Индийские институты менеджмента
Поделись знанием:
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
Индийские институты менеджмента (Индийские институты управления; англ. Indian Institutes of Management; IIM) — группа из 13 учебных заведений бизнес-образования в Индии. Создание Индийских институтов менеджмента было инициировано Джавахарлалом Неру, первым премьер-министром Индии, на основе рекомендации Комиссии по планированию[1][2].
Институты
Название | Фото | Краткое название | Основан | Расположение | Сайт |
---|---|---|---|---|---|
Indian Institute of Management Calcutta | IIM-C | 1961 | Калькутта, Западная Бенгалия | iimcal.ac.in | |
Indian Institute of Management Ahmedabad | IIM-A | 1961 | Ахмадабад, Гуджарат | iimahd.ernet.in | |
Indian Institute of Management Bangalore | IIMB | 1973 | Бангалор, Карнатака | iimb.ernet.in | |
Indian Institute of Management Lucknow | IIM-L | 1984 | Лакхнау, Уттар-Прадеш | iiml.ac.in | |
Indian Institute of Management Kozhikode | IIM-K | 1996 | Кожикоде, Керала | iimk.ac.in | |
Indian Institute of Management Indore | IIM-I | 1996 | Индаур, Мадхья-Прадеш | iimidr.ac.in | |
Indian Institute of Management Shillong | IIM-S | 2007 | Шиллонг, Мегхалая | iimshillong.in | |
Indian Institute of Management Rohtak | IIM-Rohtak | 2010 | Рохтак, Харьяна | iimrohtak.ac.in | |
Indian Institute of Management Ranchi | IIM-R | 2010 | Ранчи, Джаркханд | iimranchi.ac.in | |
Indian Institute of Management Raipur | IIM-Raipur | 2010 | Райпур, Чхаттисгарх | iimraipur.ac.in | |
Indian Institute of Management Tiruchirappalli | IIM-T | 2011 | Тируччираппалли, Тамилнад | iimtrichy.ac.in | |
Indian Institute of Management Udaipur | IIM-U | 2011 | Удайпур, Раджастхан | iimu.ac.in | |
Indian Institute of Management Kashipur | IIM-Kashipur | 2011 | Кашипур, Уттаракханд | iimkashipur.ac.in |
Напишите отзыв о статье "Индийские институты менеджмента"
Примечания
- ↑ RC Bhargava, Ajit Balakrishnan, Anusua Basu, Ram S. Tarneja, Ashok Thakur. [www.education.nic.in/tech/IIM-Reviewcommittee.pdf Report of IIM Review Committee]. Ministry of Human Resource Development, Government of India (25 September 2008). Проверено 17 февраля 2012.
- ↑ [www.liberalsindia.com/update/PressRelease9.php/ 'Thanks but No Thanks' – IIM Ahmedabad's Pioneeri0.52ng Decision]. www.liberalsindia.com. Проверено 11 декабря 2011.
Отрывок, характеризующий Индийские институты менеджмента
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.