Иностранные подводные лодки в территориальных водах Швеции

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В заключительной фазе Холодной войны были отмечены многократные нарушения территориальных вод Швеции иностранными подводными лодками. В последние годы данная тема снова стала актуальной, благодаря новым документам.





Иностранные подводные лодки в территориальных водах Швеции

В первые годы после второй мировой войны отмечалась незначительная активность иностранных (в оригинале[1] англ. by foreign (Russian) submarines — дословно: иностранных (русских) подводных лодок) подводных лодок: обнаружение было неустойчивым; сразу после обнаружения лодка меняла курс и контакт терялся. В связи с коротким временем контакта определить национальную принадлежность лодок по шумам винтов также не представлялось возможным. К началу 1980-х годов ситуация резко изменилась. Обнаруженные лодки больше не уходили от наблюдения после их обнаружения. Предположительно потому, что в 1980 году противолодочные средства Швеции состояли из малых катеров и вертолётов и не могли ничего противопоставить подводным лодкам.

Список основных инцидентов

  • Осень 1969 года. Во время манёвров у побережья Норрланда шведская подводная лодка Springaren вошла в контакт с иностранной подводной лодкой, которая после обнаружения покинула территориальные воды Швеции.[3]
  • 1974 год. У города Каппелхамнсвикен (швед. Kappelhamnsviken) острова Готланд береговая охрана обнаружила перископ подводной лодки. На перехват вышел эсминец королевского флота, который зафиксировал выход подводной лодки в нейтральные воды.[2]
  • Осень 1976 года. Во время манёвров у берегов Стокгольмского архипелага была замечена советская подводная лодка проекта 613, обозначившая себя в нейтральных водах кратковременным включением радара. Дальнейшие наблюдения за ней показали вход подводной лодки в территориальные воды Швеции. Были записаны шумы винтов лодки. В момент прибытия к месту эсминцев и противолодочных вертолётов лодка, увеличив скорость, ушла в международные воды.[4]
  • 18 сентября — 6 октября 1980 года. Шведский военный буксир Ajax обнаружил рубку подводной лодки неподалёку от острова Утё Стокгольмского архипелага. Были вызваны ударные вертолёты, которые произвели предупредительные выстрелы в сторону подводной лодки. Подводная лодка не покинула территориальные воды Швеции и охота за ней продолжалась ещё несколько недель, во время которых её периодически обнаруживали.[2][5]
  • 1 октября — 13 октября 1982 года. Инцидент в Харсфиорде (швед. Hårsfjärden). Чтобы предотвратить вторжения иностранных подводных лодок в территориальные воды Швеции были установлены многочисленные ловушки в виде минных полей и сенсоров. При обнаружении входа иностранной субмарины ВМС Швеции приводились в боевую готовность и приступали к силовым операциям. В указанный период было сброшено 44 глубинных бомбы, кроме того сдетонировало 4 якорные мины. Впоследствии выяснилось, что бомбардировки были безуспешными: либо лодка их избежала, либо она покинула территориальные воды Швеции ещё в самом начале силовой акции. События вызвали экстренное заседание в парламентской комиссии Швеции, которая обвинила во вторжении Советский Союз, что вызвало политическую напряжённость в отношениях СССР и Швеции. Последующие исследования показали, что за шумы винтов подводной лодки могли быть приняты шумы гражданского судна.[7] Сейчас происшествие 27-ми летней давности снова обсуждается, благодаря публикации норвежского исследователя Ола Тунандера (норв. Ola Tunander) «Секретная война против Швеции: американо-британский обман 80-х».[8] В прессе также публикуются статьи о том, что вторжения осуществляли подводные лодки блока НАТО.[9]
  • Май 1983 года. Охота за подводной лодкой в районе города Сундсвалль (швед. Sundsvall). Вертолёты установили контакт с иностранной подводной лодкой, но не смогли атаковать её из-за присутствия гражданских журналистов в зоне.[10]
  • Лето 1983 года. Охота за подводной лодкой в Тёрёвикен (швед. Töreviken).
  • Август 1983 года. Охота за подводной лодкой в бухте Карлскруна и одноименном архипелаге. Бомбардировка глубинными бомбами непосредственно в бухте базы ВМС Швеции.
  • Начало лета 1986 года. В Клинтехамсвекене (швед. Klintehamnsviken) на острове Готланд отмечено «погружение под воду мистического объекта». Исследования морского дна показали наличие колеи подводного транспортного средства длиной порядка 1100 метров.
  • Июнь 1987 года. Ещё одна охота за подводной лодкой во фьорде Тёрефьёрд.
  • Лето 1987 года. Во время обследования магнитными детекторами массивных объектов минного поля у города Каппелхамнсвикен (швед. Kappelhamnsviken) острова Готланд, военные обнаружили чёткие следы подводного транспортного средства.
  • Начало лета 1988 года. Предположительно иностранная подводная лодка обнаружена в бухте Ховригебуктен (швед. Hävringebukten) в районе Окселёзунда (швед. Oxelösund). Записаны шумы винтов и продувки балластных цистерн.
  • Во время испытаний новейшей шведской подводной лодки на скорость и шумность[когда?], вертолёт противолодочной авиации, отслеживающий её сонаром, обнаружил вторую подводную цель. Чтобы проверить, является ли второй объект помехой, шведской субмарине был отдан приказ на всплытие. Второй объект на большой скорости прошёл под килем шведской субмарины. Испытания проходили неподалёку от базы ВМС Швеции в Стокгольме. В течение последующих двух недель приведённые в состояние боевой готовности войска шведского королевства периодически вступали в акустический контакт с иностранной подводной лодкой.[1]

Мнения сторон, версии событий

Существует как минимум три версии событий:

  1. версия западного блока (стран НАТО);
  2. версия СССР (стран Варшавского договора);
  3. альтернативная версия неправительственных аналитических организаций.

Версия западной прессы однозначно говорит об агрессии Советского Союза в отношении нейтрального соседа.

Версия Советского Союза однозначна и неизменна: подводные лодки СССР патрулируют нейтральные воды и не вторгаются в территориальные воды Швеции. Происшествие с С-363 связано с отказом навигационного оборудования.

В последние годы появилась альтернативная версия, которая широко обсуждается в шведской прессе и политических кругах. Наряду с объективными доказательствами наличия иностранных подводных лодок в территориальных водах Швеции (такими, как следы гусениц на дне или наиболее очевидный случай с С-363) существуют доказательства косвенные (запись радаров, сенсоров, показания свидетелей, сообщения разведки), которые могут даже не соответствовать действительности (см. события 1—13 октября 1982 года, описанные выше).

В результате нет полной уверенности не только в нарушении советскими подводными лодками границ Швеции, но даже в том, что какие-либо подводные лодки вообще её нарушали. В последнее время в прессе появились предположения, что подводные лодки НАТО ответственны за наибольшее количество широко известных вторжений. Дальнейшие дебаты велись уже о том, что Швеция нарушила условия нейтралитета, позволив лодкам стран НАТО беспрепятственно и безнаказанно уходить из шведских территориальных вод. Существуют также спекуляции на тему записанных шумов якобы подводных лодок. Скептики утверждают, что шумы не имеют ничего общего с подводными лодками. Что они имеют либо природное происхождение (звуки прибоя, звуки морских животных, китов), либо гражданских судов.

Несмотря ни на что, события более чем двадцатилетней давности по прежнему формируют внешнюю политику Швеции и периодически вызывают серьёзные дебаты в политических и военных кругах.

Напишите отзыв о статье "Иностранные подводные лодки в территориальных водах Швеции"

Ссылки

  • [www.mk.ru/politics/2014/10/22/tayna-rossiyskoy-podlodki-v-shvecii-raskryta.html Эксперт-скандинавист о поисках «российской подлодки» в Швеции] // 22 октября 2014

Примечания

  1. 1 2  (англ.) [compunews.com/s139/sp2.htm Whisky on the Rocks]
  2. 1 2 3 Allerman, Christian (2007), Ubåtsincidenter och främmande undervattensverksamhet- en tillbakablick och ett försök till summering, Tidskrift i Sjöväsendet 1, 35-41, Karlskrona: Kungl. Örlogsmannasällskapet, ISSN 0040-6945
  3. Malmberg, Bertil (2007), Några minnesbilder från ubåtsincidenter. Tidskrift i Sjöväsendet 1, 47-48, Karlskrona: Kungl. Örlogsmannasällskapet, ISSN 0040-6945
  4. En sovjetisk ubåtskränkning i Danziger Gatt år 1976, Tidskrift i Sjöväsendet 1, 44-46, Karlskrona: Kungl. Örlogsmannasällskapet, 2007, ISSN 0040-6945
  5. Personliga minnesbilder från ubåtsincidenter, Tidskrift i Sjöväsendet 1, 48-51, Karlskrona: Kungl. Örlogsmannasällskapet, 2007, ISSN 0040-6945
  6. [sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2103&artikel=4768312 30 лет спустя: советская подлодка на шведской мели - Радио Швеция | Sveriges Radio]
  7.  (швед.) [www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=147&a=771372 Ubåt kan ha varit fartyg inhyrt av DN]
  8.  (англ.) Tunander Ola. [books.google.co.uk/books?id=cN-ETroO0zEC The Secret War Against Sweden – US and British Submarine Deception in the 1980s]. — Routledge, 2004.
  9.  (швед.) [www.expressen.se/debatt/1.953772/de-doljer-sanningen-om-ubatsjakten De döljer sanningen om ubåtsjakten]
  10.  (швед.) Svensson, Emil (2005), Under den fridfulla ytan, Karlskrona: Marinlitteraturföreningen, ISBN 91-85944-09-2
  11. [sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=2103&artikel=5995083 Военная операция продлевается: иностранная подводная деятельность] // Радио Швеции, 19 окт 2014

Отрывок, характеризующий Иностранные подводные лодки в территориальных водах Швеции

– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.