Икэда, Юкихико

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Икеда, Юкихико»)
Перейти к: навигация, поиск
Юкихико Икэда
池田 行彦
Министр иностранных дел Японии
11 января 1996 — 11 сентября 1997
Глава правительства: Рютаро Хасимото
Сосукэ Уно
Предшественник: Ёхэй Коно
Преемник: Кэйдзо Обути
Директор Управления национальной обороны Японии
29 декабря 1990 — 5 ноября 1991
Глава правительства: Тосики Кайфу
Предшественник: Ёдзо Исикава
Преемник: Сохэй Миясита
 
Рождение: 13 мая 1937(1937-05-13)
Кобе, Япония
Смерть: 28 января 2004(2004-01-28) (66 лет)
Токио, Япония
Партия: Либерально-демократическая партия

Юкихико Икэда (яп. 池田 行彦?, 13 мая 1937, Кобе28 января 2004, Токио) — японский государственный деятель, министр иностранных дел Японии (1996—1997).



Биография

В 1961 году окончил юридический факультет Токийского университета. В 1961 году поступил на государственную службу в министерство финансов.

В 1964 году он был прикомандирован к министерству иностранных дел и через год занял пост вице-консула в Нью-Йорке. В 1969 году он женился на Норико Икэде, дочери бывшего премьер-министра Хаято Икэды. Вернувшись в министерство финансов, он занимался созданием Японского фонда, а в 1974 году стал секретарем министра финансов Масаёси Охиры.

В 1976 году был избран депутатом Палаты представителей японского парламента, переизбирался десять сроков подряд, до своей смерти. В Либерально-демократической партии занимал ряд ключевых постов: председателя комиссии по вопросам обороны, председателя совета по подготовке решений и главы научно-политического совета.

  • 1981—1982 годы — заместитель генерального секретаря кабинета министров Японии,
  • 1986—1989 годы — председатель финансового комитета Палаты представителей,
  • 1989 год — глава комитета по управлению и координации премьер-министра,
  • 1990 год — заместитель генерального секретаря ЛДП,
  • 1990—1991 годы — директор Управления национальной обороны Японии,
  • 1996—1997 годы — министр иностранных дел, его жесткая позиция относительно требований запрета пристани на архипелаге Токто привела к серии антияпонских демонстраций в Сеуле. В этот же период произошел кризис, связанный с захватом японских заложников в японском посольстве в перуанской Лиме.

В 1998 году был назначен главой планового департамента ЛДП, занимал должности председателя Совета по изучению политических вопросов и председателя исполнительного совета ЛДП. В 2000 году помог тогдашнему премьер-министру страны Ёсиро Мори победить во внутрипартийной борьбе группу оппозиционеров во главе с руководителем фракции ЛДП в Палате представителей Коити Като.

Источники

www.mofa.go.jp/policy/economy/summit/1996/participant/ikeda.html

Напишите отзыв о статье "Икэда, Юкихико"

Отрывок, характеризующий Икэда, Юкихико

Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.