Индонезийско-российские отношения

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Индонезийско-российские отношения

Россия

Индонезия

Российско-индонезийские отношения — двусторонние дипломатические отношения между Российской Федерацией и Индонезией. Россия содержит посольство в столице Индонезии Джакарте, а Индонезия посольство в Москве и Почётное консульство в Санкт-Петербурге.





История

Во время своего кругосветного плавания в 1852—54 годах на остров Ява заходил русский парусный фрегат «Паллада». Находившийся на фрегате писатель И.А. Гончаров, назвал эти места «самым роскошным уголком мира».

В 1869 году остров Ява посетил русский путешественник В. Татаринов, впоследствии описавший своё путешествие в «Морском сборнике».[1]

С середины XIX века начинается сотрудничество русских ботаников и зоологов с Богорским ботаническим садом. Сад посещали А. А. Коротнев, Ф. М. Каменский[1] и А.Н. Краснов.[2] Позже Российская академия наук учредила специальную «бейтензоргскую стипендию», по условиям которой два лучших ботаника или зоолога посылались раз в два года в ботанический сад в научную командировку. Среди посетивших сад на средства стипендии были С. Г. Навашин, Д. Д. Педашенко, К. Н. Давыдов, М. И. Голенкин, П. П. Иванов, В. М. Арнольди, М. М. Местергази.

В 1894 году в антиколониальном восстании жителей островов Бали и Ломбока принял участие русский горный инженер Василий Пантелеймонович Мамалыга.[3][4]

В 1873-1904 годах султанат Аче неоднократно обращался с просьбой принять его в русское подданство.[1]

В конце XIX века русское правительство активизировало свою внешнюю политику в тихоокеанском регионе. Русские суда по пути из Петербурга на дальний Восток стали заходить в порты Суматры и Явы. В 1885 году было учреждено нештатное вице-консульство России в Батавии, а в 1893 году по предложению морского министерства оно было преобразовано в штатное консульство. В то же время, по прежнему, торговля между Россией и Батавией осуществлялась через Голландию, Германию и Англию. Россия в основном экспортировала керосин, который, однако, активно вытеснялся с батавского рынка американскими конкурентами, а импортировала через третьи страны кофе, индиго, пряности, олово, чай, копру, общим объёмом на сумму 15 миллионов рублей ежегодно.[1]

В это же время русские специалисты приняли участие в развитии нефтяной отрасли Батавии. Так, в 1984 году в районе Бабат недалеко от Палембанга русским инженером Ф.Ф. Кляйе была открыта нефть. В 1897 году русский инженер из Баку А.В. Рагозин получил подряд на строительство нефтеперерабатывающего завода в местечке Муара Эним (Южная Суматра) по проекту А.В. Адиясевича. В городе Баликпапан директором нефтеперегонного завода был русский подданный Г.Д. Гурген.[1]

Первым и последним штатным консулом России в Батавии в течение пяти лет (1895 - 1899 гг.) был Модест Модестович Бакунин.[5]. Он не раз выходил с инициативой об установлении прямых торговых связей между Россией и Батавией, предлагая комитету Добровольного флота открыть регулярную пароходную линию между Одессой и Владивостоком с заходом в один из индонезийских портов. Кроме того, он выступал за внедрение в российских субтропиках ряда местных культур. Однако его предложения не были услышаны, о чём он сообщил в свой книге в 1902 году: «Русских интересов и русской торговли в этом отдаленном уголку крайнего Востока не существует...».[1]

В 1899 году русское штатное консульство было преобразовано во внештатное, а в 1913 году ликвидировано.

В 1912 году летчик А.А. Кузминский совершил на Яве и Суматре показательные полеты.[6]

С началом Первой мировой войны российско-индонезийские были прерваны. Восстановились они лишь после Второй мировой войны, когда в 1950 году были установлены дипломатические отношения между странами.

В 1989 году президент Сухарто посетил с официальным визитом СССР.

Экономическое сотрудничество

Обе страны являются членами организации Азиатско-Тихоокеанского экономического сотрудничества. В конце 2007 года Россия и Индонезия заключили долгосрочный контракт по поставке в Индонезию российских вооружений.

См. также

Напишите отзыв о статье "Индонезийско-российские отношения"

Ссылки

  • [www.kbrimoskow.org Индонезийское посольство в Москве  (индон.),  (рус.)]
  • [www.indonesia.mid.ru/ Российское посольство в Индонезии  (рус.),  (индон.),  (англ.)]
  • [www.islamdag.info/news/1272 Празднование 66 годовщины Дня Независимости Индонезии в Москве  (англ.)]
  • [www.islamdag.info/news/752 Indonesian Delegation arrive in Dagestan  (англ.)]

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.greenwood.org.ua/indonesia.html Краткая историческая справка о российско-индонезийских связях]
  2. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_geo/921/%D0%91%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D1%80 Богор]. Словарь современных географических названий, под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Электронное издание. Екатеринбург: У-Фактория (2006). Проверено 28 мая 2010. [www.webcitation.org/67MRrPV0d Архивировано из первоисточника 2 мая 2012].
  3. [mamalyga-v.livejournal.com/9758.html ВОЛОДИМИР МАМАЛИГА: ПРЯМА МОВА - ВАСИЛЕ МАМАЛЫГА – ГЕРОЙ ВОЙНЫ В ИНДОНЕЗИИ]
  4. [www.vokrugsveta.ru/vs/article/876/ Человек-загадка | Журнал | Вокруг Света]
  5. [www.indonesia.mid.ru/relat_04.html ГАЛЕРЕЯ КОНСУЛОВ РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ, ПОСЛОВ СССР И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В ИНДОНЕЗИИ]
  6. [militera.lib.ru/memo/russian/sb_piloty_ego_velichestva/66.html ВОЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА -[ Мемуары ]- Сб. Пилоты Его Величества]

Отрывок, характеризующий Индонезийско-российские отношения


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.