Иитате
Поделись знанием:
Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
(перенаправлено с «Иитатэ»)
Село
Показать/скрыть карты
|
Иитате (яп. 飯舘村 Иитатэ-мура) — село в Японии, находящееся в уезде Сома префектуры Фукусима. Площадь села составляет 230,13 км²[1], население — 5896 человек (1 августа 2014)[2], плотность населения — 25,62 чел./км².
Географическое положение
Село расположено на острове Хонсю в префектуре Фукусима региона Тохоку. С ним граничат города Сома, Минамисома, Дате и посёлки Намиэ, Кавамата[3].
Население
Население села составляет 5896 человек (1 августа 2014), а плотность — 25,62 чел./км². Изменение численности населения с 1980 по 2005 годы[4]:
|
Символика
Деревом села считается сосна густоцветная, цветком — Lilium auratum, птицей — Cettia diphone[5].
Напишите отзыв о статье "Иитате"
Примечания
- ↑ Площадь указывается по данным сайта [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO-title.htm Geospatial Information Authority of Japan] (яп.) с учётом [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/MENCHO/201110/opening.htm изменений], опубликованных 1 октября 2011 года.
- ↑ [www.pref.fukushima.lg.jp/sec/11045b/15846.html 福島県の推計人口] (яп.). Администрация префектуры Фукусима (25 августа 2014). — Численность населения префектуры Фукуи. Проверено 29 августа 2014.
- ↑ [nlftp.mlit.go.jp/ksj/jpgis/datalist/KsjTmplt-N03.html 国土数値情報 行政区域データの詳細] (яп.). Counsellor, National and Regional Planning Bureau. — Цифровые карты с административным делением Японии. Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/67Jwk3ck1 Архивировано из первоисточника 1 мая 2012].
- ↑ Численность указывается по [www.e-stat.go.jp/SG1/estat/GL02100104.do?tocd=00200521 данным переписей населения Японии] 1980, 1985, 1990, 1995, 2000 и 2005 годов.
- ↑ [www.vill.iitate.fukushima.jp/shoukai/gaiyou.html 村の概要] (яп.). Администрация села Иитате. Проверено 6 августа 2010. [www.webcitation.org/67RL4JIvw Архивировано из первоисточника 5 мая 2012].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Иитате
- [www.vill.iitate.fukushima.jp/index.html Официальный сайт] (яп.)
- [www.gsi.go.jp/KOKUJYOHO/CENTER/kendata/fukushima_heso.htm 山形県] (яп.). Geospatial Information Authority of Japan. — Географические координаты населённых пунктов префектуры Фукусима. Проверено 23 июля 2010.
- [www.lasdec.nippon-net.ne.jp/cms/1,28,14,180.html 山形県内市町村] (яп.). Local Authorities Systems Development Center. — Идентификационные коды, названия, почтовые адреса и телефоны администраций населённых пунктов префектуры Фукусима. Проверено 23 июля 2010.
|
Отрывок, характеризующий Иитате
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?