Ильинский сельский округ (Орехово-Зуевский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ильинский сельский округ
Страна

Россия

Субъект федерации

Московская область

Административно-территориальная единица
Статус

сельский округ

Административный центр

Ильинский Погост

Образована

3 февраля 1994 года

Упразднена

29 ноября 2006 года

Часовой пояс

MSK–1 (UTC+2)[1]

Автомобильные коды

50, 90, 150, 190, 750[2]

Координаты: 55°28′20″ с. ш. 38°54′10″ в. д. / 55.47222° с. ш. 38.90278° в. д. / 55.47222; 38.90278 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.47222&mlon=38.90278&zoom=9 (O)] (Я)

Ильинский сельский округ — упразднённая административно-территориальная единица, существовавшая на территории Орехово-Зуевского района Московской области в 1994—2006 годах.

Ильинский сельсовет был образован в первые годы советской власти. По данным 1923 года он входил в состав Ильинской волости Егорьевского уезда Московской губернии.

В 1925 году к Ильинскому с/с были присоединены Внуковский, Поминовский и Цаплинский сельсоветы, но уже 16 ноября 1926 года Поминовский и Цаплинский с/с были выделены обратно[3].

В 1926 году Ильинский с/с включал деревни Внуковская, Ильинский Погост, Пичурино, Поминово, Цаплино и Юрятино[4].

В 1929 году Ильинский сельсовет вошёл в состав Куровского района Орехово-Зуевского округа Московской области. При этом к нему был присоединён Поминовский с/с.

14 июня 1954 года к Ильинскому с/с были присоединены Сенькинский и Слободищенский сельсоветы.

22 июня 1954 года из Ильинского с/с в Беззубовский было передано селение Внуково.

3 июня 1959 года Куровской район был упразднён и Ильинский с/с вошёл в Орехово-Зуевский район.

1 февраля 1963 года Орехово-Зуевский район был упразднён и Ильинский с/с вошёл в Орехово-Зуевский сельский район. 11 января 1965 года Ильинский с/с был возвращён в восстановленный Орехово-Зуевский район.

3 февраля 1994 года Ильинский с/с был преобразован в Ильинский сельский округ.

8 апреля 2004 года к Ильинскому с/о были присоединены Абрамовский и Беззубовский с/о[5].

В ходе муниципальной реформы 2004—2005 годов Ильинский сельский округ прекратил своё существование как муниципальная единица. При этом все его населённые пункты были переданы в сельское поселение Ильинское[6].

29 ноября 2006 года Ильинский сельский округ исключён из учётных данных административно-территориальных и территориальных единиц Московской области[7].

Напишите отзыв о статье "Ильинский сельский округ (Орехово-Зуевский район)"



Примечания

  1. [правительство.рф/gov/results/16355/ Постановление от 31 августа 2011 г. № 725 «О составе территорий, образующих каждую часовую зону, и порядке исчисления времени в часовых зонах, а также о признании утратившими силу отдельных постановлений Правительства Российской Федерации»]. Интернет-портал Правительства Российской Федерации. Правительство России.
  2. [base.consultant.ru/cons/cgi/online.cgi?req=doc;base=LAW;n=131562 Приказ МВД России от 28 марта 2011 г. № 282 «О государственных регистрационных знаках транспортных средств»]. КонсультантПлюс.
  3. Справочник по административно-территориальному делению Московской губернии (1917—1929 гг.) / А. А. Кобяков. — М., 1980. — 554 с. — 500 экз.
  4. [dlib.rsl.ru/viewer/01003091360#?page=1 Справочник по населённым местам Московской губернии (По материалам всесоюзной переписи 1926 года)]. — Московский статистический отдел. — М., 1929. — 2000 экз.
  5. Справочник по административно-территориальному делению Московской области 1929—2004 гг. — М.: Кучково поле, 2011. — 896 с. — 1500 экз. — ISBN 978-5-9950-0105-8.
  6. [mosobl.elcode.ru/page.aspx?25985 Закон Московской области от 28 февраля 2005 г. № 67/2005-ОЗ «О статусе и границах Орехово-Зуевского муниципального района и вновь образованных в его составе муниципальных образований»]
  7. [mosobl.elcode.ru/page.aspx?38786 Постановление Губернатора Московской области от 29.11.2006 № 156-ПГ «Об исключении сельских округов из учётных данных административно-территориальных и территориальных единиц Московской области»]. Проверено 17 апреля 2014.

Отрывок, характеризующий Ильинский сельский округ (Орехово-Зуевский район)

Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.