Император Сэйму

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сэйму
13-й Император Японии
131 год — 190 год
Предшественник: Кэйко
Преемник: Тюай
 

Император Сэйму (яп. 成務天皇), прижизненное имя — Вака-тараси-хико — 13-й правитель династии Ямато. Сын государя Кэйкō, младший брат принца Ямато Такэру.





Жизнеописание

По официальной хронологии, правил в 131—190 годах. Однако исследования учёных показывают, что Сэйму царствовал в середине IV века. Фактически, Сэйму был соправителем своего престарелого отца — государя Кэйкō. Завершил административно-территориальную реформу своего отца.

Около 343 года (испр. хрон.) Сэйму был убит в результате восшествия на престол государя Тюая[1].

Родословная

 
(1) Дзимму
 
Камуяймими-но Микото
 
Род О
 
 
 
 
 
 
 
 
 
(2) Суйдзэй
 
(3) Аннэй
 
(4) Итоку
 
(5) Косё
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Аматараси
 
Род Вани
 
 
(8) Когэн
 
Обихо
 
род Абэ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
(6) Коан
 
(7) Корэй
 
 
Момосо
 
 
(9) Кайка
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Кибицу
 
 
Хикофуцуоси
 
Янусиоси
 
Такэути-но Сукунэ
род Сога
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вакатакэ
 
род Киби
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
(10) Судзин
 
Тоёкиири
 
род Кэну
 
 
Ямато Такэру
 
(14) Тюай
 
(15) Одзин
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
(11) Суйнин
 
(12) Кэйко
 
 
(13) Сэйму
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Тоёсукиири
 
 
Ямато
 
 
Иокиири
 
  ◇
 
Накацу
(Одзи)
 
 
 
 
 
 
 
Хикоимасу
 
Тамба
 
 
Нутэсивакэ
 
род Вакэ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  ◇
 
  ◇
 
Окинага
 
Дзингу
(Тюай)
 
 
 
 



Напишите отзыв о статье "Император Сэйму"

Примечания

  1. [cdn.scipeople.com/materials/12513/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%9E%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0-%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8-%D1%85%D0%B8%D0%BC%D1%8D%201.pdf Этот домен был создан]

Литература

  • Воробьев М. В. Япония в III—VII веках. М.: Наука, 1980. — 344 с.
  • Суровень Д. А. Объезд Восточных территорий государем Ōтараси-хйко и административно- территориальные реформы начала 40-х годов IV века в Ямато // Уральское востоковедение. Международный альманах. Екатеринбург: Изд-во Уральск. ун-та, 2011. Вып. 4. С.10-39. [mynippon.ru/uploads/article/43b771e4ddfcc4770b66038e8e48042dc3d4244f.pdf]
  • Суровень Д. А. Корейский поход Окинага-тараси-химэ (правительницы Дзингу) // Проблемы истории, филологии, культуры. Москва — Магнитогорск: Ин-т археологии РАН — МГПИ, 1998. Вып. 5. С.160-167.[cdn.scipeople.com/materials/12513/%D0%9A%D0%BE%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9%20%D0%BF%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B4%20%D0%9E%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D0%B0-%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8-%D1%85%D0%B8%D0%BC%D1%8D%201.pdf]

Источники

  • Кодзики: Записи о деяниях древности. СПб.: Шар, 1994. Т.2.
  • Нихон сёки: Анналы Японии. СПб.: Гиперион, 1997. Т.1.

Отрывок, характеризующий Император Сэйму

«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.