Ди Буо, Иларио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Иларио ди Буо»)
Перейти к: навигация, поиск
Иларио ди Буо
Личная информация
Пол

мужской

Полное имя

итал. Ilario Di Buò

Прозвища

Бубу

Дата рождения

13 декабря 1965(1965-12-13) (58 лет)

Место рождения

Триест, Италия

Спортивная карьера

1981—2012

Рост

175 см

Вес

90 кг

Ила́рио ди Буо́ (итал. Ilario Di Buò; 13 декабря 1965, Триест) — бывший итальянский лучник, участник шести Олимпиад, двукратный призёр Игр в командном первенстве.





Карьера

Заниматься стрельбой из лука Иларио ди Буо начал в 1975 году, на международном уровне дебютировал в 1981 году.

В 1984 году дебютировал на Олимпийских играх. Выступая в личном первенстве итальянец занял 29-е место, при этом во втором раунде он занял 13-е место после провального выступления в первой части турнира лучников (41-е место).

Также принимал участие в Олимпийских играх 1988 и 1992 года, но не занимал высоких мест как в личном, так и в командном первенствах.

Пропустив Игры в Атланте ди Буо выступил на Играх в Сиднее, которые стали четвёртыми в его карьере. В личном турнире был 30-м после квалификационного раунда, в первом раунде выиграл 5 баллов у японца Хагано, но во втором раунде со счётом 162-159 уступил корейцу Киму Чон Тхэ и завершил выступления. В командном турнире итальянцы были лишь шестыми после квалификации, но в основном турнире последовательно победили французов, казахов, американцев и лишь в финале уступили 255-247 сборной Южной Кореи и стали серебряными призёрами.

В Афинах ди Буо в личном первенстве выбыл после третьего раунда, а в командном турнире итальянцы в четвертьфинале проиграли сборной США и не смогли защитить звание вице-чемпионов Олимпиады.

На шестой в карьере Олимпиаде итальянский лучник в личном первенстве выбыл после второго раунда, а в командном турнире итальянцы (в составе которых помимо ди Буо были Мауро Несполи и Марко Гальяццо) вновь дошли до финала, где с минимальной разницей в два очка (227-225) уступили корейцам и стали серебряными призёрами.

Выступления на Олимпийских играх

Игры Личное
первенство
Командное
первенство
Лос-Анджелес-1984 29
Сеул-1988 13 9
Барселона-1992 39 14
Сидней-2000 20
Афины-2004 16 7
Пекин-2008 25

См. также

Напишите отзыв о статье "Ди Буо, Иларио"

Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/di/ilario-di-buo-1.html Иларио ди Буо] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [worldarchery.org/athlete/378/ilario-di-buo Профиль] на сайте Международной федерации стрельбы из лука  (англ.)

Отрывок, характеризующий Ди Буо, Иларио

Это письмо было привезено в дом Пьера в то время, как он находился на Бородинском поле.


Во второй раз, уже в конце Бородинского сражения, сбежав с батареи Раевского, Пьер с толпами солдат направился по оврагу к Князькову, дошел до перевязочного пункта и, увидав кровь и услыхав крики и стоны, поспешно пошел дальше, замешавшись в толпы солдат.
Одно, чего желал теперь Пьер всеми силами своей души, было то, чтобы выйти поскорее из тех страшных впечатлений, в которых он жил этот день, вернуться к обычным условиям жизни и заснуть спокойно в комнате на своей постели. Только в обычных условиях жизни он чувствовал, что будет в состоянии понять самого себя и все то, что он видел и испытал. Но этих обычных условий жизни нигде не было.
Хотя ядра и пули не свистали здесь по дороге, по которой он шел, но со всех сторон было то же, что было там, на поле сражения. Те же были страдающие, измученные и иногда странно равнодушные лица, та же кровь, те же солдатские шинели, те же звуки стрельбы, хотя и отдаленной, но все еще наводящей ужас; кроме того, была духота и пыль.
Пройдя версты три по большой Можайской дороге, Пьер сел на краю ее.
Сумерки спустились на землю, и гул орудий затих. Пьер, облокотившись на руку, лег и лежал так долго, глядя на продвигавшиеся мимо него в темноте тени. Беспрестанно ему казалось, что с страшным свистом налетало на него ядро; он вздрагивал и приподнимался. Он не помнил, сколько времени он пробыл тут. В середине ночи трое солдат, притащив сучьев, поместились подле него и стали разводить огонь.
Солдаты, покосившись на Пьера, развели огонь, поставили на него котелок, накрошили в него сухарей и положили сала. Приятный запах съестного и жирного яства слился с запахом дыма. Пьер приподнялся и вздохнул. Солдаты (их было трое) ели, не обращая внимания на Пьера, и разговаривали между собой.
– Да ты из каких будешь? – вдруг обратился к Пьеру один из солдат, очевидно, под этим вопросом подразумевая то, что и думал Пьер, именно: ежели ты есть хочешь, мы дадим, только скажи, честный ли ты человек?
– Я? я?.. – сказал Пьер, чувствуя необходимость умалить как возможно свое общественное положение, чтобы быть ближе и понятнее для солдат. – Я по настоящему ополченный офицер, только моей дружины тут нет; я приезжал на сраженье и потерял своих.
– Вишь ты! – сказал один из солдат.
Другой солдат покачал головой.
– Что ж, поешь, коли хочешь, кавардачку! – сказал первый и подал Пьеру, облизав ее, деревянную ложку.
Пьер подсел к огню и стал есть кавардачок, то кушанье, которое было в котелке и которое ему казалось самым вкусным из всех кушаний, которые он когда либо ел. В то время как он жадно, нагнувшись над котелком, забирая большие ложки, пережевывал одну за другой и лицо его было видно в свете огня, солдаты молча смотрели на него.
– Тебе куды надо то? Ты скажи! – спросил опять один из них.
– Мне в Можайск.
– Ты, стало, барин?
– Да.
– А как звать?
– Петр Кириллович.
– Ну, Петр Кириллович, пойдем, мы тебя отведем. В совершенной темноте солдаты вместе с Пьером пошли к Можайску.
Уже петухи пели, когда они дошли до Можайска и стали подниматься на крутую городскую гору. Пьер шел вместе с солдатами, совершенно забыв, что его постоялый двор был внизу под горою и что он уже прошел его. Он бы не вспомнил этого (в таком он находился состоянии потерянности), ежели бы с ним не столкнулся на половине горы его берейтор, ходивший его отыскивать по городу и возвращавшийся назад к своему постоялому двору. Берейтор узнал Пьера по его шляпе, белевшей в темноте.
– Ваше сиятельство, – проговорил он, – а уж мы отчаялись. Что ж вы пешком? Куда же вы, пожалуйте!
– Ах да, – сказал Пьер.
Солдаты приостановились.
– Ну что, нашел своих? – сказал один из них.
– Ну, прощавай! Петр Кириллович, кажись? Прощавай, Петр Кириллович! – сказали другие голоса.
– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.