.gov.il/ Посольства Израиля в России]
  • [www.iaec.gov.il/ Комиссия по атомной энергии Израиля]
  • [www.idf.il/ Армия Обороны Израиля] (иврит) (англ.)
  • [www.police.gov.il/ Полиция Израиля] (иврит)
  • [www.ips.gov.il/ Служба тюрем Израиля]
  • [www.shabak.gov.il/ Общая служба безопасности Израиля — «Шабак»] (иврит) (англ.)
  • [www.mossad.gov.il/ Ведомство разведки и особых заданий — «Моссад»] (иврит) (англ.) (рус.) (ар.) (перс.)
Израильские сайты, связанные с искусством
  • [habama.co.il/ Израильский портал культуры] (иврит)
  • [www.yesh-theatre.com/catalog.html Каталог израильских театральных сайтов] (рус.)
  • [www.gesher-theatre.co.il/ Театр «Гешер»] (иврит) (англ.) (рус.)
  • [www.israel-opera.co.il/ Израильская опера] (иврит) (англ.)
  • [www.redseajazzeilat.com/ Red Sea Jazz Festival] (иврит) (англ.) (рус.)


Отрывок, характеризующий Израиль

– Что же делать! С кем это не случалось! – сказал сын развязным, смелым тоном, тогда как в душе своей он считал себя негодяем, подлецом, который целой жизнью не мог искупить своего преступления. Ему хотелось бы целовать руки своего отца, на коленях просить его прощения, а он небрежным и даже грубым тоном говорил, что это со всяким случается.
Граф Илья Андреич опустил глаза, услыхав эти слова сына и заторопился, отыскивая что то.
– Да, да, – проговорил он, – трудно, я боюсь, трудно достать…с кем не бывало! да, с кем не бывало… – И граф мельком взглянул в лицо сыну и пошел вон из комнаты… Николай готовился на отпор, но никак не ожидал этого.
– Папенька! па…пенька! – закричал он ему вслед, рыдая; простите меня! – И, схватив руку отца, он прижался к ней губами и заплакал.

В то время, как отец объяснялся с сыном, у матери с дочерью происходило не менее важное объяснение. Наташа взволнованная прибежала к матери.
– Мама!… Мама!… он мне сделал…
– Что сделал?
– Сделал, сделал предложение. Мама! Мама! – кричала она. Графиня не верила своим ушам. Денисов сделал предложение. Кому? Этой крошечной девочке Наташе, которая еще недавно играла в куклы и теперь еще брала уроки.
– Наташа, полно, глупости! – сказала она, еще надеясь, что это была шутка.
– Ну вот, глупости! – Я вам дело говорю, – сердито сказала Наташа. – Я пришла спросить, что делать, а вы мне говорите: «глупости»…
Графиня пожала плечами.
– Ежели правда, что мосьё Денисов сделал тебе предложение, то скажи ему, что он дурак, вот и всё.
– Нет, он не дурак, – обиженно и серьезно сказала Наташа.
– Ну так что ж ты хочешь? Вы нынче ведь все влюблены. Ну, влюблена, так выходи за него замуж! – сердито смеясь, проговорила графиня. – С Богом!
– Нет, мама, я не влюблена в него, должно быть не влюблена в него.
– Ну, так так и скажи ему.
– Мама, вы сердитесь? Вы не сердитесь, голубушка, ну в чем же я виновата?
– Нет, да что же, мой друг? Хочешь, я пойду скажу ему, – сказала графиня, улыбаясь.
– Нет, я сама, только научите. Вам всё легко, – прибавила она, отвечая на ее улыбку. – А коли бы видели вы, как он мне это сказал! Ведь я знаю, что он не хотел этого сказать, да уж нечаянно сказал.
– Ну всё таки надо отказать.
– Нет, не надо. Мне так его жалко! Он такой милый.
– Ну, так прими предложение. И то пора замуж итти, – сердито и насмешливо сказала мать.
– Нет, мама, мне так жалко его. Я не знаю, как я скажу.
– Да тебе и нечего говорить, я сама скажу, – сказала графиня, возмущенная тем, что осмелились смотреть, как на большую, на эту маленькую Наташу.
– Нет, ни за что, я сама, а вы слушайте у двери, – и Наташа побежала через гостиную в залу, где на том же стуле, у клавикорд, закрыв лицо руками, сидел Денисов. Он вскочил на звук ее легких шагов.
– Натали, – сказал он, быстрыми шагами подходя к ней, – решайте мою судьбу. Она в ваших руках!
– Василий Дмитрич, мне вас так жалко!… Нет, но вы такой славный… но не надо… это… а так я вас всегда буду любить.
Денисов нагнулся над ее рукою, и она услыхала странные, непонятные для нее звуки. Она поцеловала его в черную, спутанную, курчавую голову. В это время послышался поспешный шум платья графини. Она подошла к ним.
– Василий Дмитрич, я благодарю вас за честь, – сказала графиня смущенным голосом, но который казался строгим Денисову, – но моя дочь так молода, и я думала, что вы, как друг моего сына, обратитесь прежде ко мне. В таком случае вы не поставили бы меня в необходимость отказа.
– Г'афиня, – сказал Денисов с опущенными глазами и виноватым видом, хотел сказать что то еще и запнулся.
Наташа не могла спокойно видеть его таким жалким. Она начала громко всхлипывать.
– Г'афиня, я виноват перед вами, – продолжал Денисов прерывающимся голосом, – но знайте, что я так боготво'ю вашу дочь и всё ваше семейство, что две жизни отдам… – Он посмотрел на графиню и, заметив ее строгое лицо… – Ну п'ощайте, г'афиня, – сказал он, поцеловал ее руку и, не взглянув на Наташу, быстрыми, решительными шагами вышел из комнаты.

На другой день Ростов проводил Денисова, который не хотел более ни одного дня оставаться в Москве. Денисова провожали у цыган все его московские приятели, и он не помнил, как его уложили в сани и как везли первые три станции.
После отъезда Денисова, Ростов, дожидаясь денег, которые не вдруг мог собрать старый граф, провел еще две недели в Москве, не выезжая из дому, и преимущественно в комнате барышень.
Соня была к нему нежнее и преданнее чем прежде. Она, казалось, хотела показать ему, что его проигрыш был подвиг, за который она теперь еще больше любит его; но Николай теперь считал себя недостойным ее.
Он исписал альбомы девочек стихами и нотами, и не простившись ни с кем из своих знакомых, отослав наконец все 43 тысячи и получив росписку Долохова, уехал в конце ноября догонять полк, который уже был в Польше.



После своего объяснения с женой, Пьер поехал в Петербург. В Торжке на cтанции не было лошадей, или не хотел их смотритель. Пьер должен был ждать. Он не раздеваясь лег на кожаный диван перед круглым столом, положил на этот стол свои большие ноги в теплых сапогах и задумался.
– Прикажете чемоданы внести? Постель постелить, чаю прикажете? – спрашивал камердинер.
Пьер не отвечал, потому что ничего не слыхал и не видел. Он задумался еще на прошлой станции и всё продолжал думать о том же – о столь важном, что он не обращал никакого .внимания на то, что происходило вокруг него. Его не только не интересовало то, что он позже или раньше приедет в Петербург, или то, что будет или не будет ему места отдохнуть на этой станции, но всё равно было в сравнении с теми мыслями, которые его занимали теперь, пробудет ли он несколько часов или всю жизнь на этой станции.
Смотритель, смотрительша, камердинер, баба с торжковским шитьем заходили в комнату, предлагая свои услуги. Пьер, не переменяя своего положения задранных ног, смотрел на них через очки, и не понимал, что им может быть нужно и каким образом все они могли жить, не разрешив тех вопросов, которые занимали его. А его занимали всё одни и те же вопросы с самого того дня, как он после дуэли вернулся из Сокольников и провел первую, мучительную, бессонную ночь; только теперь в уединении путешествия, они с особенной силой овладели им. О чем бы он ни начинал думать, он возвращался к одним и тем же вопросам, которых он не мог разрешить, и не мог перестать задавать себе. Как будто в голове его свернулся тот главный винт, на котором держалась вся его жизнь. Винт не входил дальше, не выходил вон, а вертелся, ничего не захватывая, всё на том же нарезе, и нельзя было перестать вертеть его.
Вошел смотритель и униженно стал просить его сиятельство подождать только два часика, после которых он для его сиятельства (что будет, то будет) даст курьерских. Смотритель очевидно врал и хотел только получить с проезжего лишние деньги. «Дурно ли это было или хорошо?», спрашивал себя Пьер. «Для меня хорошо, для другого проезжающего дурно, а для него самого неизбежно, потому что ему есть нечего: он говорил, что его прибил за это офицер. А офицер прибил за то, что ему ехать надо было скорее. А я стрелял в Долохова за то, что я счел себя оскорбленным, а Людовика XVI казнили за то, что его считали преступником, а через год убили тех, кто его казнил, тоже за что то. Что дурно? Что хорошо? Что надо любить, что ненавидеть? Для чего жить, и что такое я? Что такое жизнь, что смерть? Какая сила управляет всем?», спрашивал он себя. И не было ответа ни на один из этих вопросов, кроме одного, не логического ответа, вовсе не на эти вопросы. Ответ этот был: «умрешь – всё кончится. Умрешь и всё узнаешь, или перестанешь спрашивать». Но и умереть было страшно.
Торжковская торговка визгливым голосом предлагала свой товар и в особенности козловые туфли. «У меня сотни рублей, которых мне некуда деть, а она в прорванной шубе стоит и робко смотрит на меня, – думал Пьер. И зачем нужны эти деньги? Точно на один волос могут прибавить ей счастья, спокойствия души, эти деньги? Разве может что нибудь в мире сделать ее и меня менее подверженными злу и смерти? Смерть, которая всё кончит и которая должна притти нынче или завтра – всё равно через мгновение, в сравнении с вечностью». И он опять нажимал на ничего не захватывающий винт, и винт всё так же вертелся на одном и том же месте.
Слуга его подал ему разрезанную до половины книгу романа в письмах m mе Suza. [мадам Сюза.] Он стал читать о страданиях и добродетельной борьбе какой то Аmelie de Mansfeld. [Амалии Мансфельд.] «И зачем она боролась против своего соблазнителя, думал он, – когда она любила его? Не мог Бог вложить в ее душу стремления, противного Его воле. Моя бывшая жена не боролась и, может быть, она была права. Ничего не найдено, опять говорил себе Пьер, ничего не придумано. Знать мы можем только то, что ничего не знаем. И это высшая степень человеческой премудрости».
Всё в нем самом и вокруг него представлялось ему запутанным, бессмысленным и отвратительным. Но в этом самом отвращении ко всему окружающему Пьер находил своего рода раздражающее наслаждение.
– Осмелюсь просить ваше сиятельство потесниться крошечку, вот для них, – сказал смотритель, входя в комнату и вводя за собой другого, остановленного за недостатком лошадей проезжающего. Проезжающий был приземистый, ширококостый, желтый, морщинистый старик с седыми нависшими бровями над блестящими, неопределенного сероватого цвета, глазами.
Пьер снял ноги со стола, встал и перелег на приготовленную для него кровать, изредка поглядывая на вошедшего, который с угрюмо усталым видом, не глядя на Пьера, тяжело раздевался с помощью слуги. Оставшись в заношенном крытом нанкой тулупчике и в валеных сапогах на худых костлявых ногах, проезжий сел на диван, прислонив к спинке свою очень большую и широкую в висках, коротко обстриженную голову и взглянул на Безухого. Строгое, умное и проницательное выражение этого взгляда поразило Пьера. Ему захотелось заговорить с проезжающим, но когда он собрался обратиться к нему с вопросом о дороге, проезжающий уже закрыл глаза и сложив сморщенные старые руки, на пальце одной из которых был большой чугунный перстень с изображением Адамовой головы, неподвижно сидел, или отдыхая, или о чем то глубокомысленно и спокойно размышляя, как показалось Пьеру. Слуга проезжающего был весь покрытый морщинами, тоже желтый старичек, без усов и бороды, которые видимо не были сбриты, а никогда и не росли у него. Поворотливый старичек слуга разбирал погребец, приготовлял чайный стол, и принес кипящий самовар. Когда всё было готово, проезжающий открыл глаза, придвинулся к столу и налив себе один стакан чаю, налил другой безбородому старичку и подал ему. Пьер начинал чувствовать беспокойство и необходимость, и даже неизбежность вступления в разговор с этим проезжающим.
Слуга принес назад свой пустой, перевернутый стакан с недокусанным кусочком сахара и спросил, не нужно ли чего.
– Ничего. Подай книгу, – сказал проезжающий. Слуга подал книгу, которая показалась Пьеру духовною, и проезжающий углубился в чтение. Пьер смотрел на него. Вдруг проезжающий отложил книгу, заложив закрыл ее и, опять закрыв глаза и облокотившись на спинку, сел в свое прежнее положение. Пьер смотрел на него и не успел отвернуться, как старик открыл глаза и уставил свой твердый и строгий взгляд прямо в лицо Пьеру.
Пьер чувствовал себя смущенным и хотел отклониться от этого взгляда, но блестящие, старческие глаза неотразимо притягивали его к себе.


– Имею удовольствие говорить с графом Безухим, ежели я не ошибаюсь, – сказал проезжающий неторопливо и громко. Пьер молча, вопросительно смотрел через очки на своего собеседника.
– Я слышал про вас, – продолжал проезжающий, – и про постигшее вас, государь мой, несчастье. – Он как бы подчеркнул последнее слово, как будто он сказал: «да, несчастье, как вы ни называйте, я знаю, что то, что случилось с вами в Москве, было несчастье». – Весьма сожалею о том, государь мой.
Пьер покраснел и, поспешно спустив ноги с постели, нагнулся к старику, неестественно и робко улыбаясь.
– Я не из любопытства упомянул вам об этом, государь мой, но по более важным причинам. – Он помолчал, не выпуская Пьера из своего взгляда, и подвинулся на диване, приглашая этим жестом Пьера сесть подле себя. Пьеру неприятно было вступать в разговор с этим стариком, но он, невольно покоряясь ему, подошел и сел подле него.
– Вы несчастливы, государь мой, – продолжал он. – Вы молоды, я стар. Я бы желал по мере моих сил помочь вам.
– Ах, да, – с неестественной улыбкой сказал Пьер. – Очень вам благодарен… Вы откуда изволите проезжать? – Лицо проезжающего было не ласково, даже холодно и строго, но несмотря на то, и речь и лицо нового знакомца неотразимо привлекательно действовали на Пьера.
– Но если по каким либо причинам вам неприятен разговор со мною, – сказал старик, – то вы так и скажите, государь мой. – И он вдруг улыбнулся неожиданно, отечески нежной улыбкой.
– Ах нет, совсем нет, напротив, я очень рад познакомиться с вами, – сказал Пьер, и, взглянув еще раз на руки нового знакомца, ближе рассмотрел перстень. Он увидал на нем Адамову голову, знак масонства.
– Позвольте мне спросить, – сказал он. – Вы масон?
– Да, я принадлежу к братству свободных каменьщиков, сказал проезжий, все глубже и глубже вглядываясь в глаза Пьеру. – И от себя и от их имени протягиваю вам братскую руку.
– Я боюсь, – сказал Пьер, улыбаясь и колеблясь между доверием, внушаемым ему личностью масона, и привычкой насмешки над верованиями масонов, – я боюсь, что я очень далек от пониманья, как это сказать, я боюсь, что мой образ мыслей насчет всего мироздания так противоположен вашему, что мы не поймем друг друга.
– Мне известен ваш образ мыслей, – сказал масон, – и тот ваш образ мыслей, о котором вы говорите, и который вам кажется произведением вашего мысленного труда, есть образ мыслей большинства людей, есть однообразный плод гордости, лени и невежества. Извините меня, государь мой, ежели бы я не знал его, я бы не заговорил с вами. Ваш образ мыслей есть печальное заблуждение.
– Точно так же, как я могу предполагать, что и вы находитесь в заблуждении, – сказал Пьер, слабо улыбаясь.
– Я никогда не посмею сказать, что я знаю истину, – сказал масон, всё более и более поражая Пьера своею определенностью и твердостью речи. – Никто один не может достигнуть до истины; только камень за камнем, с участием всех, миллионами поколений, от праотца Адама и до нашего времени, воздвигается тот храм, который должен быть достойным жилищем Великого Бога, – сказал масон и закрыл глаза.
– Я должен вам сказать, я не верю, не… верю в Бога, – с сожалением и усилием сказал Пьер, чувствуя необходимость высказать всю правду.
Масон внимательно посмотрел на Пьера и улыбнулся, как улыбнулся бы богач, державший в руках миллионы, бедняку, который бы сказал ему, что нет у него, у бедняка, пяти рублей, могущих сделать его счастие.
– Да, вы не знаете Его, государь мой, – сказал масон. – Вы не можете знать Его. Вы не знаете Его, оттого вы и несчастны.
– Да, да, я несчастен, подтвердил Пьер; – но что ж мне делать?
– Вы не знаете Его, государь мой, и оттого вы очень несчастны. Вы не знаете Его, а Он здесь, Он во мне. Он в моих словах, Он в тебе, и даже в тех кощунствующих речах, которые ты произнес сейчас! – строгим дрожащим голосом сказал масон.
Он помолчал и вздохнул, видимо стараясь успокоиться.
– Ежели бы Его не было, – сказал он тихо, – мы бы с вами не говорили о Нем, государь мой. О чем, о ком мы говорили? Кого ты отрицал? – вдруг сказал он с восторженной строгостью и властью в голосе. – Кто Его выдумал, ежели Его нет? Почему явилось в тебе предположение, что есть такое непонятное существо? Почему ты и весь мир предположили существование такого непостижимого существа, существа всемогущего, вечного и бесконечного во всех своих свойствах?… – Он остановился и долго молчал.
Пьер не мог и не хотел прерывать этого молчания.
– Он есть, но понять Его трудно, – заговорил опять масон, глядя не на лицо Пьера, а перед собою, своими старческими руками, которые от внутреннего волнения не могли оставаться спокойными, перебирая листы книги. – Ежели бы это был человек, в существовании которого ты бы сомневался, я бы привел к тебе этого человека, взял бы его за руку и показал тебе. Но как я, ничтожный смертный, покажу всё всемогущество, всю вечность, всю благость Его тому, кто слеп, или тому, кто закрывает глаза, чтобы не видать, не понимать Его, и не увидать, и не понять всю свою мерзость и порочность? – Он помолчал. – Кто ты? Что ты? Ты мечтаешь о себе, что ты мудрец, потому что ты мог произнести эти кощунственные слова, – сказал он с мрачной и презрительной усмешкой, – а ты глупее и безумнее малого ребенка, который бы, играя частями искусно сделанных часов, осмелился бы говорить, что, потому что он не понимает назначения этих часов, он и не верит в мастера, который их сделал. Познать Его трудно… Мы веками, от праотца Адама и до наших дней, работаем для этого познания и на бесконечность далеки от достижения нашей цели; но в непонимании Его мы видим только нашу слабость и Его величие… – Пьер, с замиранием сердца, блестящими глазами глядя в лицо масона, слушал его, не перебивал, не спрашивал его, а всей душой верил тому, что говорил ему этот чужой человек. Верил ли он тем разумным доводам, которые были в речи масона, или верил, как верят дети интонациям, убежденности и сердечности, которые были в речи масона, дрожанию голоса, которое иногда почти прерывало масона, или этим блестящим, старческим глазам, состарившимся на том же убеждении, или тому спокойствию, твердости и знанию своего назначения, которые светились из всего существа масона, и которые особенно сильно поражали его в сравнении с своей опущенностью и безнадежностью; – но он всей душой желал верить, и верил, и испытывал радостное чувство успокоения, обновления и возвращения к жизни.
– Он не постигается умом, а постигается жизнью, – сказал масон.
– Я не понимаю, – сказал Пьер, со страхом чувствуя поднимающееся в себе сомнение. Он боялся неясности и слабости доводов своего собеседника, он боялся не верить ему. – Я не понимаю, – сказал он, – каким образом ум человеческий не может постигнуть того знания, о котором вы говорите.
Масон улыбнулся своей кроткой, отеческой улыбкой.
– Высшая мудрость и истина есть как бы чистейшая влага, которую мы хотим воспринять в себя, – сказал он. – Могу ли я в нечистый сосуд воспринять эту чистую влагу и судить о чистоте ее? Только внутренним очищением самого себя я могу до известной чистоты довести воспринимаемую влагу.
– Да, да, это так! – радостно сказал Пьер.
– Высшая мудрость основана не на одном разуме, не на тех светских науках физики, истории, химии и т. д., на которые распадается знание умственное. Высшая мудрость одна. Высшая мудрость имеет одну науку – науку всего, науку объясняющую всё мироздание и занимаемое в нем место человека. Для того чтобы вместить в себя эту науку, необходимо очистить и обновить своего внутреннего человека, и потому прежде, чем знать, нужно верить и совершенствоваться. И для достижения этих целей в душе нашей вложен свет Божий, называемый совестью.
– Да, да, – подтверждал Пьер.
– Погляди духовными глазами на своего внутреннего человека и спроси у самого себя, доволен ли ты собой. Чего ты достиг, руководясь одним умом? Что ты такое? Вы молоды, вы богаты, вы умны, образованы, государь мой. Что вы сделали из всех этих благ, данных вам? Довольны ли вы собой и своей жизнью?
– Нет, я ненавижу свою жизнь, – сморщась проговорил Пьер.
– Ты ненавидишь, так измени ее, очисти себя, и по мере очищения ты будешь познавать мудрость. Посмотрите на свою жизнь, государь мой. Как вы проводили ее? В буйных оргиях и разврате, всё получая от общества и ничего не отдавая ему. Вы получили богатство. Как вы употребили его? Что вы сделали для ближнего своего? Подумали ли вы о десятках тысяч ваших рабов, помогли ли вы им физически и нравственно? Нет. Вы пользовались их трудами, чтоб вести распутную жизнь. Вот что вы сделали. Избрали ли вы место служения, где бы вы приносили пользу своему ближнему? Нет. Вы в праздности проводили свою жизнь. Потом вы женились, государь мой, взяли на себя ответственность в руководстве молодой женщины, и что же вы сделали? Вы не помогли ей, государь мой, найти путь истины, а ввергли ее в пучину лжи и несчастья. Человек оскорбил вас, и вы убили его, и вы говорите, что вы не знаете Бога, и что вы ненавидите свою жизнь. Тут нет ничего мудреного, государь мой! – После этих слов, масон, как бы устав от продолжительного разговора, опять облокотился на спинку дивана и закрыл глаза. Пьер смотрел на это строгое, неподвижное, старческое, почти мертвое лицо, и беззвучно шевелил губами. Он хотел сказать: да, мерзкая, праздная, развратная жизнь, – и не смел прерывать молчание.
Масон хрипло, старчески прокашлялся и кликнул слугу.
– Что лошади? – спросил он, не глядя на Пьера.
– Привели сдаточных, – отвечал слуга. – Отдыхать не будете?
– Нет, вели закладывать.
«Неужели же он уедет и оставит меня одного, не договорив всего и не обещав мне помощи?», думал Пьер, вставая и опустив голову, изредка взглядывая на масона, и начиная ходить по комнате. «Да, я не думал этого, но я вел презренную, развратную жизнь, но я не любил ее, и не хотел этого, думал Пьер, – а этот человек знает истину, и ежели бы он захотел, он мог бы открыть мне её». Пьер хотел и не смел сказать этого масону. Проезжающий, привычными, старческими руками уложив свои вещи, застегивал свой тулупчик. Окончив эти дела, он обратился к Безухому и равнодушно, учтивым тоном, сказал ему:
– Вы куда теперь изволите ехать, государь мой?
– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.
Проведя его шагов десять, Вилларский остановился.
– Что бы ни случилось с вами, – сказал он, – вы должны с мужеством переносить всё, ежели вы твердо решились вступить в наше братство. (Пьер утвердительно отвечал наклонением головы.) Когда вы услышите стук в двери, вы развяжете себе глаза, – прибавил Вилларский; – желаю вам мужества и успеха. И, пожав руку Пьеру, Вилларский вышел.
Оставшись один, Пьер продолжал всё так же улыбаться. Раза два он пожимал плечами, подносил руку к платку, как бы желая снять его, и опять опускал ее. Пять минут, которые он пробыл с связанными глазами, показались ему часом. Руки его отекли, ноги подкашивались; ему казалось, что он устал. Он испытывал самые сложные и разнообразные чувства. Ему было и страшно того, что с ним случится, и еще более страшно того, как бы ему не выказать страха. Ему было любопытно узнать, что будет с ним, что откроется ему; но более всего ему было радостно, что наступила минута, когда он наконец вступит на тот путь обновления и деятельно добродетельной жизни, о котором он мечтал со времени своей встречи с Осипом Алексеевичем. В дверь послышались сильные удары. Пьер снял повязку и оглянулся вокруг себя. В комнате было черно – темно: только в одном месте горела лампада, в чем то белом. Пьер подошел ближе и увидал, что лампада стояла на черном столе, на котором лежала одна раскрытая книга. Книга была Евангелие; то белое, в чем горела лампада, был человечий череп с своими дырами и зубами. Прочтя первые слова Евангелия: «Вначале бе слово и слово бе к Богу», Пьер обошел стол и увидал большой, наполненный чем то и открытый ящик. Это был гроб с костями. Его нисколько не удивило то, что он увидал. Надеясь вступить в совершенно новую жизнь, совершенно отличную от прежней, он ожидал всего необыкновенного, еще более необыкновенного чем то, что он видел. Череп, гроб, Евангелие – ему казалось, что он ожидал всего этого, ожидал еще большего. Стараясь вызвать в себе чувство умиленья, он смотрел вокруг себя. – «Бог, смерть, любовь, братство людей», – говорил он себе, связывая с этими словами смутные, но радостные представления чего то. Дверь отворилась, и кто то вошел.
При слабом свете, к которому однако уже успел Пьер приглядеться, вошел невысокий человек. Видимо с света войдя в темноту, человек этот остановился; потом осторожными шагами он подвинулся к столу и положил на него небольшие, закрытые кожаными перчатками, руки.
Невысокий человек этот был одет в белый, кожаный фартук, прикрывавший его грудь и часть ног, на шее было надето что то вроде ожерелья, и из за ожерелья выступал высокий, белый жабо, окаймлявший его продолговатое лицо, освещенное снизу.
– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]
Пьер понемногу стал приходить в себя и оглядывать комнату, где он был, и находившихся в ней людей. Вокруг длинного стола, покрытого черным, сидело человек двенадцать, всё в тех же одеяниях, как и те, которых он прежде видел. Некоторых Пьер знал по петербургскому обществу. На председательском месте сидел незнакомый молодой человек, в особом кресте на шее. По правую руку сидел итальянец аббат, которого Пьер видел два года тому назад у Анны Павловны. Еще был тут один весьма важный сановник и один швейцарец гувернер, живший прежде у Курагиных. Все торжественно молчали, слушая слова председателя, державшего в руке молоток. В стене была вделана горящая звезда; с одной стороны стола был небольшой ковер с различными изображениями, с другой было что то в роде алтаря с Евангелием и черепом. Кругом стола было 7 больших, в роде церковных, подсвечников. Двое из братьев подвели Пьера к алтарю, поставили ему ноги в прямоугольное положение и приказали ему лечь, говоря, что он повергается к вратам храма.
– Он прежде должен получить лопату, – сказал шопотом один из братьев.
– А! полноте пожалуйста, – сказал другой.
Пьер, растерянными, близорукими глазами, не повинуясь, оглянулся вокруг себя, и вдруг на него нашло сомнение. «Где я? Что я делаю? Не смеются ли надо мной? Не будет ли мне стыдно вспоминать это?» Но сомнение это продолжалось только одно мгновение. Пьер оглянулся на серьезные лица окружавших его людей, вспомнил всё, что он уже прошел, и понял, что нельзя остановиться на половине дороги. Он ужаснулся своему сомнению и, стараясь вызвать в себе прежнее чувство умиления, повергся к вратам храма. И действительно чувство умиления, еще сильнейшего, чем прежде, нашло на него. Когда он пролежал несколько времени, ему велели встать и надели на него такой же белый кожаный фартук, какие были на других, дали ему в руки лопату и три пары перчаток, и тогда великий мастер обратился к нему. Он сказал ему, чтобы он старался ничем не запятнать белизну этого фартука, представляющего крепость и непорочность; потом о невыясненной лопате сказал, чтобы он трудился ею очищать свое сердце от пороков и снисходительно заглаживать ею сердце ближнего. Потом про первые перчатки мужские сказал, что значения их он не может знать, но должен хранить их, про другие перчатки мужские сказал, что он должен надевать их в собраниях и наконец про третьи женские перчатки сказал: «Любезный брат, и сии женские перчатки вам определены суть. Отдайте их той женщине, которую вы будете почитать больше всех. Сим даром уверите в непорочности сердца вашего ту, которую изберете вы себе в достойную каменьщицу». И помолчав несколько времени, прибавил: – «Но соблюди, любезный брат, да не украшают перчатки сии рук нечистых». В то время как великий мастер произносил эти последние слова, Пьеру показалось, что председатель смутился. Пьер смутился еще больше, покраснел до слез, как краснеют дети, беспокойно стал оглядываться и произошло неловкое молчание.
Молчание это было прервано одним из братьев, который, подведя Пьера к ковру, начал из тетради читать ему объяснение всех изображенных на нем фигур: солнца, луны, молотка. отвеса, лопаты, дикого и кубического камня, столба, трех окон и т. д. Потом Пьеру назначили его место, показали ему знаки ложи, сказали входное слово и наконец позволили сесть. Великий мастер начал читать устав. Устав был очень длинен, и Пьер от радости, волнения и стыда не был в состоянии понимать того, что читали. Он вслушался только в последние слова устава, которые запомнились ему.
«В наших храмах мы не знаем других степеней, – читал „великий мастер, – кроме тех, которые находятся между добродетелью и пороком. Берегись делать какое нибудь различие, могущее нарушить равенство. Лети на помощь к брату, кто бы он ни был, настави заблуждающегося, подними упадающего и не питай никогда злобы или вражды на брата. Будь ласков и приветлив. Возбуждай во всех сердцах огнь добродетели. Дели счастье с ближним твоим, и да не возмутит никогда зависть чистого сего наслаждения. Прощай врагу твоему, не мсти ему, разве только деланием ему добра. Исполнив таким образом высший закон, ты обрящешь следы древнего, утраченного тобой величества“.
Кончил он и привстав обнял Пьера и поцеловал его. Пьер, с слезами радости на глазах, смотрел вокруг себя, не зная, что отвечать на поздравления и возобновления знакомств, с которыми окружили его. Он не признавал никаких знакомств; во всех людях этих он видел только братьев, с которыми сгорал нетерпением приняться за дело.
Великий мастер стукнул молотком, все сели по местам, и один прочел поучение о необходимости смирения.
Великий мастер предложил исполнить последнюю обязанность, и важный сановник, который носил звание собирателя милостыни, стал обходить братьев. Пьеру хотелось записать в лист милостыни все деньги, которые у него были, но он боялся этим выказать гордость, и записал столько же, сколько записывали другие.
Заседание было кончено, и по возвращении домой, Пьеру казалось, что он приехал из какого то дальнего путешествия, где он провел десятки лет, совершенно изменился и отстал от прежнего порядка и привычек жизни.


На другой день после приема в ложу, Пьер сидел дома, читая книгу и стараясь вникнуть в значение квадрата, изображавшего одной своей стороною Бога, другою нравственное, третьею физическое и четвертою смешанное. Изредка он отрывался от книги и квадрата и в воображении своем составлял себе новый план жизни. Вчера в ложе ему сказали, что до сведения государя дошел слух о дуэли, и что Пьеру благоразумнее бы было удалиться из Петербурга. Пьер предполагал ехать в свои южные имения и заняться там своими крестьянами. Он радостно обдумывал эту новую жизнь, когда неожиданно в комнату вошел князь Василий.
– Мой друг, что ты наделал в Москве? За что ты поссорился с Лёлей, mon сher? [дорогой мoй?] Ты в заблуждении, – сказал князь Василий, входя в комнату. – Я всё узнал, я могу тебе сказать верно, что Элен невинна перед тобой, как Христос перед жидами. – Пьер хотел отвечать, но он перебил его. – И зачем ты не обратился прямо и просто ко мне, как к другу? Я всё знаю, я всё понимаю, – сказал он, – ты вел себя, как прилично человеку, дорожащему своей честью; может быть слишком поспешно, но об этом мы не будем судить. Одно ты помни, в какое положение ты ставишь ее и меня в глазах всего общества и даже двора, – прибавил он, понизив голос. – Она живет в Москве, ты здесь. Помни, мой милый, – он потянул его вниз за руку, – здесь одно недоразуменье; ты сам, я думаю, чувствуешь. Напиши сейчас со мною письмо, и она приедет сюда, всё объяснится, а то я тебе скажу, ты очень легко можешь пострадать, мой милый.
Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.
«Увольте старика в деревню, который и так обесславлен остается, что не смог выполнить великого и славного жребия, к которому был избран. Всемилостивейшего дозволения вашего о том ожидать буду здесь при гошпитале, дабы не играть роль писарскую , а не командирскую при войске. Отлучение меня от армии ни малейшего разглашения не произведет, что ослепший отъехал от армии. Таковых, как я – в России тысячи».
«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.
4 го приезжает первый курьер из Петербурга. Приносят чемоданы в кабинет фельдмаршала, который любит всё делать сам. Меня зовут, чтобы помочь разобрать письма и взять те, которые назначены нам. Фельдмаршал, предоставляя нам это занятие, ждет конвертов, адресованных ему. Мы ищем – но их не оказывается. Фельдмаршал начинает волноваться, сам принимается за работу и находит письма от государя к графу Т., князю В. и другим. Он приходит в сильнейший гнев, выходит из себя, берет письма, распечатывает их и читает письма Императора, адресованные другим… Затем пишет знаменитый суточный приказ генералу Бенигсену.
Фельдмаршал сердится на государя, и наказывает всех нас: неправда ли это логично!
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]
Князь Андрей сначала читал одними глазами, но потом невольно то, что он читал (несмотря на то, что он знал, на сколько должно было верить Билибину) больше и больше начинало занимать его. Дочитав до этого места, он смял письмо и бросил его. Не то, что он проч