Иида, Сёдзиро

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иида, Седзиро»)
Перейти к: навигация, поиск
Сёдзиро Иида
飯田 祥二郎

Сёдзиро Иида
Принадлежность

Японская империя Японская империя

Род войск

армия

Годы службы

1908—1945

Звание

генерал

Командовал

15-я армия
30-я армия

Сражения/войны

Японо-китайская война (1937—1945)
Вторая мировая война

Сёдзиро Иида (яп. 飯田 祥二郎 Иида Сё:дзиро:, 8 августа 1888 — 23 января 1980) — генерал Японской императорской армии.

Сёдзиро Иида родился в 1888 году в префектуре Ямагути. В 1908 году он закончил Рикугун сикан гакко, в декабре 1915 — Рикугун дайгакко, в декабре 1918 года получил звание капитана, в начале 1920-х годов в составе японского контингента участвовал в интервенции в Россию.

После службы на различных административных должностях в Генеральном штабе, в 1934 году Иида стал командиром 4-го полка императорской гвардии, а в 1935 — начальником штаба 4-й дивизии. После начала японо-китайской войны Сёдзиро Иида стал начальником штаба 1-й армии, с 1938 года командовал бригадой на Тайване, в августе 1939 года был произведён в генерал-лейтенанты. В 1939 году он вернулся в императорскую гвардию, и служил там до 1941 года.

В декабре 1941 года Сёдзиро Иида возглавил свежесозданную 15-ю армию. Под его командованием японские войска 8 декабря легко заняли Таиланд, а 20 января 1942 года пересекли таиландско-бирманскую границу, начав Бирманскую кампанию.

35 тысяч человек под командованием Ииды легко смяли сопротивление британских войск, и 8 марта вошли в Рангун, перерезав Бирманскую дорогу. К маю британские и китайские войска в Бирме были отброшены к границам Индии и Китая.

В 1943 году Иида вернулся в Японию и стал служить в Главном командовании обороны, с 1944 года стал командующим Армией центрального района. В 1944 году он вышел в отставку, однако в 1945 был вновь призван на военную службу, приняв командование над размещённой в Маньчжоу-го 30-й армией как раз перед началом Маньчжурской операции Советской армии. В 1945—1950 годах Сёдзиро Иида находился в советском плену.

Напишите отзыв о статье "Иида, Сёдзиро"

Отрывок, характеризующий Иида, Сёдзиро

Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.
Откатывавшийся по направлению толчка, данного ему во время всей кампании и в Бородинском сражении, шар русского войска, при уничтожении силы толчка и не получая новых толчков, принял то положение, которое было ему естественно.
Заслуга Кутузова не состояла в каком нибудь гениальном, как это называют, стратегическом маневре, а в том, что он один понимал значение совершавшегося события. Он один понимал уже тогда значение бездействия французской армии, он один продолжал утверждать, что Бородинское сражение была победа; он один – тот, который, казалось бы, по своему положению главнокомандующего, должен был быть вызываем к наступлению, – он один все силы свои употреблял на то, чтобы удержать русскую армию от бесполезных сражений.
Подбитый зверь под Бородиным лежал там где то, где его оставил отбежавший охотник; но жив ли, силен ли он был, или он только притаился, охотник не знал этого. Вдруг послышался стон этого зверя.
Стон этого раненого зверя, французской армии, обличивший ее погибель, была присылка Лористона в лагерь Кутузова с просьбой о мире.
Наполеон с своей уверенностью в том, что не то хорошо, что хорошо, а то хорошо, что ему пришло в голову, написал Кутузову слова, первые пришедшие ему в голову и не имеющие никакого смысла. Он писал:

«Monsieur le prince Koutouzov, – писал он, – j'envoie pres de vous un de mes aides de camps generaux pour vous entretenir de plusieurs objets interessants. Je desire que Votre Altesse ajoute foi a ce qu'il lui dira, surtout lorsqu'il exprimera les sentiments d'estime et de particuliere consideration que j'ai depuis longtemps pour sa personne… Cette lettre n'etant a autre fin, je prie Dieu, Monsieur le prince Koutouzov, qu'il vous ait en sa sainte et digne garde,
Moscou, le 3 Octobre, 1812. Signe:
Napoleon».
[Князь Кутузов, посылаю к вам одного из моих генерал адъютантов для переговоров с вами о многих важных предметах. Прошу Вашу Светлость верить всему, что он вам скажет, особенно когда, станет выражать вам чувствования уважения и особенного почтения, питаемые мною к вам с давнего времени. Засим молю бога о сохранении вас под своим священным кровом.