Ии Наосукэ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ии Наосукэ
井伊直弼

Годы жизни
Период Эдо
Дата рождения 29 ноября 1815(1815-11-29)
Дата смерти 24 марта 1860(1860-03-24) (44 года)
Должности
Сёгунат Токугава
Хан Хиконэ-хан

Ии Наосукэ (яп. 井伊直弼?, 29 ноября 181524 марта 1860) — японский политический и государственный деятель периода Эдо. 15-й правитель Хиконэ-хана, старший старейшина сёгуната Токугава.

Ии Наосукэ, без согласия императора, подписал неравноправные договоры с иностранными государствами, которые окончательно покончили с изоляцией Японии. Он считал, что торговля с европейскими странами поможет Японии накопить богатства и модернизировать свою армию. Организатор репрессий Ансэй. Ии Наосукэ был убит оппозиционерами в Эдо во время инцидента у ворот Сакурада.

Напишите отзыв о статье "Ии Наосукэ"



Литература

  • Рубель В. А. Японська цивілізація: традиційне суспільство і державність. — Київ: «Аквілон-Прес», 1997.

Ссылки

  • [www.geocities.jp/bane2161/iinaosuke.htm Биография Ии Наосукэ] (яп.). Проверено 12 декабря 2010. [www.webcitation.org/67a5Mn6M8 Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • [www.hikone-150th.jp/ Ии Наосукэ и 150-летие открытия Японии // Музей Хиконэ] (яп.). Проверено 12 декабря 2010. [www.webcitation.org/67a5OYg5o Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Ии Наосукэ

– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.