Гонсалес Иньярриту, Алехандро

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Инарриту, Алехандро Гонсалес»)
Перейти к: навигация, поиск
Алехандро Гонсалес Иньярриту
Профессия:

кинорежиссёр, сценарист, кинопродюсер, композитор, монтажёр

Карьера:

1986 — наст. время

Награды:

«Оскар» (2015 — трижды, 2016)
«Золотой глобус» (2015, 2016)
BAFTA (2002, 2016 — дважды)

Алеха́ндро Гонса́лес Инья́рриту (исп. Alejandro González Iñárritu, род. 15 августа 1963 года) — мексиканский кинорежиссёр, продюсер, сценарист и композитор, обладатель множества наград. Явялется первым режиссером мексиканского происхождения, который номинировался на Оскар и Премию Гильдии режиссёров Америки за лучшую режиссуру в 2007 году за фильм «Вавилон». Первый мексиканский режиссёр, который получил Оскар за лучший фильм «Бёрдмэн» (2014), и третий по счёту режиссёр, которому когда либо удавалось получить два Оскара подряд за режиссуру (2014, 2015).





Ранние годы

Алехандро Гонсалес Иньярриту родился 15 августа 1963 года в Мехико младшим из 7 детей Лус Марии Иньярриту и Эктора Гонсалеса Гама[1]. В возрасте 16 ушёл из школы, и до 18 лет Алехандро путешествовал по Европе и Африке на грузовом судне как моряк[2]. В своих интервью Алехандро отмечает, что эти путешествия сильно повлияли на его кинематографическую деятельность[3]. Действия его фильмов часто разворачиваются в местах, в которых он был в юношестве. После путешествия Иньярриту вернулся в Мехико и поступил в Ибероамериканский Университет, один из престижнейших университетов Мексики[4].

В 1984 году он начал карьеру ведущего на популярной мексиканской рок-радиостанции WFM, самой популярной рок-станции Мексики. В это же время он писал короткие истории, которые транслировал по радио. С 1987 по 1989 годы он сочинил музыку для 6 мексиканских художественных фильмов. Иньярриту заявлял, что музыка имеет на него больше влияние, чем сам фильм[2]. В это же время он познакомился с писателем Гильермо Арриага, с которым начал сотрудничать как сценарист[4].

В 1987 году Иньярриту возглавил телевизионное шоу «Magia Gigital». С 1988 по 1990 годы спродюсировал шесть полнометражных художественных фильмов. В 1990 году Алехандро был назначен художественным руководителем крупнейшей в Мексике телекомпании «Televisa»[4], а в 1991 году создал продюсерскую компанию Zeta Film. В это же время он изучает искусство режиссуры, снимает рекламные ролики. В 1995 году Иньярриту снял свой дебютный телевизионный среднеметражный триллер «Detrás del Dinero» c участием Мигеля Босе.

Карьера

2000-2006: Трилогия о смерти

Полнометражный дебют Алехандро по сценарию Гильермо Арриаги «Сука любовь» (2000) приносит режиссёру номинации на престижных кинофестивалях и международную славу[4]. Фильм показывает отношения между любовью и смертью через три пересекающихся между собой истории, происходящих на улицах Мехико.В каждой из трёх новелл присутствуют собаки. Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале, где он получил награду от прессы - «The Critics’ Week Grand Prix»[5]. Это фильм - дебют для актёра Гаэля Гарсии Берналя, который затем снимется в таких фильмах Иньярриту как «Вавилон» и «Рудо и Курси» (продюссер). Фильм «Сука-любовь» был номинирован на Оскар как лучший фильм на иностранном языке от Мексики[6].

После успеха фильма «Сука-любовь» Иньярриту и Арриага решили вернутся к приёму пересекающихся историй при написании сценария для второго фильма трилогии — «21 грамм» (2003)[4]. Однако действие в этом фильме происходит уже в США, и помимо пересекающихся сюжетных линий в фильме нарушена хронология событий, отрывки настолько хаотично смонтированы, что до последнего трудно восстановить последовательность. К этому приёму авторы прибегли, чтобы показать смятение персонажей, которые также как и в первом фильме режиссёра находятся в странных отношениях между любовью и смертью. В «21 грамме» снялись такие актёры как Шон Пенн, Бенисио дель Торо и Наоми Уоттс. Фильм был отобран на Венецианский фестиваль и сражался за золотого льва, а Шон Пенн получил награду за лучшую мужскую роль - Кубок Вольпи[7]. Бенисио дель Торо номинировался на Оскар за лучшую мужскую роль второго плана, а Наоми Уоттс как лучшая актриса[8].

В 2005 году Иньярриту начал работу над своим третьим фильмом «Вавилон», последним в трилогии о смерти - фильмах, связанных единой тематикой и общим приёмом нелинейного изложения сюжета трёх различных историй, связанных между собой[9]. Сценарий снова был написал Гильермо Арраига, действие происходит в 4 странах - Марокко, Мексике, США и Японии, а персонажи говорят на 4 разных языках[10]. В фильме снялись как мировые звёзды, Бред Питт, Кэйт Бланшет, Гаэль Гарсия Берналь, так и малоизвестные, Адриана Барраса и Ринко Кикути, так и непрофессиональные актёры на территории Марокко и Японии. Фильм участвовал в основном конкурсе Каннского фестиваля, Иньярриту получил награду за лучшую режиссуру и стал первым режиссером мексиканского происхождения, удостоенного такой награды. Вавилон был номинирован на 7 наград Американской академии, включая награды за лучшую режиссуру и лучший фильм, а Иньярриту стал первым мексиканским режиссёром, который был номинирован на Оскар за режиссуру. Густаво Сантаолалья, композитор фильма, получил Оскар за лучший саундтрек[11]. Также «Вавилон» получил Золотой Глобус как лучший драматический фильм. После этого, третьего совместного фильма Иньярриту и Арриага прекратили сотрудничать над сценариями, чтобы сосредоточится на собственных работах и продолжать развиваться как кинематографисты.

Фильмография

Полнометражные

Короткометражные

Сериалы

  • n/a - The One Persent

Премии и награды

Оскар, 2016 года

Награды:

  • Лучшая режиссёрская работа («Выживший»)

Номинации:

  • Лучший фильм («Выживший»)[12]

Золотой глобус, 2016 год

Награды:

  • Лучший режиссёр («Выживший»)

BAFTA, 2016 год

Награды:

  • Лучший фильм («Выживший»)
  • Лучшая режиссёрская работа («Выживший»)

Оскар, 2015 год

Награды:

  • Лучший фильм («Бёрдмэн»)
  • Лучшая режиссёрская работа («Бёрдмэн»)
  • Лучший оригинальный сценарий («Бёрдмэн»)

Золотой Глобус, 2015 год

Награды:

  • Лучший сценарий («Бёрдмэн»)

Номинации:

  • Лучшая режиссёрская работа («Бёрдмэн»)

BAFTA, 2015 год

Номинации:

  • Лучший фильм («Бёрдмэн»)
  • Лучшая режиссёрская работа («Бёрдмэн»)
  • Лучший оригинальный сценарий («Бёрдмэн»)

Оскар, 2011 год

Номинации:

  • Лучший фильм на иностранном языке («Biutiful»)

BAFTA, 2011 год

Номинации:

  • Лучший фильм на иностранном языке («Biutiful»)

Золотой глобус, 2011 год

Номинации:

  • Лучший фильм на иностранном языке («Biutiful»)

Оскар, 2007 год

Номинации:

  • Лучший фильм («Вавилон»)
  • Лучший режиссёр («Вавилон»)

Золотой глобус, 2007 год

Номинации:

  • Лучший режиссёр («Вавилон»)

BAFTA, 2007 год

Номинации:

  • Лучший фильм («Вавилон»)
  • Премия имени Дэвида Линча за достижения в режиссуре («Вавилон»)

Каннский кинофестиваль, 2006 год

Победитель:

  • Лучший режиссёр («Вавилон»)
  • Приз экуменического (христианского) жюри («Вавилон»)

Номинации:

  • Золотая пальмовая ветвь («Вавилон»)

Венецианский кинофестиваль, 2003 год

Номинации:

  • Золотой лев («21 грамм»)

BAFTA, 2002 год

  • Лучший фильм на иностранном языке («Сука любовь»)

Венецианский кинофестиваль, 2002 год

  • Премия Юнеско («11 сентября»)

Оскар, 2001 год

Номинации:

  • Лучший фильм на иностранном языке («Сука любовь»)

Каннский кинофестиваль, 2000 год

  • Награда от прессы («Сука любовь»)
  • Приз молодых кинокритиков — лучший фильм («Сука любовь»)

Напишите отзыв о статье "Гонсалес Иньярриту, Алехандро"

Примечания

  1. TORREÓN, AGENCIAS / EL SIGLO DE. [www.elsiglodetorreon.com.mx/noticia/1026907.1963-el-mundo-recibe-a-alejandro-gonzalez-inarritu-internacional-cineasta-mexicano.html 1963: El mundo recibe a Alejandro González Iñárritu, internacional cineasta mexicano]. Проверено 26 октября 2016.
  2. 1 2 [www.avclub.com/article/alejandro-gonzalez-inarritu-13845 Alejandro González Iñárritu] (3 декабря 2003). Проверено 26 октября 2016.
  3. [www.esquire.com/entertainment/interviews/a30854/alejandro-gonzalez-inarritu-interview-0115/ These Quotes Explain Why Alejandro Gonzalez Inarritu Won for Birdman], Esquire (12 января 2015). Проверено 26 октября 2016.
  4. 1 2 3 4 5 [global.britannica.com/biography/Alejandro-Gonzalez-Inarritu Alejandro Gonzalez Inarritu | Mexican director and producer], Encyclopedia Britannica. Проверено 26 октября 2016.
  5. Keslassy, Justin Chang,Elsa. [variety.com/2014/film/festivals/cannes-prospects-foxcatcher-inarritus-birdman-likely-headed-to-the-croisette-1201147926/ Cannes Prospects: ‘Foxcatcher,’ Inarritu’s ‘Birdman’ Likely Headed to the Croisette] (en-US), Variety (27 марта 2014). Проверено 30 октября 2016.
  6. [www.oscars.org/oscars/ceremonies/2001 The 73rd Academy Awards | 2001], Oscars.org | Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Проверено 30 октября 2016.
  7. [articles.chicagotribune.com/2003-09-08/news/0309090007_1_venice-film-festival-volpi-cup-fun Sean Penn wins Volpi Cup for best actor at Venice Film...], tribunedigital-chicagotribune. Проверено 30 октября 2016.
  8. [news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/3433895.stm BBC NEWS | Entertainment | Oscars 2004: The winners]. news.bbc.co.uk. Проверено 30 октября 2016.
  9. Foundas, Scott. [variety.com/2014/film/news/alejandro-gonzalez-inarritu-birdman-interview-1201292156/ Interview: ‘Birdman’ Director Alejandro Gonzalez Inarritu on His First Comedy] (en-US), Variety (27 августа 2014). Проверено 30 октября 2016.
  10. Roger Ebert. [www.rogerebert.com/reviews/babel-2006 Babel Movie Review & Film Summary (2006) | Roger Ebert]. www.rogerebert.com. Проверено 30 октября 2016.
  11. Chagollan, Steve. [variety.com/2013/biz/features/gustavo-santaolallas-music-studio-1200502208/ Film Composer Gustavo Santaolalla’s Oscar-Worthy Music Studio] (en-US), Variety (28 июня 2013). Проверено 30 октября 2016.
  12. [www.imdb.com/name/nm0327944/awards Alejandro González Iñárritu]. IMDb. Проверено 1 марта 2016.

Ссылки

  • [seance.ru/category/names/inarritu/ Алехандро Гонсалес Иньярриту на сайте журнала «Сеанс»]

Отрывок, характеризующий Гонсалес Иньярриту, Алехандро

Когда на другой день утром государь сказал собравшимся у него офицерам: «Вы спасли не одну Россию; вы спасли Европу», – все уже тогда поняли, что война не кончена.
Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.
– Ах, как хорошо! Как славно! – говорил он себе, когда ему подвигали чисто накрытый стол с душистым бульоном, или когда он на ночь ложился на мягкую чистую постель, или когда ему вспоминалось, что жены и французов нет больше. – Ах, как хорошо, как славно! – И по старой привычке он делал себе вопрос: ну, а потом что? что я буду делать? И тотчас же он отвечал себе: ничего. Буду жить. Ах, как славно!
То самое, чем он прежде мучился, чего он искал постоянно, цели жизни, теперь для него не существовало. Эта искомая цель жизни теперь не случайно не существовала для него только в настоящую минуту, но он чувствовал, что ее нет и не может быть. И это то отсутствие цели давало ему то полное, радостное сознание свободы, которое в это время составляло его счастие.
Он не мог иметь цели, потому что он теперь имел веру, – не веру в какие нибудь правила, или слова, или мысли, но веру в живого, всегда ощущаемого бога. Прежде он искал его в целях, которые он ставил себе. Это искание цели было только искание бога; и вдруг он узнал в своем плену не словами, не рассуждениями, но непосредственным чувством то, что ему давно уж говорила нянюшка: что бог вот он, тут, везде. Он в плену узнал, что бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне вселенной. Он испытывал чувство человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя. Он всю жизнь свою смотрел туда куда то, поверх голов окружающих людей, а надо было не напрягать глаз, а только смотреть перед собой.
Он не умел видеть прежде великого, непостижимого и бесконечного ни в чем. Он только чувствовал, что оно должно быть где то, и искал его. Во всем близком, понятном он видел одно ограниченное, мелкое, житейское, бессмысленное. Он вооружался умственной зрительной трубой и смотрел в даль, туда, где это мелкое, житейское, скрываясь в тумане дали, казалось ему великим и бесконечным оттого только, что оно было неясно видимо. Таким ему представлялась европейская жизнь, политика, масонство, философия, филантропия. Но и тогда, в те минуты, которые он считал своей слабостью, ум его проникал и в эту даль, и там он видел то же мелкое, житейское, бессмысленное. Теперь же он выучился видеть великое, вечное и бесконечное во всем, и потому естественно, чтобы видеть его, чтобы наслаждаться его созерцанием, он бросил трубу, в которую смотрел до сих пор через головы людей, и радостно созерцал вокруг себя вечно изменяющуюся, вечно великую, непостижимую и бесконечную жизнь. И чем ближе он смотрел, тем больше он был спокоен и счастлив. Прежде разрушавший все его умственные постройки страшный вопрос: зачем? теперь для него не существовал. Теперь на этот вопрос – зачем? в душе его всегда готов был простой ответ: затем, что есть бог, тот бог, без воли которого не спадет волос с головы человека.


Пьер почти не изменился в своих внешних приемах. На вид он был точно таким же, каким он был прежде. Так же, как и прежде, он был рассеян и казался занятым не тем, что было перед глазами, а чем то своим, особенным. Разница между прежним и теперешним его состоянием состояла в том, что прежде, когда он забывал то, что было перед ним, то, что ему говорили, он, страдальчески сморщивши лоб, как будто пытался и не мог разглядеть чего то, далеко отстоящего от него. Теперь он так же забывал то, что ему говорили, и то, что было перед ним; но теперь с чуть заметной, как будто насмешливой, улыбкой он всматривался в то самое, что было перед ним, вслушивался в то, что ему говорили, хотя очевидно видел и слышал что то совсем другое. Прежде он казался хотя и добрым человеком, но несчастным; и потому невольно люди отдалялись от него. Теперь улыбка радости жизни постоянно играла около его рта, и в глазах его светилось участие к людям – вопрос: довольны ли они так же, как и он? И людям приятно было в его присутствии.
Прежде он много говорил, горячился, когда говорил, и мало слушал; теперь он редко увлекался разговором и умел слушать так, что люди охотно высказывали ему свои самые задушевные тайны.
Княжна, никогда не любившая Пьера и питавшая к нему особенно враждебное чувство с тех пор, как после смерти старого графа она чувствовала себя обязанной Пьеру, к досаде и удивлению своему, после короткого пребывания в Орле, куда она приехала с намерением доказать Пьеру, что, несмотря на его неблагодарность, она считает своим долгом ходить за ним, княжна скоро почувствовала, что она его любит. Пьер ничем не заискивал расположения княжны. Он только с любопытством рассматривал ее. Прежде княжна чувствовала, что в его взгляде на нее были равнодушие и насмешка, и она, как и перед другими людьми, сжималась перед ним и выставляла только свою боевую сторону жизни; теперь, напротив, она чувствовала, что он как будто докапывался до самых задушевных сторон ее жизни; и она сначала с недоверием, а потом с благодарностью выказывала ему затаенные добрые стороны своего характера.
Самый хитрый человек не мог бы искуснее вкрасться в доверие княжны, вызывая ее воспоминания лучшего времени молодости и выказывая к ним сочувствие. А между тем вся хитрость Пьера состояла только в том, что он искал своего удовольствия, вызывая в озлобленной, cyхой и по своему гордой княжне человеческие чувства.