Иита

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Покинутый посёлок
Иита
Страна
Гренландия
Регион
Каасуитсуп
Координаты
Тип климата
Арктический
Население
0 человек
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Иита (гренл. Etah) — заброшенный населённый пункт в коммуне Каасуитсуп, в северной части Гренландии. В первой половине XX века именно на его территории снаряжались экспедиции на Северный полюс. В 60-х годах XIX века заселён инуитами[1].



География

Расположен в районе окружённого с двух сторон отвесными скалами фьорда Фук[en] (длина — 610 м, ширина — 2,4 км), недалеко от места обитания северных оленей. К восточной оконечности фьорда примыкает ледник Brother John’s Glacier, у подножия которого находится небольшое замёрзшее озеро Алида с водой, пригодной для питья. К западу от заброшенного населённого пункта несёт свои воды пролив Нэрса, расположенный в северной части моря Баффина и разделяющий Гренландию и остров Элсмир. С октября по июль он покрыт льдом.

См. также

Напишите отзыв о статье "Иита"

Примечания

  1. Ehrlich, Gretel. This Cold Heaven: Seven Seasons in Greenland. — Random House, 2003. — P. 26-27. — 402 p. — ISBN 9780679758525.


Отрывок, характеризующий Иита

– Mon cher, avec nos 500 mille hommes de troupes, il serait facile d'avoir un beau style, [Мой милый, с нашими 500 ми тысячами войска легко, кажется, выражаться хорошим слогом,] – сказал граф Ростопчин. Пьер понял, почему графа Ростопчина беспокоила pедакция ноты.
– Кажется, писак довольно развелось, – сказал старый князь: – там в Петербурге всё пишут, не только ноты, – новые законы всё пишут. Мой Андрюша там для России целый волюм законов написал. Нынче всё пишут! – И он неестественно засмеялся.
Разговор замолк на минуту; старый генерал прокашливаньем обратил на себя внимание.
– Изволили слышать о последнем событии на смотру в Петербурге? как себя новый французский посланник показал!
– Что? Да, я слышал что то; он что то неловко сказал при Его Величестве.
– Его Величество обратил его внимание на гренадерскую дивизию и церемониальный марш, – продолжал генерал, – и будто посланник никакого внимания не обратил и будто позволил себе сказать, что мы у себя во Франции на такие пустяки не обращаем внимания. Государь ничего не изволил сказать. На следующем смотру, говорят, государь ни разу не изволил обратиться к нему.
Все замолчали: на этот факт, относившийся лично до государя, нельзя было заявлять никакого суждения.
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.