Индонезийский музей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Индонезийский музей
индон. Museum Indonesia
Дата основания 1975
Местонахождение Джакарта, Индонезия
Сайт [www.tamanmini.com/ anmini.com]
К:Музеи, основанные в 1975 году

Индонезийский музей (индон. Museum Indonesia) — это антропологический и этнологический музей, расположенный на территории комплекса «Прекрасная Индонезия в миниатюре» (Taman Mini Indonesia Indah), Джакарта, Индонезия[1].

Музей специализируется на искусстве и культуре различных этнических групп, которые населяют индонезийский архипелаг и образовали современную индонезийскую нацию. Расположен в богато украшенном здании балийской архитектуры. Он вмещает традиционные и современные искусства, ремёсла и традиционные костюмы из различных регионов страны.

Турист, желающий фотографировать своей камерой, должен купить билет стоимостью 5000 рупий в кассе на первом этаже. За видеосъемку придется заплатить 10000 рупий. Однако, делать снимки мобильным можно бесплатно.





История

Музей спроектирован неотъемлемой частью всего комплекса «Прекрасная Индонезия в миниатюре» (TMII). Разработан как учебный центр индонезийской культуры, «одна остановка, чтобы узнать об Индонезии».

Комплекс TMII был построен в 1975 году[2] под покровительством госпожи Тьен Сухарто. Индонезийский музей открылся 20 апреля 1980 года[3][4].

Музей искусно украшен балийскими статуями и орнаментами. Большие Paduraksa и Candi Bentar (щелевидный входной портал) величают балийские ворота, несколько угловых башен украшают комплекс. Музейный парк воспринял тему индийской эпоса «Рамаяна», так, например, мост в главное здание выполнен в форме змей-нагов с армией ванаров — обезьян, которые построили мост на Ланку.

Основное здание состоит из трёх этажей в соответствии с балийской философией Три хита карана, концепцией, что выделяет три аспекта полного человеческого счастья: развитие гармонии с Богом, окружающими людьми и природой.

Коллекции

Постоянная выставка и коллекции Индонезийского музея упорядочены в трёх секциях, размещённых на каждом из трёх этажей[5].

Первый этаж

Тема выставки первого этажа — «Единство в разнообразии» (Bhinneka Tunggal Ika). Здесь представлена традиционная официальная одежда и свадебные костюмы 27 провинций Индонезии1975 по 2000 год Индонезия имела 27 провинций). Выставка также показывает индонезийские виды искусства, такие как различные типы танцев, куклы ваянг и музыкальные инструменты гамелан, тут размещена карта Индонезии из расписных стекол. Выставка отражает богатое разнообразие индонезийского народа и его культуры, прославляет плюрализм Индонезии, сформированный из разных языков, традиций, религий, культур и обычаев индонезийцев.

Второй этаж

Тема второго этажа экспозиции — «Человек и окружающая среда» (Manusia dan Lingkungan). Она предназначена продемонстрировать взаимодействия индонезийского народа с природой и окружающей средой. На выставке представлены различные традиционные дома, культовые сооружения, рисовые амбары, макеты домов и жилых помещений. Здесь есть дома, которые строили на поднятых платформах, на деревьях или на реке, различные стили традиционных туземных зданий.

Также выставлены диорамы частей индонезийских традиционных домов, в частности свадебное помещение из Палембанга, яванская гостиная и кухня батаков. В экспозиции представлены предметы, используемые в повседневной жизни: для охоты, собирательства, сельского хозяйства. Отображены также и церемонии, касающиеся жизненного уклада индонезийцев, такие как церемония Mitoni (седьмой месяц беременности), Turun Tanah (церемония над ребенком), Khitanan (обрезание), Mapedes (балийская церемония взросления ребенка), Datuk (церемония инаугурации лидера общины), Pelaminan (свадебный трон народа минангкабау).

Третий этаж

Тема третьего этажа экспозиции — «Искусство и ремесла» (Seni dan Kriya). Здесь выставлены традиционные и современные предметы декоративно-прикладного искусства индонезийского народа: традиционные текстильные ремесла, такие как Songket, Tenun (ткачество) и батик, а также изделия из металла и дерева.

На этом этаже представлены замысловатые традиции резьбы по дереву, в частности принадлежащие культурам Джепара (центральная Ява), Бали, Тораджи и Асмат. Наиболее ценный предмет в этой секции — огромная резьба по дереву Калпаврикша, дереву жизни. Это дерево высотой восемь метров и шириной четыре метра символизирует природу и вселенную и вмещает пять основных элементов: воздух, воду, ветер, землю и огонь. Им завершаются все выставки музея.

Другие события

Периодически музей демонстрирует временные выставки, посвященные специфическим темам, таким как topeng (традиционная маска), традиционному текстилю, оружию, картинам, также искусствам и ремеслам, таким как батик или куклы ваянг.

Другие здания в комплексе музея — Балийский парк, Bale Panjang, Bale Bundar и Soko Tujuh — здание, доступное для аренды и проведения публичных или частных мероприятий.

Индонезийский музей является популярным местом для местных и иностранных туристов, студентов, VIP- персон, официальных гостей других государств, которые могут здесь мельком увидеть все богатство индонезийской культуры в одном визите, в «одной остановке, чтобы узнать об Индонезии».

Напишите отзыв о статье "Индонезийский музей"

Примечания

  1. [www.ejawantahtour.com/2014/05/keindahan-museum-indonesia-tmii.html KEINDAHAN MUSEUM INDONESIA TMII | Ejawantah Wisata]. www.ejawantahtour.com. Проверено 29 ноября 2015.
  2. [www.indonesia-travel-guide.com/Jakarta_Travel_Guide/Taman_Mini_Indonesia_Indah/Taman_Mini_Indonesia_Indah.html Taman Mini Indonesia Indah (TMII) - Indonesia-Travel-Guide.com]. indonesia-travel-guide.com. Проверено 29 ноября 2015.
  3. [www.tamanmini.com/museum/museum-indonesia?lang=en Museum Indonesia :: Taman Mini Indonesia Indah]. www.tamanmini.com. Проверено 29 ноября 2015.
  4. [www.jakarta.go.id/web/encyclopedia/detail/998/Indonesia-Museum Jakarta.go.id • Detail | Encyclopedia]. jakarta.go.id. Проверено 29 ноября 2015.
  5. [angelina161209.wordpress.com/2015/04/17/museum-indonesia-di-taman-mini-indonesia-indah-oleh-lucky-angelina-16614143-1sa07/ Museum Indonesia di Taman Mini Indonesia Indah oleh Lucky Angelina 16614143 1sa07]. angelina161209. Проверено 29 ноября 2015.


Отрывок, характеризующий Индонезийский музей

В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.