Индекс автомобильных номеров Венгрии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Регистрационные номерные знаки Венгрии используются для регистрации безрельсовых транспортных средств.





Стандартные автомобильные номера, внешний вид в 2007

Автомобильные номера в Венгрии нанесены черными буквами на белом фоне. Обычно это сочетание трёх букв и трёх цифр. На номерные знаки, выпущенные в Венгрии до того, как Венгрия вошла в Европейский союз, в мае 2004, также был нанесено изображение венгерского флага над буквой Н, указывающей на страну регистрации (Hungary — Венгрия).

С тех пор, как Венгрия присоединилась к Европейскому союзу, слева на номерной знак нанесли вертикальную синюю полоску, с 12 желтыми звездами, и букву «Н». Однако, эти новые номерные знаки есть на автомобилях, купленных и зарегистрированных после 1 мая 2004, а старая форма номерных знаков все ещё действует.

Серия началась в 1990 году с комбинации AAA-001. К 2005, последовательные комбинации выпускаемых знаков достигли буквы 'K' (первая буква).

С 2008, выпускались номерные знаки, которые начинались с буквы 'L'. На номерных знаках мотоциклов первая буква 'U' , на грузовиках 'F', на трейлерах раньше первая буква была также 'F' сейчас это буква 'X'.

Дипломатические номерные знаки имеют белую надпись на синем фоне и буквы 'DT' и за ними идет сочетание четырёх цифр (например, DT 12-34).

Автомобили, закреплённые за полицией, имеют надпись 'RB' — вместо двух первых букв, за ними идут четыре цифры (например, RB 12-34).

Есть также специальные номерные знаки, выпускаемые для определённых организаций, например, для венгерского телевизионного агентства Magyar Televízió используется сочетание 'MTV' вместо первых трёх букв на номерном знаке автомобиля. С 2006 г. машинам национальной службы скорой помощи разрешено использовать их старый формат MA 12-34, но в новом оформлении (указывающем на регистрацию автомобиля в пределах Европейского союза).

Компания «Budapest Transport Limited» (BKV Rt.) использует номерные знаки, которые начинаются с BPO-123, или BPI-123, и эта транспортная компания идентифицирует автобусы, принадлежащие ей, сочетаниями 01-23 и 11-23 соответственно. Эта система используется только для автобусов «Икарус», (потому что бывшая в употреблении система номерных знаков, когда номер состоял из двух букв и четырёх цифр изменилась и перешла из формата BP 0123 в формат BPO-123), тогда как на автобусы Volvo вешается жёлтый номерной знак с буквой 'F'. Краткое резюме по некоторым специальным видам номерных знаков, с указанием форматов: (Заметьте: в Венгрии в соответствии со Сводом Автомобильных Правил, автомобилем называют транспортное средство, имеющее право перевозить до 9 пассажиров, включая водителя, при условии, что нет ограничений по провозу меньшего числа пассажиров. Обычно есть ограничение до 5 человек. Все вопросы, связанные с автомобильными номерными знаками, регулируются приказом номер 35/2000 Министерства внутренних дел)

Серии номерных знаков от ABC-123: стандартные номерные знаки, ABCD-12 и ABCDE-1 персональные номерные знаки 340 EUR и 1320 EUR).

EXX-123*,**: Регистрационные номерные знаки службы такси. Наиболее часто встречающиеся EAA-001 до EDZ-999.

FXX-123*,**: Номерные знаки транспортного средства, зарегистрированного, как грузовой автомобиль.

MTV-123: Номерные знаки Венгерского Телевидения.

XXX-123: Номерные знаки для трейлеров, раньше они начинались с буквы 'F'. 'X' Номерные знаки, которые выпускаются сейчас, белого цвета и начинаются с буквы «Х»

UXX-123: Номерные знаки для мотоциклов. Текущая серия перевалила за комбинацию UXA-123, так что скоро может появиться новая система нумерации.

YXX-123: Автомобильные знаки для «медленных автомобилей». Эти номерные знаки красного цвета, на белом фоне, и подчиняются только специальным законам.

CK 12-34: Консульские номерные знаки. Могут быть только на машине консульских работников, но не дип.работников.

DT 12-34: Дипломатические номерные знаки. Используются дипломатическим корпусом. Номерной знак белого цвета на синем фоне для тех машин, которые получили номерные знаки после присоединения к ЕС (предыдущая версия знака — была на фоне светло-голубого цвета).

HA 12-34: Номерные знаки Венгерской Армии (Приказ 35/2000, для армейских транспортных средств она начинается с буквы 'H')

MA 12-34: Номерные знаки национальной службы скорой помощи

OT 12-34: Старый формат номерных знаков. Для старинных машин, которым более 30 лет. (Существует только версия без индексирования ЕС, то есть без синей полоски с надписью Н)

RB 12-34: Номерные знаки венгерской полиции. (Приказ 35/2000) RR 12-34: Номерные знаки венгерской таможенной службы и службы исполнения наказаний, также размещаются на транспортных средствах, предназначенных для перевозки заключённых. M12 3456: Сельскохозяйственные транспортные средства, используемые как транспорт. C-X 1234: Транспортные средства, которые находятся во владении неграждан Венгрии. X-A 1234, X-B 1234 и X-C 1234: Номерные знаки для автомобилей, сдающихся напрокат, с 2004.05.01 не используются.

Типы временных номерных знаков (версия знаков выпущенных до вступления в ЕС)

E-12345: Транспортное средство, предыдущий номерной знак был утерян («Elveszett»). P-12345: Экспериментальный или опытный автомобиль («Próba»). V-12345: Нерастаможенный автомобиль

Заметьте:

  1. 'EXX' и 'FXX' номерные знаки являются «коммерческими номерными знаками» и имеют жёлтый цвет
  2. Серии от 'EEA' до 'EZZ' и от 'FAA' до 'FHZ' выпускаются как стандартные.

В Венгрии нет действующей системы нумерации номерных знаков автотранспортных средств, сообщающей в номерных знаках точную дату и место выпуска номерных знаков. Обычно это включено в регистрационную документацию для данного автомобиля, но не существует простого способа, такого как в Великобритании, который могли бы сообщить о возрасте машины, или такого простого, как в Германии, (также как и в большинстве стран Центральной и Восточной Европы), чтобы сообщить нам о том, откуда машина.

Напишите отзыв о статье "Индекс автомобильных номеров Венгрии"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Индекс автомобильных номеров Венгрии

Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.
– Полноте шутить, – сказал он.
– Не шучу, – продолжал Билибин, – ничего нет справедливее и печальнее. Господа эти приезжают на мост одни и поднимают белые платки; уверяют, что перемирие, и что они, маршалы, едут для переговоров с князем Ауэрспергом. Дежурный офицер пускает их в tete de pont. [мостовое укрепление.] Они рассказывают ему тысячу гасконских глупостей: говорят, что война кончена, что император Франц назначил свидание Бонапарту, что они желают видеть князя Ауэрсперга, и тысячу гасконад и проч. Офицер посылает за Ауэрспергом; господа эти обнимают офицеров, шутят, садятся на пушки, а между тем французский баталион незамеченный входит на мост, сбрасывает мешки с горючими веществами в воду и подходит к tete de pont. Наконец, является сам генерал лейтенант, наш милый князь Ауэрсперг фон Маутерн. «Милый неприятель! Цвет австрийского воинства, герой турецких войн! Вражда кончена, мы можем подать друг другу руку… император Наполеон сгорает желанием узнать князя Ауэрсперга». Одним словом, эти господа, не даром гасконцы, так забрасывают Ауэрсперга прекрасными словами, он так прельщен своею столь быстро установившеюся интимностью с французскими маршалами, так ослеплен видом мантии и страусовых перьев Мюрата, qu'il n'y voit que du feu, et oubl celui qu'il devait faire faire sur l'ennemi. [Что он видит только их огонь и забывает о своем, о том, который он обязан был открыть против неприятеля.] (Несмотря на живость своей речи, Билибин не забыл приостановиться после этого mot, чтобы дать время оценить его.) Французский баталион вбегает в tete de pont, заколачивают пушки, и мост взят. Нет, но что лучше всего, – продолжал он, успокоиваясь в своем волнении прелестью собственного рассказа, – это то, что сержант, приставленный к той пушке, по сигналу которой должно было зажигать мины и взрывать мост, сержант этот, увидав, что французские войска бегут на мост, хотел уже стрелять, но Ланн отвел его руку. Сержант, который, видно, был умнее своего генерала, подходит к Ауэрспергу и говорит: «Князь, вас обманывают, вот французы!» Мюрат видит, что дело проиграно, ежели дать говорить сержанту. Он с удивлением (настоящий гасконец) обращается к Ауэрспергу: «Я не узнаю столь хваленую в мире австрийскую дисциплину, – говорит он, – и вы позволяете так говорить с вами низшему чину!» C'est genial. Le prince d'Auersperg se pique d'honneur et fait mettre le sergent aux arrets. Non, mais avouez que c'est charmant toute cette histoire du pont de Thabor. Ce n'est ni betise, ni lachete… [Это гениально. Князь Ауэрсперг оскорбляется и приказывает арестовать сержанта. Нет, признайтесь, что это прелесть, вся эта история с мостом. Это не то что глупость, не то что подлость…]
– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.