Индекс автомобильных номеров Испании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Регистрационные номерные знаки Испании (исп. Matrículas automovilísticas de España) используются для регистрации безрельсовых транспортных средств. Существует две основные схемы автомобильных номерных знаков в Испании, так как система индексации была недавно изменена.

Номера старой системы имели формат XX-NNNN-YY (чёрные цифры на белом фоне), где XX это одно- или двух-буквенный код провинции, где регистрировался автомобиль, NNNN — четыре цифры, делающие номер уникальным (нули слева также отображаются), а YY это одно- или двух-буквенный код, который увеличивается в одном пункте, когда номер достигает позиции 9999; например A-9999-Z будет следовать после A-0000-AB (должно использоваться AA, но некоторые буквенные комбинации не используются). Для машин старого образца возможно использование шести цифр, вместо четырёх или двух, например A-741923 (прекратили использоваться в 1971 году).

Для кодов провинций обычно используются первые одна или две буквы названия провинции или её столицы. Обычно провинции именуются по названию столицы.

Однако, система нумерации провинций чувствительна к проблемам соперничества регионов, что является причиной определённых трудностей для автомобилистов, которые выезжают с территории своей провинции с целью продажи автомобиля. Также изменения в названиях местности Испании, после языковых реформ, повлекли за собой несоответствия между названием и кодом.

Новая система (сентябрь 2000 года) действует по всей территории страны. Номер состоит из четырёх цифр, за которыми следуют три согласные буквы, например 0681 VBH. Буквенный код является последовательным, но буквы A, E, I, O, Q, U and Ñ (буква N с тильдой нередко используется в испанском языке) не используются в промежутках от BBB до DZZ, FBB до HZZ, JBB до NZZ, PBB до PZZ, RBB до TZZ, и VBB до ZZZ — в номерах от 0000 до 9999 с этими трёх-буквенными комбинациями. Нумерация этой системы не даёт информации о месте регистрации автомобиля. Буквенный код даёт примерное представление о месте регистрации и производства автомобиля.

Задние и передние номерные знаки белого цвета с черными символами. Синяя полоса с двенадцатью звездами ЕС и буквой E для España (Испания) с левой стороны номера желательна для номеров старой системы и обязательна в новой нумерации.

Номерные знаки обычно имеют прямоугольную форму. Существуют менее распространенные номерные знаки квадратной формы для мотоциклов и некоторых автомобилей (например модель SEAT 600).





Старые коды провинций

A Alicante
AB Albacete (код до 1926 года был ALB)
AL Almería
AV Ávila
B Barcelona
BA Badajoz
BI Bilbao (столица Biscay)
BU Burgos
C La Coruña (A Coruña)
CA Cádiz
CC Cáceres (код до 1926 года был CAC)
CE Ceuta (испанская колония в северной Африке) (до 1926 года, ME)
CO Córdoba
CR Ciudad Real
CS Castellón (Castelló) (до 1926 года был CAS)
CU Cuenca
GC Las Palmas (до 1926 года, TE)
GR Granada
FP Fernando Po не используется
GE, GI Girona (Gerona)
GU Guadalajara
H Huelva
HU Huesca
IB Islas Baleares / Illes Balears (заменен на PM)
IF Ifni (бывшие испанские территории в Марокко)
J Jaén
L Lérida (Lleida)
LE León
LO Logroño
LR La Rioja
LU Lugo
M Madrid
MA Málaga
ME Marruecos Español (-1926) разделен на Ceuta & Melilla
ML Melilla
MU Murcia
NA Navarra (после 1918)
O Oviedo сейчас Asturias
OR Orense (Ourense)
OU Orense / Ourense
P Palencia
PA Pamplona (после 1918 изменен на NA)
PM Palma de Mallorca
PO Pontevedra
RM Rio Muni (Испанская Гвинея) не используется
S Santander сейчас Cantabria
SA Salamanca
SE Sevilla
SG Segovia (до 1926 SEG)
SH Sahara Occidental (предыдущий код был AOE Africa Occidental Española). Более не используется
SO Soria
SS San Sebastián / Donostia (столица Guipuscoa)
T Tarragona
TE Territorio Español («Испанская территория») (выдавался для Канарских островов, до 1926) разделен на GC & TF
TE Teruel (до 1926 был TER)
TEG / TG Territorio Español de Guinea («Spanish Guinea») разделен на FP & RM
TF Santa Cruz de Tenerife (после 1926)
TO Toledo
V València
VA Valladolid
VI Vitoria (столица Alava)
Z Zaragoza
ZA Zamora

Коды городов

Сохраняются буквы старой системы с номерами.

  • CME — Cos de Mossos D’esquadra (Corp of Mossos d'Esquadra). Автономная полиция Каталонии.
  • DGP — Dirección General de la Policía («полиция Испании»)
  • CNP — Cuerpo Nacional de Policía (since 2008)(«полиция Испании»)
  • E — Ertzaintza. (Автономная полицейская сила в Стране Басков). E имеет специальную форму.
  • EA — Ejército del Aire («Испанские воздушные силы»)
  • ET — Ejército de Tierra («армия»)
  • FN — Fuerzas Navales / Armada («ВМС»)
  • GSH — Gendarmería del Sahara («колониальная полиция в пустыне Сахара»). Больше не существует
  • PGC — Parque de la (гражданская гвардия)
  • MF — Ministerio de Fomento («Министерство общественных работ») (не связано с MOP)
  • MMA — Ministerio de Medio Ambiente («Министерство Окружающей Среды»)
  • MOP — Ministerio de Obras Públicas («Министерство Общественных Работ»)
  • PME — Parque Móvil del Estado (для государственных транспортных средств)
  • PMM — Parque Móvil del Ministerio (для министерских транспортных средств)

Напишите отзыв о статье "Индекс автомобильных номеров Испании"

Примечания

Ссылки

  • [platesmania.com/es/gallery Фотографии автомобильных номеров Испании]

Отрывок, характеризующий Индекс автомобильных номеров Испании

Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.
Шатаясь на своих длинных худых ногах, в развевающемся халате, сумасшедший этот стремительно бежал, не спуская глаз с Растопчина, крича ему что то хриплым голосом и делая знаки, чтобы он остановился. Обросшее неровными клочками бороды, сумрачное и торжественное лицо сумасшедшего было худо и желто. Черные агатовые зрачки его бегали низко и тревожно по шафранно желтым белкам.
– Стой! Остановись! Я говорю! – вскрикивал он пронзительно и опять что то, задыхаясь, кричал с внушительными интонациями в жестами.
Он поравнялся с коляской и бежал с ней рядом.
– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.