Инверклайд
Поделись знанием:
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
География | |
Страна | Великобритания |
Регион | Шотландия |
Адм. центр | Гринок |
Площадь | 167 км² (30-е место) |
Код ISO 3166 | GB-IVC |
| |
Демография | |
Население (2011) | 81 500 чел. (28-е место) |
• Плотность | 488,02 чел./км² |
[www.inverclyde.gov.uk/ Сайт областного Совета] | |
Страница по теме на Викискладе |
Инверклайд (англ. Inverclyde, гэльск. Inbhir Chluaidh) — одна из 32 областей Шотландии. Граничит с областями Северный Айршир и Ренфрушир.
Населенные пункты
- Гринок (Greenock)
- Инверкип (Inverkip)
- Порт-Глазго (Port Glasgow)
Достопримечательности
- Озеро Лох-Том
Это заготовка статьи по географии Шотландии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Области Шотландии | |
---|---|
Абердин-Сити | Абердиншир | Ангус | Аргайл-энд-Бьют | Глазго-Сити | Дамфрис-энд-Галловей | Данди-Сити | Инверклайд | Ист-Данбартоншир | Ист-Лотиан | Ист-Ренфрушир | Ист-Эршир | Клакманнаншир | Мидлотиан | Мори | Норт-Ланаркшир | Норт-Эршир | Оркни | Перт-энд-Кинросс | Ренфрушир | Саут-Ланаркшир | Саут-Эршир | Сити-оф-Эдинбург | Скоттиш-Бордерс | Стерлинг | Уэст-Данбартоншир | Уэстерн-Айлс | Уэст-Лотиан | Файф | Фолкерк | Хайленд | Шетланд |
Напишите отзыв о статье "Инверклайд"
Отрывок, характеризующий Инверклайд
Но княжна, не договорив, заплакала.– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.